Képviselőházi napló, 1906. XIV. kötet • 1907. november 27–deczember 23.

Ülésnapok - 1906-231

U2 231. országos ülés 1907 november 30-án, szombaton. szükséges kapcsolatot nem kaptuk meg. Nem kaptuk meg részint azért, hogy a kassa-oder­bergi vasútnak a kartellekben részesedés kisebb legyen, nem kaptuk meg részint azért, mert Ausztriának még egy jogot kellett visszatar­tania, bogy valamikor meg tudja Magyarország­gal fizettetni ennek a 30 kilométer sínpárnak létesítését. Nem kaptunk itt előnyöket, banem megkönnyebbülést kellett drágán megfizetnünk. Nem oldottuk meg a kérdést, banem elodáztuk. És ne tessék azt gondolni, hogy az a tescbeni igazgatóság, a melylyel a t. miniszter ur nem volt elég óvatos és bele ment, olyan egyszerű dolog, a mint azt képzelik. Az egész kassa-oderbergi vasút, fel egészen Oderbergig, az itteni igazgatóság kezelése és fenbatósága alatt volt; az üzemek és a tarifák tekintetében csak Budapesten diszponáltak, nem másutt. Most aztán csináltak Tescbenben egy igazgatóságot, a melyről azt állítják, hogy annak nem lesz semmiféle ingerencziája sem az üzemre, sem a tarifákra. Először is a tescheni üzlet­vezetőség nem az igazgató ur hatalma alatt áll, hanem a Verwaltungsrath alatt, a mi magában nagy baj. De az osztrák miniszterelnök ur még tovább megy és a következőket mondja, a mi nagyon jellemző (olvassa): »íür die österreichi­sche Betriebsdirektion in Teschen mit entspre­chenden Befugnissen errichtet werde, die es der Begierung ermöglichen wird, den ihr konzessions­mässig zustehenden Einfluss in administrativer und verkehrspolitischer Hinsicht mit voller Wirksamkeit zur Greltung zu bringen«. Mit jelent ez ? Ez azt jelenti . . . (Felkiáltásolt a középen : Halljuk tovább!) Nagyon szívesen. (Olvassa:) »Es wurde ferner durch eine Vereinbarung auch dafür vorgesorgt, dass aus der Erhöhung der Leistungsfähigkeit der Kassa-Oderberger Bahn eine Beeinträchtigung der Interessen der anderen für den Verkehr zwischen Ungarn und Deutschland in Betracht kommenden öster­reichischen Bahnwege niebt eintreten könne.« Tehát még a többi vasutjait is megvédte. (Ol­vassa :) »Und hierdurch gleichzeitig die der längsten österreichischen Boute über Marchegg bereits derzeit innewohnende verkehrspolitische Bedeutung gegenüber der durch die Tarifpolitik Ungarns begünstigten Zsolna-Oderberger Eoute dauernd gestärkt.« Tehát még ebben is lekötötték magukat az osztrák miniszterelnök ur mondása szerint. Az egyik vasutat, a mely Teschenen megy keresz­tül, másodszor a másikat, a mely Bodenbachon megy keresztül a mi áruinkkal, megerősítették; a kassa-oderbergi rovására és önök ezt koncze­dálták. (Zaj a középen.) Méltóztassanak nekem az osztrák minisz­terelnök urnak tarifa-politikája tekintetében egy más felvilágosítást adni. Nem akarom önöket feltartóztatni, csak arra az egyre vagyok bátor utalni, hogy egy osztrák elsőrendű tekintély — Liharziknak hívják — a ki a Körber-Széll­féle egyezség idején csinálta a tarifapolitikát, tehát nem jó szemmel látta, hogy most a mi tarifánkban Ausztria javára dőlt el a dolog, hogy egy ilyen tekintély miképen nyilatkozik ezekről a tarifakérdésekről, hogy milyen óriási előnyöket értek el a mi rovásunkra. Azt mondja abban a czikkben, hogy egyszerűen »eine histo­risch bedeutende Rede. welche bestimmt war einen neuen Zeitabschnitt in der Geschichte unserer Monarchie zu inaugurieren.« Ha már az osztrákok merik most biztosra venni, hogy a kiegyezés meg lesz, merik kimondani, hogy igenis, óriási előnyöket kaptak, akkor önök vív­mány gyanánt állítják oda a kassa-oderbergi vasútnak ilyen összeköttetését, a mikor pedig drágán megfizetjük? Komplikálja a dolgot a likai vasút kérdése. Ez sokkal fogasabb, mint a kassa-oderbergi vasút kérdése. A likai vasút kérdésében szintén áldozatot hoztunk a kiegyezésnek és a kassa­oderbergi vasút tekintetében történt megegye­zésnek. A likai vasútnak tervrajza nekünk be nem mutattatott. Mi megkapjuk minden viczi­nális vasútnak a tervrajzát kellő időben, de, ha kiegyezésről van szó, a melyet a miniszterek kötnek, ha megállapodásokról van szó, a melyek az országnak 10 évre szóló javát vagy veszélyét jelentik, akkor még érdemesnek sem tartják, hogy kioszszák nekünk azokat a mappákat, a melyekre szükségünk van. Hát ebben a tekintetben is voltam bátor a t. ház részére egy mappát készíteni. (Halljuk! Halljuk!) Mielőtt megmagyaráznám e mappa jelentőségét, legyen szabad . . . Elnök: Kérem a képviselő urat, méltóztas­sék rövidre fogni beszédét; most már félórával telt el az az idő, a mely ki van jelölve a napi­rend tárgyalására. Sándor Pál: Kegyelmes uram, méltóztassék tőlem megvonni a szót; én tisztán szakszerűen beszélek. Elnök: A ház elhatározta, hogy fél há­romkor áttér az interpellácziókra. Türelmesen vártam . . . Pető Sándor : A házszabályok szerint nem lehet a szónokot félbeszakítani. Elnök : ... türelmesen vártam, hogy a kép­viselő ur méltóztassék nézeteit kifejteni, de, engedelmet kérek, a ház határozata dönt. (Zaj. Felkiáltások: Hát ha edig akar beszelni ?) Sándor Pál: Tegnap öt óráig beszéltek ... Pető Sándor: Tegnap öt óráig tartották itt Farkasházyt! Elnök: Ne méltóztassék az elnöki kijelen­tésekkel szemben állást foglalni, mert különben kénytelen leszek a házat arra kérni, hogy adja ki a képviselő urat a mentelmi bizottságnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom