Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-181

53 végrehajtó hatalomnak a dolga, igy van az Ausztriában is. Az Olaszország felé eső határon a vasúti tisztviselők olaszul is tudnak, jóllehet ez a törvényben előírva nincsen, de ezt a for­galom szüksége kivánja. A bécsi hivatalnok, ki a pályaudvaron a jegyeket árusítja, csaknem az összes európai nyelveken beszél, jóllehet erre vonatkozólag a törvényben rendelkezés nem fog­laltatik. Ez a szükséghez képest mind esz­közölhető volna az egyes vasúti igazgatóságok­nál, de a mit Szterényi ur mond, hogy mive­lünk horvátokkal ugy kell bánni, mint minden utassal, ha mindjárt Kínából is jött légyen, ez nem elégíthet ki bennünket. T. ház! Engedjék meg a végén, hogy még egy érvelésre terjeszkedjem ki, melylyel Szterényi államtitkár ur élt és melyet előbb elnéztem. Szterényi ur akképen képzeli a dolgot, mintha a magyar állam és nemzet adta volna meg nekünk az autonómiát. Még pedig kegyelem­képen, mint valami engedményt, mintha egy csontot dobott volna elénk, hogy azon rágódjunk. Én egy pár uj idézettel fogom bebizonyí­tani, hogy ez az állítás és az egységes államnak ez az elmélete nem áll s elő fogok hozakodni még más adatokkal is, melyek a t. házban még felhozva nem voltak. Eltekintek attól, hogy az egyezmény kétoldalú szerződés, mert ez világos mindenkire nézve, ki jogászilag és logikusan tud gondolkodni. A horvát-magyar egyezmény 4. §-a szerint miránk nézve kötelezők azok a törvények is, melyek Ausztria és a mi állam­közösségünk közötti közös ügyekre vonatkoznak és melyek az osztrák-magyar egyezmény léte­sítése után köttettek meg, de előbb, mintsem a horvát-magyar egyezmény köttetett meg, de ezek a törvényczikkek külön szentesittettek, csak utólagosan és egymagukban a horvát király­ság részére s a horvát királyság részére erede­tiben külön adattak ki. Miután már előzőleg Magyarország részére szentesítve lettek, és magyar eredetiben kiadat­tak, így pl. a koronáról és a legfelsőbb udvar­tartásról szóló törvényczikk, I. Ferencz József O felsége koronáztatásáról szóló törvényczikk. Elnök (csenget): Kérem a képviselő urat méltóztassék a tárgyalás alatt levő javaslathoz szólni. (Helyeslés.) Másodszor figyelmeztetem most a képviselő urat. Pinterovics Antal: Én csak azokat a törvénye­ket idézem, melyek külön Magyarország részére, és külön horvátország részére lettek szentesítve, az osztrák-magyar egyezmény meghozatala után, de a Horvát-magyar egyezmény meghozatala előtt. Ugyanazonképen a királyi hitlevél beczikkelye­zéséről szóló törvény, a nádor hatásköréről szóló törvény is külön lett Horvátország részére szentesítve. Mindez azt bizonyítja, hogy ezek a törvények, jóllehet Magyarország részére már szentesítve lettek és kötelező erővel birtak, azok Horvátország részére addig nem birtak érvénynyel, míg Horvátország részére külön nem lettek szentesítve és kibocsátva; és ezek a té­nyek kegyetlenül rontják le az egységes állam­ról szóló elméletet. T. ház! Ezzel főbb vonásaiban kifejtettem a magunk álláspontját, a mit köteles voltam tenni, abból a vitás ügyből kifolyólag, mely kö­zöttünk támadt. S most magára a vasúti prag­matikára térek át. T. ház! A mint már horvát követtársaim fejtették ki, ez a szolgálati törvényjavaslat egyik kezével zabot nyújt, a másik kezében pedig kor­bácsot tart a vasúti alkalmazottak számára, a mint ezt nagyon jól mondta Vinkovics kép­viselő ur. Ebben a törvényjavaslatban sok drákói ha­tározmány van, a melyek ellen, a mint halljuk, a vasutas képviselők kikelnek. Azért azt hiszem, hogy nem helyes dolog, midőn ez az ország­gyűlés, mely legalább megalakulásának kezdetén a legszabadelvübb országgyűlésnek tartotta ma­gát, olyan határozmányokat létesítene, melyek ellen a legkezdetlegesebb emberi jogok vé­delmére történnek felszólalások. Uraim, már az én előző szónokaim mind kiemelték ezeket a határozmányokat és azokat eléggé bírálták meg s bebizonyították, hogy ezek a határozniányok legkevésbbé sem tesznek eleget a polgári sza­badság mai szocziális elvének, mert a vasúti alkalmazottak vele polgári mozgásukban, pol­gári jogaikban, mint pl. különféle egyesületekbe való beléptetésüket illetőleg annyira korlátoz­tatnak, hogy valóságos rabokká válnak s azok­nak a tényezőknek a kezében, kik őket kine­vezik és fizetéseiket kifizetik, és a kiknek ke­gyelemre vannak kiszolgáltatva, valóságos játék­szerré válnak s nemcsak lelküket és vérüket kell nekik eladniok. És a horvát követek részéről előadott ezekre a sok fejtegetésekre a magyar részről egy szót sem hallottunk, mely ezeket a fejtege­téseket megdöntené. Maga Szterényi államtitkár sem hozhatott föl semmit ezen álláspontjának a védelmére. Ehhez képest mi azt következtetjük, hogy ezek a fejtegetések és kifogások, melyeket mi emelünk a vasúti szolgálati pragmatika el­len, szocziális szempontból, teljesen jogosultak és alaposak. T. elnökség, kis szünetet kérek. Elnök: Az ülést tiz perezre felfüggesztem. (Szünet után.) Elnök : Az ülést újból megnyitom. Folytat­juk a tanácskozást. Pinterovics Antal képviselő urat illeti a szó. Pinterovics Antal: T. ház! Bátorságot veszek, hogy a vasúti szolgálati pragmatika némely szakaszait bírálat tárgyává tegyem. így pl. a 15. §-t, a 15. §. igy szól (olvassa): Minden al­kalmazott köteles abban a munkakörben és

Next

/
Oldalképek
Tartalom