Képviselőházi napló, 1906. XIII. kötet • 1907. október 12–november 26.

Ülésnapok - 1906-205

2Ö5. országos ülés 1907 október 29-én, kedden. Tá mekbe került neki otthon és a nép körében, a mely­nek nem minden rétege tekintette át az ilyen politika magasabb czéljait. A horvát és szerb koaliczió megtartotta szavát és méltányolva a jelenlegi magyar kormány helyzetét, nem hozakodott elő a közjogi kiegye­zések és sérelmek sorozatával; ellenkezőleg, akkor, midőn súlyos és alig leküzdhető intrikák és denun­cziácziók után nemzeti és parlamentáris kormányt kapott Horvátországban a horvát és szerb koaliczió kormánya segítségével, szorgalmasan hozzálátott belső adminisztratív, igazságügyi és kulturális bajainak orvoslásához és alkotmányos reformoknak Horvátország részére való megszerzéséhez. És ha a horvát-szerb koaliczió sem bántotta a statusquot, ugyanezen jogon a felsorolt erkölcsi és tényleges kötelezettségek révén a közös kor­mánytól és a magyar koalicziótól is elvárhatta volna ezt, mert fel sem tételezhette azt, hogy Magyarország képviselői hozzá fognak nyúlni a statusquohoz ; hogy azt in pejus Horvátország rovására megváltoztassák, mert minden meg­állapodás előre is kizárja ezt. Azonban a magyar koaliczió, mint parlamenti többség a jelenlegi kormánynyal nem tartatta be a statusquonak fent megállapított stipuláczióit, hanem rögtön megsértette azokat és azonnal hozzálátott a Horvátországra nézve amúgy is szomorú és ked­vezőtlen statusquo lerontásához. Tettei, kijelen­tései és inicziativái által, a mi Horvátországban nagy elkeseredést okozott, minket pedig gondol­kozóba ejtett és megingatta bennünk a bizalmat, és az egyetértő munka lehetőségében való hitünket. Felsorolok néhány ilyen tényt, a minél nem fogok reflektálni ennek vagy annak a hirlaj^nak az Írására; hanem csak a közös kormány és közegei eljárását és magatartását teszem bírálat tárgyává. A horvát delegátusok jóformán még vissza sem tértek hazájukba az átnyújtott és elfogadott deklaráczió után, midőn Fiúméban megjelent az uj kormányzó és installácziós beszédet tartott. Ezen beszédben az alaptörvény világos betűje ellenére megoldottnak jelentette ki a fiumei kér­dést és ezzel nemcsak ignorálta, hanem valósággal osztentative szuprimálta Fiume autochton horvát lakosságát, mely az ős eredeti fiumei lakosság nagy részét képezi. Hogy még nagyobb legyen a sérelem, a kereskedelemügyi miniszter ur táv­iratot küldött neki, melyben egy tolvonással meg­semmisítette a kormányzó eddigi czimét, a horvát tengerpartot egyszerűen törölte és magyar tenger­partra változtatta át. A t. ház bizonyára tudni fogja, hogy a Fiúméra vonatkozó 66. §- nem tisztán alkotmányos eredetű, hogy ez a paragrafus az a hires »folt« (krpica), a mely a kiegyezési tör­vénybe utólag és lopva iktattatott be ; hogy a negyvenéves magyar poütikát Fiúméban és kész­akarva szegénynyé és elhagyottá tett horvát tengerpart nyilt seb a horvát nemzet testén. íme : az első ténykedés az volt, hogy a legkíméletlenebb módon hozzányúltak és megsértették ezt az érzé­KÉPVH. NAPLÓ. 1906 —1911. Xni. KÖTET. kény sebet. Az egész nemzet reakczióját és fáj­dalmas felkiáltását hivta ki ez a tett, a horvát­szerb koalicziónak óriási fáradságába került, mig közbelépésünkkel, agy a hogy aplanáltuk és enyhí­tettük ezen kellemetlen inczidenst. Még el sem felejtettük az elsőt, már is követte a másik. Mikor a múlt év szeptember havában Zágrában a szoko­listák ismert ünnepélyüket rendezték, mint édes testvéreikhez ellátogattak hozzánk a dalmát hor­vátok és más szlávok és nagy számban a csehek is. Ez kulturális ünnep volt és a legnagyobb rendben és csendben folyt le, a mint az összes részletek is bizonyíthatják, csakhogy cseh test­véreink magyar szövetségeseink államvasutai ré­széről a legbarátságtalanabb fogadtatásban ré­szesültek, ugy, hogy Zágrábban leplezetlenül is kifejezést adtak megbotránkozásuknak azon bánás­mód felett, a melyben részük volt. Dalmácziai horvát testvéreink Fiúmén való átutazásukkor összegöngyölt zászlókkal és erős rendőrkisérettel ugy festettek, mint egy elitélt gonosztevő-csapat és a mikor Fiúmén keresztül visszatértek hazájukba, még mielőtt a vonatból kiszállhattak volna: szitokkal, fütytyel, kővel fogadták őket; az utczákon megtámadták és inzultálták őket, ugy hogy reagálni, védekezni voltak kénytelenek és a legkellemetlenebb emlé­kekkel távoztak abból a városból, mely ideig­lenesen a magyar hatóságok vezetésére bízatott. A kormány az ujját sem mozdította meg, hogy a horvát megsértett nemzeti érzésnek akármi módon is elégtételt szolgáltasson. A mig ezek úgyszólván az utczán játszódtak le, azalatt a különböző minisztériumokból, külö­nösen a kereskedelemügyi- és a honvédelmi minisz­tériumból leiratok és rendeletek érkeztek a horvát kormány és a horvát hatóságok czimére, melyek csak ugy hemzsegtek az ujabb törvénysértésektől. A közös minisztériumokban pedig ugyanilyen értelemben és irányban különböző törvényterve­zetek készültek, melyek nemcsak hogy ellenkeznek a kiegyezés rendelkezéseivel, hanem egyenesen sérelmesek Horvátországra nézve. Csak a nrnnkás­biztositásról, a tengerhajózásról és az iparvédelem­ről szóló javaslatokat említem itt fel. Ismét a horvát kormány nagy intervenczió­horvát delegátusok . . . (Zaj.) Ugron Gábor: Olyan nincs! A delegátusok Bécsben vannak ! (Halljuk ! Halljuk !) SopÜO Ferencz: (tovább olvas);... közbe­lépésére volt szükség, hogy a statusquo ne sér­tessék meg Horvátország kárára. És a kereske­delemügyi minisztérium, a honvédelmi minisz­térium, a földmivelésügyi minisztérium részéről, sőt magának a belügyminisztériumnak részéről is egy csomó ujabb sérelem ejtetett rajtunk akkor, a mikor az autonóm magyar belügyi miniszter a nemesi okleveleket illetőleg Horvátországban is magához szerette volna ragadni azokat a jogo­kat, a melyek abszolúte nem illetik meg. (Mozgás.) Mind ennek a tendencziája az volt, hogy Hor­vátországban óvatos, de fokozatos magyarosító 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom