Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-183

183. országos ülés 1907 június 24-án, hétfőn. 107 Ez a horvátországi képviselők álláspontja, és ehhez képest van a mostam és jövő akcziónk irányítva. A mostam magyar kormány és a mint látom a magyar képviselők többsége is arra törekszik, hogy ezen elvi vitás ügy azonnal itt intéztessék el oly módon, hogy a vita után egy­szerűen megszavaztassák a törvényjavaslat. Tehát a horvátországi képviselők egyszerű majorizálá­sával. Más szóval, ezen kiegyezési vitás ügyben, nem határozna sem egyetértés, sem az esetleg közösen megállapított Ítélet, hanem az erősebb és a nagyobb számú fél ereje. Ez is megtör­ténhetik. Azonban kérdem a tisztelt magyar képviselőtársaimat mi lesz ennek a következ­ménye ? A mi egybangu felfogásunk szerint, a ki­egyezés, a melyet egyrészről Magyarország, más­részről Horvát- és Szlavonország megkötöttek, oly tényező által változtatik meg, a mely arra, a 70. §. értelmében nincs feljogosítva. Tehát törvénytelenül! A két tényező közül, a melyek a kiegyezést megkötötték, az egyik, a másik tényező figyelmeztetése ellenére, önkényüleg meg­fogja változtatni annak egyik leglényegesebb rendelkezését. Mi következik ebből ? Termé­szetesen csak az következhetik, hogy ha az egyik faktor nem tartja magát a szerződéshez, a másik faktorra nézve is megszűnik a kötelezettség. Mi ez esetben akaratunk ellenére is a kiegyezésen kivüli álláspontra helyezkedünk, és többé nem ily vitás ügybe, hanem nehéz konflik­tusba is keveredünk, a mely mindkét félre nézve nagy következményekkel jár. A mint látni méltóztatik, ez nem apró kérdés, hanem nagy vitás ügy és a mi eddigi magatartásunk bizo­nyítja, hogy azt mi a legkomolyabban fogtuk fel, s hogy el vagyunk készülve minden követ­kezményre, mint sem hogy elismerjünk és meg­engedjünk egy törvénytelenséget nemzetünk ellen. Horvát beszédemnek további folyamán ezzel tüzetesebben fogok foglalkozni, tisztelt képviselő­ház, a mire felhívom a tisztelt magyar képviselő­társaim figyelmét, a kik a mennyiben nem értenek horvátul, beszédemet holnap olvashatják magyar fordításban- E magyar beszédemet pedig a következő ajánlattal végzem be. Számos magyar képviselőtársamtól hallottam, hogy a kormány hibát követett el, a midőn e törvényjavaslatokat most ily alakban beterjesz­tette. A mit négyszemközt elismernek és a folyosókon suttognak, azt jobb nyíltan meg­mondani. (Mozgás.) Ismétlem, hogy jobb, mint sem, hogy néhány egyén hibájából két nemzet konfliktusba keveredjék és évtizedeken, vagy talán több időn át is szenvedjen. Ezt annál könnyebb elkerülni, mivel a magyarok engedhetnek. Ok offenzívában, mi pedig defenzívában vagyunk. Ok a nyelvkérdéssel a nii területünkre nyomultak előre, nem pedig mi az övékére. A midőn engednek, nem veszítenek semmit, nekünk pedig elismerik azt, a mi a mienk. Ellenfél helyett ismét barátokat ós szö­vetségest lelnek meg bennünk. Nemes Bertalan: Őszinte, igaz barátokat! Supilo Ferencz: Azért melegen ajánlanám, hogy a dolgot jól fontolják meg, mielőtt a rá­erőszakolásra határoznák el magukat. A takti­kánkkal mi nemcsak a horvát nyelv jogait véd­jük, hanem egyúttal időt adunk a megfonto­lásra. Később — mind a két félre túlkéső lesz. Ez oknál fogva melegen ajánlom társaim indít­ványait, melyek egyúttal az enyéim is, s a melyek azt czélozzák, hogy mindkét javaslat adassék vissza a kormánynak, hogy horvát kormánynyal egyetértőleg, azokat oly módon igazítsa ki, hogy azokból az 1868. évi alaptör­vényt sértő rendelkezések hagyassanak ki. Postovani dome! Menije zao, ako moj ak­cenat madjarskoga jezika nije bio dovoljno madjarski. Zahvalan sara gospodinu jjredsjed­niku, da mi je dopustio da mogu izgovoriti ovu besjedu. Sada da prijedjem na samu stvar. Postovani dome! Kad smo mi hrvatski za­stupnici, ja jos nisam bio delegat kraljevine Hrvatske, dosli u ovaj dom, mi smo onda iz­dali jcdnu izjar u kojoj smo izjavili, da sada necemo poticati drzavno-pravna pitanja. Hódy Gyula : Semmi delegátus! Supilo Frano : Mi hrvati dali smo tu izjavu, a procitao ju je g. biskup Drohobeczky. Mismo porucili naprama madjarskim nasim drugovima, da dolazimo u sabor zeljni, da se borimo rame o rame, s Madjarima s madjarskim narodom za zajednicke ciljeve i ideale. U nasoj dekleraciji kazali smo nadalje da medju nama i ma­djarskim narodom imade raznih sporova, ali da necemo sada da tóga poticemo s razloga, sto znamo vrlo dobro, da bi to bilo samo na ne­prilikti madjarskoga naroda, a mi mu tih ne­prilika u danasnjim prilikama necemo da stva­ramo. Nasa izjava. koju je gospodin Drohobeczku procitao jednostavno -akceptira status quo, kao sto ste i vi, gospodo, naprama Becu akceptirali status quo. Izjavili smo, da primamo takodjer fakticmo stanje status quo i u Hrvatskoj i da necemo iznositi pitanja, radi kojih bi moglo doci do tóga da se raskrstimo. Dosla je medjutim ova zakonska osnova o zeljeznickoj pragmatici i zeljeznickim cinovnicima i namjestenici ma, koja bitno dira u temeljni zakón, hrvatsko-ugarsku nagodbu. To su moji drugovi tako detaljno i tako obsirno rastumacili prikazali pred cijelom jav­nosti i visokom kucom, da ja, kad bi isao da trazim, nisu li sto ispustili i néma li sta nova da kazein, bio bi na veiikoj muci i velikom cudu, jer zbilja néma nista nova istaknem, nego da ponovim ono s o su oni vec kazali. Nase stanoviste u ónom jezicnom sporu tako je jasno tako na zakonu precizno oznaceno, da samo jedna velika rabgulistika, jedan fiskalizam, 14*

Next

/
Oldalképek
Tartalom