Képviselőházi napló, 1906. XV. kötet • 1907. deczember 28–1908 február 20.

Ülésnapok - 1906-258

258. országos ülés 1908 január 11-én, pénteken. 63 zetnek állampolgárai és az idegen nyelvű magyar áUampolgárok között, és igy az érintkezés bensőbbé, melegebbé és közvetlenebbé lesz s reményünk lehet arra, bogy ők is megértik a magyar nemzet jogos követeléseit, és hü küzdőtársak lesznek a függet­lenség kivivására irányuló küzdelmünkben. (Élénk helyeslés a haloldalon.) A haditengerészetről beszélni sem lehet, mert, fájdalom, magyar szempontból ilyen nincsen. Mi csak azt tudjuk, hogy ujabb és ujabb áldozato­kat kell hoznunk, hogy valóságos molochokat, szörnyetegeket, csatahajókat kell építenünk 121 millió koronával, de a haditengerészetnél még az a közös viszony sem létesül, a mely, bár bénán, csonkán és elferditve, a szárazföldi közös had­seregnél megvan. Hiába keresünk a haditengeré­szetnél magyar embereket; nincsen ott magyar tisztikar, nincs ott magyar legénység, a mit igazol a haditengerészetnek a delegáczió elé terjesztett jelentése is. Jekelfalussy Lajos honvédelmi miniszter: Ugy látszik, nem ismeri a képviselő ur a tisztikart! Nagy György : Idegen az egészen, csak ugy, mint a legénység; a mely nem magyar, hanem csupa osztrák. Maga Montecuccoli is osztrákba oltott olasz, a ki különben sem viseltetik a magya­rok iránt valami nagy rokonszenvvel. (Zaj a közé­pen.) Fájdalom, de ezek mind igazságok. Hiszen látjuk most is, hogy alig tudnak kiállítani egy sorhajóhadnagyot, a ki kalauzolja a delegátusokat magyar nyelven. Azután, t. ház, hogy történik a közös költségvetés tárgyalása ? Vagy magyar tolmácsot kell használni, vagy pedig ha nem hasz­nálnak, ugy ül ott a közös hadügyminiszter, mint a sült csuka, mert nem ért magyarul egy szót sem. Az ellen pedig tiltakozom itten, hogy valaki azért, mert delegátus lett, német nyelven csevegjen. A mi anyanyelvünk és áUamnyelvünk a magyar; ta­nuljon meg az a miniszter magyarul; nem fognak az ő kedvéért németül beszélni. Sajnos, hogy a t. delegátusok mindig megfeledkeznek erről és méltányossági tekintetből mindig németül beszél­nek ; még olyan is németül beszél, a ki nem tud németül, mint Barabás Béla t. képviselőtársam, a delegáczió elnöke, a ki jaróbálja a szavakat cserél­getni, hogy megértesse magát osztrák kollégái­val. (Derültség. Zaj.) De valaki azt az ellenvetést tehetné, hogy lehet, hogy a közös hadseregen sok a kifogásolni való, de ott van a honvédség, annak már csak megszavazzuk a 12.500 ujonczot. Hát, t. ház, én ezt még kevésbé szavazom meg. A mikor azt a honvédséget felállítottuk, az egész nemzetnek az volt a vágya, az volt a gyönyörű reménye, az volt az ideálja, hogy ez fogja magvát képezni a leendő független magyar hadseregnek, és e helyett a honvédség vizhordozója lett a közös hadseregnek. A honvédségnél sem az intézmények­ben, sem annak vezetésében, sem szellemében — nem czélzok itten a honvédelmi miniszter úrra — nem látom a magyar nemzeti szellemet megteste­sülve, nem látom a nemzeti igényt kielégítve. Nem a honvédelmi miniszter urat hibáztatom ezért, hanem azon rendszernek bécsi irányitóit, a kik közvetve, vagy közvetlenül befolyást gya­korolnak a honvédtisztikarra is, a honvédség szellemére, és teszik azt épen olyan osztrákká, — hogy ne mondjam osztrákabbá — mint a minő a közös hadsereg. Most egy esztendeje kértem a t. honvédelmi miniszter urat, hogy tekintsen szét egy kicsit a Ludovika Akadémiában. Ha elmegy oda az ember, minden benyomást szerezhet ottan, csak azt a benyomást nem, hogy olyan iskolában van, a honnan a jövő magyar nemzeti hadsereg tisztjei kerülnek ki. Hiába keresünk ottan akár egyetlen magyar történelmi vonatkozású képet, vagy magyar történelmi vonatkozású szobrot; nem látunk egyet sem ; nem látunk csataképeket, a hol magyar hősök diadalmas csatát vívnak, a melynek szem­léléséből annak az ifjúnak fogékony lelke meg­telnék igaz és hazafias nemes idealizmussal, hogy azoktól vegyen példát, miként kelljen magát viselnie a jövőben, ha nehéz háborús idők követ­keznek be. Hanem látjuk az osztrák haditettek dicsőítését. Már pedig azt kívánni egy magyar katonai akadémiában tanuló ifjútól, hogy a czopfos osztrák vezérek kétes dicsőségű hadi tetteiért lelkesedjék, igazán nem lehet. Másfelől azt sem látjuk, hogy a magyar történelmet abban az erős, sovinisztikus szeUemben tanítanák, a melyet j ogosan megkövetelhetünk a magyar katonai isko­lákban. Igyekeznek a tanárok, legalább egy része, nem mondom, hogy hazafiatlanságból, de saját karrierjük érdekében, sokszor kényszernek engedve, átsiklani a magyar nemzeti históriai eseményeken, a Rákóczi kuruczainak felkelésén, az 1848—49. szabadságharczon. Kossuth Lajosnak világtör­ténelmi szerepét pedig legfeljebb csak ugy oda­vetőleg érintik, hanem aztán jön a habsburgi hadvezérek tetteinek dicsőítése, a könyvekben azok egyike nagyobb világverő hős a másiknál, azokat igyekeznek ideáiul, példányképül oda­állítani a magyar ifjúság elé. Egy hang (a baloldalon) : Hentzi szobra a kadétiskola udvarán! Nagy György: A bizottsági tárgyalás során a honvédelmi miniszter ur azt az ellenvetést tette, hogy annak, hogy nincs elég magyar tisztünk, hogy tehát a hadseregben nem érvényesül eléggé a magyar tisztikar, egyik oka az,. hogy a magyar fiuk nem igen mennek katonai pályára. Hát, t. ház, igyekeztem belátni a dolgok mé­lyébe, hogy mi az oka annak, hogy olyan kevés a magyar tiszt. Az én praxisomban is megtörtént, hogy egyszerű, szegény, jóravaló, derék székely fiúnak kértem a hadapródiskolába való felvételét. A honvédelmi miniszter urnak kifejtettem, hogy a közérdek is ugy kívánja, hogy a székelyek is katonai pályára menjenek, mert hiszen ez az év­tizedeken át katonai szolgálatban álló nép igenis rátermett arra a katonai szolgálatra ; meg is tör­tént, hogy néhányat felvettek, de idegen helyre, csehországi vagy nem tudom galicziai nevelő-

Next

/
Oldalképek
Tartalom