Képviselőházi napló, 1906. XIII. kötet • 1907. október 12–november 26.

Ülésnapok - 1906-216

264 216. országos ülés 1907 november 13-án, szerdán. jellegével bir, mert nem mint forditás jelenik meg, hanem a statisztikai hivatal horvát nyelvű kiad­ványa, megfelel-e annak az eredetinek, a mely a zágrábi országos statisztikai hivatalnak forditás czéljából átadatott és a melyért, ismétlem, a m. kir. statisztikai hivatal külön forditási dijakat fizetett. Legújabban azonban a statisztikai hivatal 1907. augusztus 2-áról keltezve, igen megdöbbentő jelentést terjesztett a kereskedelmi miniszter elé, melynek leszek bátor egy részletét felolvasni, hogy méltóztassék a t. háznak és az egész ország­nak meggyőződni arról az aknamunkáról, a mely közjogellenes elveknek a gyakorlatba való át­ültetése révén hivatalos forrásokból is történik, (Felkiáltások : Csempészet !) azzal a tendencziával, hogy, mivel ez a kiadvány a m. kir. központi sta­tisztikai hivatal kiadványa gyanánt jelenik meg, lenn, Horvát-Szlavonországokban hivatkozni le­hessen arra, hogy ama közjogellenes terminológiát egy magyar királyi állami hatóság, központi ha­tóság alkotta. A statisztikai hivatal jelentésének ez a része, miután előrebocsátja azt, hogy nem ellenőrizték, mert megbíztak a szövegben, és előrebocsátja azt a megállapodást, a mely a bán és az akkori kereskedelmi miniszter közt létrejött, igy szól (olvassa) : »Uj abban azonban véletlenül tapasz­taltatván, hogy a statisztikai évkönyv némely táblázatainak czimfölirásai a horvát kiadásban nem látszanak a magyar kiadás szövegével tel­jesen azonosaknak . . . Sümegi Vilmos: Szóval hamisítottak! Szterényi József: .... az összes czimfölirások és táblafejek összehasonlittattak. Ez összehason­lítás arra a meglepő eredményre vezetett, hogy az évkönyv horvát kiadásában a magyar szöveg­nek egyes kitételei a horvát fordító által rend­szeresen meghamisittattak, (Felkiáltások a bal­oldalon : Gyalázat!) — türelmet kérek — azzal a határozott czélzattal, hogy Horvát-Szlavonorszá­goknak a magyar államhoz való tartozása elhomá­lyosittassék és az évkönyvben Horvát-Szlavón­ország mint külön állam szerepeljen. (Zaj és felkiál­tások a baloldalon : Hamisítók !) A mint az ide­mellékelt példákból kitűnik, az évkönyvnek mind­azon helyein, a hol horvát-szlavonországi illetőségű magyar honosokról van szó, a magyar honos kife­jezés a horvát fordításban az állampolgárságról szóló 1879 : L. t.-czikkel ellentétben horvát honosra igazíttatott, a fiumei és a magyar-horvát tenger­part kifejezés fiumei és horvát tengerpart kifeje­zéssel cseréltetett fel. (Nagy zaj és mozgás balfelől. Felkiáltások a baloldalon : Ez Politnak tetszik !) Okolicsányi László : Csalás ! Hamisítás ! (Nagy zaj a jobboldalon. Elnök csenget.) Elnök : Csendet kérek ! Szterényi József államtitkár: T. ház! Sokkal erősebb dolgok jönnek még ; méltóztassék türelem­mel lenni. (Halljuk ! Halljuk ! Olvassa) : ». . .a belföld vagy belföldi kifejezések, a mikor azok az évkönyvben a külfölddel szembeállítva abban az értelemben használtatnak, hogy értelmükbe Ma­gyarországgal együtt Horvát-Szlavonország is be van foglalva, mindenütt töröltettek; a Magyar­ország és Horvát-Szlavonországok« czimű meg­nevezések a legtöbb helyütt a »Magyar királyság és Horvát-Sziavon királyság« kifejezéssel pótol­tattak ; »a monarchia két államának közös ház­tartása* czimű táblázatból a »két« szó kihagyásá­val a czim »a monarchia áUamainak közös ház­tartása* alakban közöltetett. . .« (Nagy zaj a bal­és a szélsőbaloldalon.) Molnár Jenő: Szép kis állam vagytok! Ki­tartatják magukat a másik állam által! Szterényi József államtitkár (tovább olvassa) : >>. . . kétségkívül azzal a czélzattal, hogy Magyar­országon és Ausztrián kívül egy harmadik állam, Horvát-Szlavonország is belemagyaráztassék. De nemcsak ezen és más ilyen fordításbeli hamisítások tapasztalhatók az évkönyv horvát kiadásában, hanem az évkönyv horvát fordítója még azon nagyobbfoku vakmerőségtől sem riadt vissza, hogy egy táblázatot, a melynek adatai a horvát állami önérzetre hátrányosaknak látszottak előtte, több rovat kihagyásával megcsonkítson. (Zaj balfelől. Egy hang : Hamisító banda! Elnök csenget.) A »pénzügyi leszámolások eredménye (Halljuk !) Ma­gyarország és Horvát-Szlavonországok között« czimfi táblázatból ugyanis, a melyet a horvát for­ditás !>A pénzügyi leszámolások eredménye a Magyar királyság és a Horvát-Szia von királyság között« czim alatt közöl, azokat a rovatokat, a melyek feltüntetik, hogy Horvát-Szlavonorszá­goknak a közös állami kiadásokhoz mekkora összeggel kellene hozzájárulniuk, s ezzel szemben mennyi a tényleg Magyarország által fedezett hiány, a horvát fordító egyszerűen kihagyta«. (Zaj és mozgás a baloldalon). Somogyi Aladár: Politikai örömlegények! (Zaj a horvátok padjain. Elnök csenget.) Elnök : Csendet kérek ! Szterényi József államtitkár (folytatólag ol­vassa) : »Ez a csonkítás már az évkönyv legelső horvát kiadása alkalmával, az 1895-ik évi évkönyv­ben megtörtént s azóta a későbbi évkönyvekben is annál könnyebben volt észrevétlenül folytatható, mert az évkönyv horvát kiadásának szedésénél mindig a megelőző évi horvát szemleivek hasz­náltatnak fel. Hogy pedig ez a törlés a legelső alkalommal szinte becsempészve hajtatott végre, arra bizonyítékul szolgálnak a horvát statisztikai hivatalnak 1896. évi deczember hó 1-én, deczember hó 22-én, továbbá 1897. évi január hó 3-án és január hó 25-én 6230. sz. a. kelt átiratai, a melyek­kel a horvát statisztikai hivatal az évkönyvnek szóban forgó táblázatot is tartalmazó 61. ivét részint kéziratban, részint korrekturában, illetőleg imprimatur-ral ellátott kefelevonatban a m. kir. központi statisztikai hivatalnak megküldette, a nélkül, hogy az átiratokban egy szó emlités is volna arról, hogy a magyar kiadásból bármi töröltetett.« Polit Mihály : Mikor volt ez ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom