Képviselőházi napló, 1901. XIII. kötet • 1903. márczius 9–márczius 26.

Ülésnapok - 1901-226

94 226. országos ülés 1903 niárcziüs 12-én, csütörtökön, Endrey Gyula jegyző: Förster Ottó! Förster Ottó: T. ház! (Halljuk! Halljuk!) Midőn ehhez a törvényjavaslathoz hozzászólok, felszólalásomat egy feltételes ígérettel kezdem. Megígérem feltételesen, hogy határozati javasla­tot nem fogok beadni. Meg is indokolom, hogy miért. Először is az igen t. honvédelmi minisz­ter jóindulatába akarom magam kissé becsem­pészni azok tekintetében, a miket el fogok mon­dani. Másik indokom komolyabb s ez az, hogy nekem meggyőződésem, hogy a zárszóhoz nem is fogok kerülni. (Tetszés balról.) Meggyőződésem ez azért, mert a szimptomákból azt látom, hogy nem fog ez a dolog oda fejlődni, mert lehetet­lenségnek tartom, hogy ezt a javaslatot forszí­rozzák akkor, a mikor más fontosabb teendők vannak. (Élénk helyeslés a bal- és a szélsőbal­oldalon.) Az igen t. kormány s annak a feje, a ki annyi mindent kitalált, a ki kMezette az orszá­got olyan csávából, hogy arra visszaemlékezni is borzalom, majd talál módot arra, hogy ettől a lidércznyomástől is megszabadítsa a parlamen­tet és a nemzetet. Ez a törvényjavaslat nagyon hasonlít ahhoz a szegény falusi koldushoz, a ki nem is a köz­ségben született, de odatolonczolják. Ott kell tartani, mert ráparancsolják a községre. Akad­nak szamaritánus, szabadelvű lelkek, kik itt-ott egy kis ételt adnak neki. Egyik-másik egy ko­pott kabátot is tesz rá, mert tudja, hogy az áldás felülről jön. De azért csak vetik, dobják ide-oda, ott sem kell, itt sem kell, és mikor végre kimúlik, akkor gyászkönyek helyett öröm­könyekkel kiséri ki mindenki. (Helyeslés és tet­szés a bal- és a szélsőbal-oldalon.) T. ház! Tulajdonképen mi a czélja ennek a törvényjavaslatnak ? Az én szerény felfogásom szerint az volna a czélja, bogy harczképességün­ket erősbitse egy láthatatlan ellenséggel szem­ben, és megerősítse, illetőleg elismertesse a nagy­világban még láthatatlanabb nagyhatalmi állá­sunkat. (Igaz! Ugy van! ÉlénJc tetszés a bal- és a széisöbaloldalon,) B. Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Ez a felfogás nagyon szellemes! Förster Ottó: Szellemes ? Ha parancsolja, elmondom még egyszer. (Derültség.) Kérdem, t. ház, kell ez a törvényjavaslat? Méltóztassanak a közhangulatot megnézni. Az én felfogásom szerint ez a ^törvényjavaslat épen­séggel senkinek sem kell. Énegy ajánlatot teszek az igen t. kormánynak és a t. honvédelmi mi­niszter urnak. B. Fejérváry Géza honvédelmi miniszter: Halljuk! Halljuk! Förster Ottó: Én nagyon drágálom ezt az egész berendezést, és ennek a javaslatnak a meg­szavazását, és azért egy sokkal olcsóbb módot ajánlok. (Halljuk! Halljuk! balfelöl.) Ez két részből állana: Az elsőnél mindjárt legalább 10°/o megtakarítást fognánk elérni, nem ugyan numerice, quantitatMe, hanem qualitatMe, mert hiszen a hadsereget tulajdonképen nem a szám teszi; — megmutatták azt számtalanszor a kisebb csapatoknál szerzett tapasztalatok, — hanem mindig a szellem, a haderőnek a kvali­tása az, a mi dönt. Én tehát azt az ajánlatot teszem, — jogunk is van követelni, de most volna talán a legfontosabb ideje annak, hogy meg is kapjuk — méltóztassék már egyszer — prózában mondom el —behozni a magyar had­seregbe a magyar vezényszót és a magyar zászlót. (Helyeslés a bal- és a széisöbaloldalon.) Praxisból beszélek, t. ház. Tessék csak megnézni, hogyan fog elvonulni az a magyar ezred, — nem béke idején, hanem háborúban — ha egy akármilyen régi, rongyos magyar zászló alatt magyar vezény­szóval vezetik. (Ügy van! Ugy van! a bal- és a széisöbaloldalon.) Nagyon természetes, hogy hiszen én a leg­nagyobb tisztelettel és becsülettel vagyok azon idegen tisztek iránt, a kik a legnagyobb jóaka­rattal, habár nem teljes eredménynyel, igyekez­nek elsajátítani a magyar nyelvet, azok ellen én nem is szólhatok. De tessék csak figyelembe venni, hogy komolyabb időkben, a midőn nem­csak azt a pár közönséges vezényszót kell annak a tisztnek elmondania, hanem közvetlenül érint­keznie is kell a legénységgel, pl. sokszor meg­történik, hogy a tiszt találkozik egy négy tagból álló patrouillal és magyarul kell azzal beszélnie, milyen hátrányos az, hogy nem képes a legény­séggel magyarul érintkezni. A magyar ember amúgy is roppantul bizalmatlan az idegennel szemben; engedelmeskedik ugyan, de miért ? Mert fél a büntetéstől Viszont tessék csak megnézni azt a magyar katonát, a midőn ma­gyar vezényszó, magyar kommandó alatt áll had­rendbe ; a mikor érzi a nemzeti összetartozást: akkor egészen máskép viselkedik. (Ugy van! Ugy van! a bal- és a széisöbaloldalon.) A 48-as dolgokhoz hasonló eseményeket, 48-as bravur­stikliket idegen vezényszó alatt véghez vinni én részemről még nem láttam, nem is hallottam. (Ugy van! Ugy van! a bal- és a széisöbalol­dalon,) A másik kerékkötő, a mely harezképessé­günknek tulajdonképen útjában áll, — és itt ismét Madarász József t. képviselő urnak akarok gazsulirozni, mert ha németül mondom, nem jól jön ki, tehát magyarul nevezem meg — az u. n. hajfonat a hadseregben. (Altalános élénk derült­ség. Felkiáltások a széisöbaloldalon: Yarkocs! Halljuk! Halljuk!) Ez elképzelketlenül nagy baj, és azt hiszem, hogy ha az a bizonyos már emiitett olló, a mely akkor kezd működni, a midőn az ujoncz berukkol, egyszer ugy elté­vesztené a dolgát, és az ujoncz szelid fürtéi he­lyett ezt a hajfonatot vágnák le vele, óriási hatást érne el ugy a két államra, mint a közös hadseregre nézve, a melynek egyik részét mi szolgáltatjuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom