Képviselőházi napló, 1906. XIII. kötet • 1907. október 12–november 26.

Ülésnapok - 1906-205

205. országos ülés 1907 október 29-én, kedden. m konszolidálódjanak, hogy a belbéke helyreállit­tassék és hogy az ország kulturális és közgazda­sági téren tovább fejlődhessen, ezt kell tenniök. Ha pedig nem, akkor lesz bellum omnium contra omnes, és gondolják meg, hova vezet ez. Ne higy­jék önök, hogy minket le fognak verni! Soha ! Mert nem rólunk, szerény személyekről van szó, hanem az eszméről, az eszmét pedig az urak soha­sem fogják eltemetni. Az eszme pedig az, hogy az emberi jogokat respektálni kell. (Zaj.) Egy hang balró! : A fő az állameszme! önök­kel szemben nem ismerünk emberi jogokat. Miháli Tivadar: Sajnálom, hogy a magyar képviselőházban egy magyar képviselő ugy nyi­latkozik, hogy velünk szemben még az emberi jogokat sem fogják respektálni. Az állameszme nevében megszentségtelenítette ezt az eszmét, a mikor azt mondotta, hogy velünk szemben az emberi jogokat sem fogják respektálni. De a mi­kor én mondom, hogy nem respektálják az em­beri jogokat és a szólásszabadságot, akkor ta­gadják ; ime azonban, ő bevallja. Kérem, tessék a Hlinka-ügy iratait elolvasni. En elolvastam, és a mikor megjelentem Polónyi Géza igazságügyminiszternél és megmutattam neki, hogy ime ez a tényállás, ő maga mondta, — többen voltak ott — barátom, ha ez igy áll, akkor gon­doskodni fogok arról, hogy Hlinka szabadlábra helyeztessék és gondoskodni fogok arról, hogy azok a bírák, a kik Hlinkát fél éven keresztül vizsgálati fogságban tartották, fegyelmi felelős­ségre vonassanak. (Zaj a baloldalon.) Kisült, hogy sajnos, igy van a dolog, de kisült az is, hogy az urak sokkal messzebb mentek a sovinisztikus álláspont érvényesítésében, mintsem hogy egy magyar igazságügyminiszter az önök sovinizmusával szemben állást foglalni merészel­jen az igazság és az objektív tényállás mellett. (Éljenzés a nemzetiségi párt padjain. Zajos fel­kiáltások balfelől: Rendre !) Mindenesetre fontos reám nézve, hogy a mai országgyűlésen kijelentik, hogy bár az emberi jogok alapján haladunk, velünk szemben ezeket sem fogják respektálni. De remélem, hogy eljön az az idő. a midőn ilyen eszmék hirdetői nem fog­nak helyet foglalni a magyar parlamentben, a magyar parlamentnek nem nagy díszére. (Zaj.) T. ház ! Meg méltóztatnak engedni, hogy egy pár szóval a közlekedési kormányzattal szemben is megtegyem megjegyzésemet. En a múlt évi költségvetési vita tárgyalása alkalmával ezen kérdéssel részletesen foglalkoztam, és statisztikai adatokkal kimutattam, hogy milyen óriási terheket viselünk. Kötelességem parancsolta, hogy ezt tegyem. Áldozatokat hozott az állam akkor, a mikor az osztrák államvasutat megváltotta ; ez az összeg­többé nem az államvasutak budgetjébe, hanem az államháztartáshoz tartozik, azt terheli ezen összeg­nek amortizácziója. Mikor ez ügyről beszéltem, a kereskedelemügyi miniszter úrtól azt a választ kaptam, hogy mindent el fog követni arra nézve, hogy a vasúti forgalom a modern kívánalmaknak és a közgazdasági igényeknek megfeleljen. Ezt én is kívánom. De mit látunk azután ? Mint minden a nemzeti kormány által tett Ígérettel szemben, ugy itt is csalódásba esett a nemzet. T. i. felmerült a nagy vaggonhiány és nem gondoskodott a kormány, legalább őszre, arról, hogy elegendő kocsi legyen a vasútnál. Ugy hogy, t. ház, az erdélyi részekben, a hol különösen az idén sikerült gyümölcstermés volt, a melyre a német­országi nagykereskedők reflektáltak, hiába jöttek be azokat megvásárolni, mert elszállítani nem tud­ták. Méltóztassék csak lejönni az erdélyi részekbe, tapasztalhatják, hogy minden állomáson ott van az a termény, a melynek elszállítására kocsit nem kaptak. Es a mikor látták a német nagykereskedők, hogy a magyar vasutaknak nincsenek kocsijai, a melyekkel az árukat elszállítsák, abbahagyták a vásárlást. Igy a nép által az állomásokhoz hozott anyag részben elromlott, részben visszamaradt. Óriási az ebből származott kár csak Szolnok­Doboka vármegyében, a hol érdeklődtem a dolog iránt, és a hol azt a feleletet kaptam a szamos­völgyi vasúttól, hogy a mikor 50—100 kocsit kér­tek, kaptak vagy hatot. Tényleg volt ott vagy 40 kocsi, de az a sószállitásra volt lefoglal Vclj äZ előbb említett kereskedelmi részvénytársaság számára. A só nincs ugyan romlásnak kitéve, de mert ter­minusokhoz volt kötve a szállítása, sokkal sürgő­sebb volt e kocsik előteremtése, mint az, hogy annak a szegény embernek számára egy kocsiról gondoskodjanak. Hivatkozom e tekintetben az ottani vasút igazgatójára, a ki igazolhatja, hogy a sószállitást előnyben részesitik a romlandó gyü­mölcsáruval szemben. Ha már annyit költünk a vasutakra és ebből kifolyólag annyi terhet rakunk az országra, akkor gondoskodjék a kereskedelemügyi miniszter ur legalább arról, hogy a gazdaközönség különösen a romlásnak kitett áruk elszállithatása czéljából a kellő időben kocsikkal legyen ellátva, máskülön­ben az a komikus helyzet áll elő, hogy a termelő a vasúthoz szálhtja gyümölcsét, de nem képes onnan tovább szállítani, ugy, hogy utoljára is a végrehajtó szabadítja meg ott rekedt terményei­től. Magam is ugy jártam, hogy három hétig állott egy vaggon búzám a vasútnál, és végre is ugy oldottam meg a kérdést, hogy a szállítólevelet adtam oda annak, a kitől vásároltam. Visszafelé megyünk tehát az ősáUapotba. a cserekereskedés állapotába, akkor, midőn azt állítjuk, hogy pénz­ügyi, közlekedésügyi viszonyaink rendezettek és európai színvonalon állanak. De, t. ház, ugyancsak a közlekedés szempont­jából felhozom azt is, hogy milyen óriási nagy terhekkel vagyunk megróva útadó czimén, s ennek daczára részint nincsenek jó utaink. Mindenütt, a hol szükségesek volnának, bizonyos személyekre való tekintettel csak bizonyos irányban vezetik ezen utakat. Ott, a hol egy protegált birtokos érdeke azt megköveteli, van jó ut és jó hid, de

Next

/
Oldalképek
Tartalom