Képviselőházi napló, 1906. XX. kötet • 1908. junius 5–julius 10.

Ülésnapok - 1906-354

348 -354. onzágos ülés 19ü8 kezdésében a következő szó : »telepes« a »lakó« szóval helyettesittessék. A szövegben levő »telepes« szó arra a félreértésre adhat alkalmat, hogy csak a telepi tettek bírnak jogositványnyal. Miután álta­lános felszólalásom alkalmával a pénzügyminiszter ur kijelentette, hogy ez nem igy áll, hogy a »tele­pes« szónak itt nem ez az értelme : azért tisztelettel kérem, hogy mindenki által megérthető kifejezés, t. i. a »lakó« szó tétessék be a szövegbe. Wekerle Sándor miniszterelnök: A képviselő­ur módositását nem fogadhatom el, miután a szö­vegben foglalt »telepes« szó nem azt teszi, mintha csak telepeseknek akarnók az ezen szakaszban fog­lalt leengedést biztositani, hanem azt teszi, hogy azoknak, a kik a községben birtokosok, ott le van­nak telepedve. A »telepes« szó itt azt jelenti, hogy azok a gazdák, a kiknek a községben földjük is van és nem jelent valami idegenből való telepese­ket. Kérem tehát az eredeti szöveg elfogadását. (Helyeslés.) Elnök : Ki következik ? Zlinszky István jegyző: Magdics Péter ! (Fel­kiáltások : Nincs itt I) Lorkovics Iván ! (Felkiáltá­sok : Nincs itt!) Elnök : Lorkovics Iván itt van. Lorkovics Iván (horvátul beszél). Zlinszky István jegyző: Farkasházy Zsig­mond ! Farkasházy Zsigmond : T. képviselőház ! A 34. §. is azok közé tartozik, a melyek megerősítik azt az állításomat, hogy ez a rendelkezés, a mely a kisüstök megsemmisítésével kapcsolatban községi és szövetkezeti főzdék felállítására kivan alkalmat és módot adni a t. pénzügyi kormánynak, teljesen kerestftülvihetetlen lesz. Ezt már részben maga a t. pénzügyi kormány is belátta akkor, a midőn hozzájárult Halász Lajos t. képviselőtársamnak azon módosításához, hogy a 20 és 25%-os kedvez­mény 25 és 30%-ra emeltessék fel. Állítani merem azonban, hogy még ilyen 30%-os kedvezmény mellett is a községi és szövetkezeti főzdék nagy hátrányban lesznek a nagyüstökkel szemben, úgyhogy teljesen lehetetlen lesz ekzisztálniok. Nevezetesen bátor vagyok utalni arra, hogy a nagy­üstösöknek átalányozás utján való megadóztatása és a községi főzdéknek a tényleges termeivény utáni megadóztatása között, a feltöltések számát véve tekintetbe, 45%-os adódifferenczia van, a mely előáll részben a 36. §. egyik rendelkezése folytán, mely szerint a főzőüst űrtartalmának csak 80%-a vétetik figyelembe az átalányozásnál; ebből kifo­lyólag egyrészt tehát 20% termelést megtakarít­hatnak a nagyfőzdék, másrészt előáll épen a meg­szavazandó 38. §-ból kifolyólag az, hogy a szilvá­nak, gyümölcsnek szesztartalma 4 fokban álla­pittatik meg, holott hivatkozhatom az országos vegyvizsgálati állomás szakértői véleményére, a mely 1905-ben 1742. szám alatt kelt, hogy a szilva nem 4%-os, hanem 6-3% szesztartalomnak felel meg. Már most, ha csak 5%-os szesztartalmat veszünk is fel, akkor is e különbségnél fogva a június 26-án, pénteken. nagyüstösök a községi és szövetkezeti szeszfőz­dével szemben 25% előnyben vannak, a mi az emiitett 20%-kal együtt 45%-ot tesz ki. Tehát ha az a kedvezmény, a melyet e szakasz a községi és szövetkezeti szeszfőzdéknek nyújt, nem 25— 30%-ot tenne is ki, mint Halász Lajos t. képviselő­társam módosítása kontemplálja, hanem 45%-ot, még az esetben is a községi és szövetkezeti szesz­főző és a nagyüstös csak a termelésnek egyforma arányviszonyai közé jutna. Ezenkívül a községi és szövetkezeti szeszfőzdének az a hátránya is megvan a nagyüstössel szemben, hogy a nagy­üstös csak egy negyedét fizeti meg a ténylegesen termelt szesz utáni adónak, a mig a községi és szövetkezeti főzde az egészet. Ha tehát 45%-ot méltóztatnak engedélyezni, még az esetben se volnának a községi és szövetkezeti főzdék élet­működésre képesek. A kormány e perczben Halász Lajos t. kép­viselőtársam utján egy módosítást nyújtott be, a mely látszólag egészen ártatlan, valójában azon­ban lerontja mindazon jelszavakat, a melyeket a t. kormány a javaslat intenczióinak támogatása érdekében felhozott. Nevezetesen a kisüstök meg­szűnése miatt aggódókat a kormány azzal nyug­tatta meg, hogy szövetkezeti alapra fekteti a szeszfőzést. En már korábban értesültem arról, hogy a t. pénzügyi kormány nem bizik abban, hogy községi és szövetkezeti szeszfőzdéket lehessen állítani, hanem e helyett az a terve, hogy egyes megbízható embereknek adjon módot arra, hogy ilyen 30%-os adókedvezménynyel szeszfőzdéket áUithassanak. Erre mondtam — és ehhez ragasz­kodom ma is — hogy a t. kormány ezáltal abba a helyzetbe fog kerülni, hogy egy jó kortesszerve­zetet létesíthessen, a mennyiben e megbízható embereket politikai szempontból kezében fogja tartani, azokat dirigálni fogja; igy majd csak azok fogják tudni értékesíteni gyümölcsüket, a kik a kormánynak engedelmeskednek. Ellenmondás van különben abban, hogy mikor a kormány itt állandóan községi és szövetkezeti főz­dékről beszél, akkor egy módosítást nyújtat be, mely szerint megbízható egyéneknek is akar adni szeszfőzdét. Mire valók ezek a megbízható egyének ? Kik azok ? Mikor lesznek községi és szövetkezeti szeszfőzdék ? Én tehát a Halász Lajos által be­nyújtott ezen kortes módosítást nem fogadom el és annak elvetését kérem. Viszont a szakaszt magában sem vagyok hajlandó elfogadni. Elnök: Farkasházy képviselő ur tévedés­ben van Halász Lajos képviselő ur módosításá­ban arról, hogy »megbizható egyének«, egy árva szó sincsen. Farkasházy Zsigmond: Azt a módosítást adta be Halász Lajos képviselő ur, hogy a leengedés azoknak a szeszfőzdéknek, illetve egyéneknek adassék meg . . . (Élénk ellenmondás.) Én igy hal­lottam. Elnök: Nem ! Farkasházy Zsigmond: Kérem az elnök urat, legyen kegyes ismertetni,- mert én ugy értettem,

Next

/
Oldalképek
Tartalom