Képviselőházi napló, 1905. I. kötet • 1905. február 17–junius 21.

Ülésnapok - 1905-33

388 33. országos ülés 1905 május 31-én, szerdán. szól a felmondási jognak egyoldalú gyakorlá­sáról« T. képviselőház! A hány tétel, annyi meg­szegése az adott szónak, annyi megszegése a törvény biztositékainak. (Igaz! Ugy van! bal­felöl.) Köztünk és Széll Kálmán közt vita volt az iránt, hogy 1902-ben kötelező-e már az autonóm tarifának előállítása, igen vagy nem? Ea magam vitattam, hogy igenis, 1902 deczem­ber 31-ikóig az uj autonóm tarifának törvény­erőre kellett volna emelkedni, másként az önálló magyar tarifának kellett volna már akkor szub­stituáltatnia. De most nem szándékozom ezzel az érveléssel untatni a házat; csak konstatálom azt, hogy'Széll Kálmán ezt az álláspontot nem ismerte, de azt már kifejezetten elismerte, hogy az azonban mindenesetre határideje az uj ta­rifának, hogy az uj kereskedelmi szerződések tár­gyalása előtt feltétlenül meg kell lennie. Már most ez eddig nem készült el és ezt a hiányt akarja pótolni Kossuth Ferencz 'indítványa. És ezt önök szerencsétlen politikának nevezik! De idézek még egyetmást. Azt mondja: »az én tör­vényemben benne van a szankczió, mert nem szabad addig tárgyalni a külfölddel« ; azt mondja továbbá: »Össze kell esni a terminusoknak, a tárgya­lás előtt meg kell lenni a tarifának és önálló felmondási jogunk van. Ha ezek egyike meg­sértetnék, ugy meg van sértve a viszonosság. Mit tesz ez ? Teszi azt, hogy ha az osztrákok bennünket oda akarnának kényszeríteni,« — méltóztassanak meghallgatni —• »hogy hosszabb szerződést kössünk, vagy hogy tarifa nélkül menjünk tárgyalásba, vagy hogy ne lehessen önálló fölmondási jogunk, akkor ezzel megsértik a viszonosságot.« Ezt Széll Kálmán mondja, t. Hieronymi Károly miniszter ur. T. i. a legfőbb szempont az, hogy az osztrákok bennünket ne kényszerithessenek abba, hogy hosszabb lejáratú, 1907-en túli lejáratú szerződéseket kössünk, hogy ne kényszerithessenek bennünket abba, hogy uj autonóm tarifa nélkül tárgyaljunk. Ezeket a garancziákat adta nekünk Széll Kál­mán. (Zaj a baloldalon.) Most előttünk van az olasz szerződés, előttünk van a német szerződés 1915-ig terjedő egyéves felmondásos tartammal 1917-ig. Hát ezekről a padokról hogy mernek ezek az urak szemfényvesztésről beszólni, a mikor az onnan elhangzott minden ilyen szólam nem volt más, mint szemfényvesztés, mert ennek a garancziális törvénynek minden pontját meg­szegték? (Ugy van! Ugy van! bal felöl) Itt vannak a tények: nincs autonóm tarifa, nincs önálló fölmondási jogunk, eljátszották ezt is. Itt vannak az 1907-en túli időre parlamenti hozzá­járulás nélkül megkötött kereskedelmi szerződé­sek, s most bele akarják ezt a nemzetet kény­szeríteni abba, hogy az önök törvénytelen és szemfényvesztő eljárásának vonjuk- le a konzek­vencziáját, hogy mi mit Putz und Stingl, a hogy önöknek tetszik, elfogadjuk a szerződéseket. B. Kaas Ivor: Osztrák érdekű szerző­dések ! Hieronymi Károly kereskedelemügyi minisz­ter : Tessék visszadobni! B. Kaas Ivor: Előbb önöket kellene innen kiverni! (Zaj a baloldalon.) Polónyi Géza: Hogy visszadobjuk-e a szerző­dést, t. ház, ezen témáról más helyütt szándé­koztam ugyan megemlékezni, de azt hiszem, nem fogok véteni az összefüggés ellen, ha reflektálok erre a közbeszólásra. Ha annak a német keres­kedelmi szerződésnek, Isten tudja, micsoda nagy gazdasági előnyei volnának, akkor még érteném, hogy ezen a hangon beszélnek velünk; de hát akkor is azt mondanám, hogy még gazdasági előnyök árán is szabad-e egy nemzetnek önálló rendelkezési jogát, a törvényben nyújtott garan­cziákat kijátszani, hogy azután a nemzeti önálló­ság a gazdasági területen külföldi államokkal szemben meg ne nyilatkozhassak? Ha már szabad erről a kérdésről nyilat­koznom, kérdem: volt- e és van- e kedvezőbb al­kalom épen a német kereskedelmi szerződésre vonatkozólag annak kimutatására, hogy azok is, a kik eddig hittek a vámszövetség elméletében, óriási mérvű csalódásnak lettek áldozatává? Ennek a német kereskedelmi szerződésnek kiáltó hibái közé kell soroznom elsősorban az állam­jogi részt. Épen ebben a tekintetben mint egyik tojás a másikhoz, ugy hasonlít a két szerződés egymáshoz és a többi szerződéshez. Ez a né­met kereskedelmi szerződés is az ő bevezető ré­szében semmi egyéb, mint Magyarország állami önállóságának, külön állami létének egy nem­zetközi szerződósben való durva megtagadása. Az a német kereskedelmi szerződés ugy van megkötve, hogy ott nem három compaciscens van, azt nem köti meg Németország egyrészt, másrészt Ausztria ós Magyarország mint külön államok, hanem annyira mennek, hogy ennél a a német kereskedelmi szerződésnél azvan»einer­seits zwischen .dem deutschen Reiche, anderer­seits zwischen Osterreich-Ungarn«: mégaz»und« szót sem teszik bele! (Felkiáltások a bal­oldalon: Hallatlan!) Ha ez csak u. n. közjogi floskulus lenne, — önök ezt már megszokták — azt mondhatnák, hogy ez már volt, hanem ebben a kereskedelmi szerződésben a gazdasági ér­dekek egész nagy területére választott bírósági döntés van kikötve; igaz, hogy az állategészség­ügyi téren nem, ott nem tudták kieszközölni, annak a preventív zárlattal való minden hátrá­nyos részeit elfogadták; hanem azon a terüle­ten, a hol választott bírósági döntés van, ott joga van választott bíróságot követelnie egyik vagy a másik szerződő félnek. Már most, ha tisztán magyar érdek sérelméről lesz szó, azt a magyar érdek sérelmét nem lehet választott bí­róság elé vinni és a választott bíróságot meg­alakítani a nélkül, hogy a mi jó barátunk, az osztrák G-autsch ur is hozzá ne járuljon, már t. i. a mindenkori osztrák kormány. Hát, t. kép-

Next

/
Oldalképek
Tartalom