Képviselőházi napló, 1896. XX. kötet • 1899. január 3–márczius 10.

Ülésnapok - 1896-419

294 419, srnágoa ülés 188®. márcztng 4-én, siomfcmton. hallatlan pazarlással, 37 millióval lépi túl a delegácziók által előirányzott összegeket. Hanem itt van az igen tisztelt honvédelmi miniszter úr, táborszernagy kollegája annak a jeles Kriegham­mernek. A személyét én annak nem bántotn, semmi közöm hozzá, nem is ismerem csak egyszer láttam itt végig-veresstráfosnadrágolni a képviselőház folyosóján, (Derültség a szélsőbalon.) sohasem beszéltem azzal az úrral, hanem ismerem az irányzatát, cselekedeteit. Személyi motivumok engem nem vezérelnek ; de obszerválván a korábbi hadügyminiszterek működését s az övét is, azt kell nyiltan bevallanom, hogy olyan hadügy­miniszter, a ki annyira el volna telve magyar­gyűlölettel, mint ez az úr, még soha sem ült a hadügyminiszteri székben, sem Kuhn, sem Bylandt­Rheidt, sem senki. (Igaz! Úgy van! a szélső bal­oldalon. Mozgás és ellenmondás jobbfelől.) Gyűlöli a magyar fajt, a magyar szellemet és legkivált pedig a magyar nyelvet, a mely a magyar szellemnek legkiválóbb kifejezője. B. Fejérváry Géza honvédelmi mi­niszter: Misz beszél magyarul! Thaly Kálmán: Beszél ám kínjában! Meg­tanulta, de mégis gyűlöli. (Igaz! Úgy van! a szélső baloldalon. Ellenmondások jobbról. Zaj.) Elnök (cseng-t): Kérem a képviselő urakat, szíveskedjenek helyükre menni! Thaly Kálmán: Méltóztassanak meg­engedni, liogy enuek a császári királyi közös hadügyminiszternek, a kinek számára szavazzuk meg az ujonczjutalékot, csak néhány tenyéré hivatkozhassam. Az ő idejében, mióta Kriegham­mer a hadügyminiszter, kivált legújabban a magyar születésű tisz eket, a kik a sorhadi ez­redekben szolgálnak, minél sűrűbben helyezik át a magyar ezredekből a cseh, lengyel, német, dél­szláv és mindenféle ezredekbe, úgy, hogy ez már a tisztikarban is feltűnt és sokan arra ébrednek, hogy bár nem kérték áthelyezésüket, a tözsgyökeres magyar fiúkat egymásra küldik az osztrák, tiroli stb. ezredekbe ; — ez az úr annyira össze akarja keverni az elemeket, — a magyar ezredekbe pedig küldi a sok idegent. Ez is gyűlöletes szándékból történik, ne hogy az a magyar tiszt valahogy a legénységgel érint­kezni tudjon. (Úgy van! Úgy van! a bal- és szélső baloldalon.) De továbbá van ennek a hadügy­miniszternek egy nem régi, — ha jól emlékszem a múlt őszszel kijött, — rendelete az úgynevezett ezred-nyelvekről. (Halljuk! Halljuk!) Ez az ezred­nyelv osztrák találmány, másutt nem ismerik. Mi fájdalom ismerni vagyunk kénytelenek a mi itthon házi használatra feltalált »magyar állam* czímünk mellett. Hivalkodva a magyar nyelvet állami nyelvnek mondjuk, érmeinkre is rá van verve, míg az osztrák érmeken latin vagy semmi veret sincsen. Enuyibeu állami nyelv, egyébként a közös hadügyminiszternek esze ágában sincsen a magyart állami nyelvnek tekintem, azt csak az ezred-nyelvek közé sorozza. A szent István koro­nája területén kiegészített ezredek fel vannak osztva különféle Regimentssprachekra, magyar, német, horvát, szerb, oláh vagyis román és aztán ruthén és tót nyelvű ezredekre. Ezek szerint érintkeznek az illető nyelven a legénységgel, már tudniillik azzal a részével, a mely még nem ért németül, a mennyiben tudniillik a német szót mindenféle drillel még beléjük nem verték. A ma­gyar nyelvnek tehát Krieghammer előtt ezen önök által büszkén hirdetett államnyelvnek épen annyi nyomatéka van, mint a tótnak, szerbnek, oláhnak semmivel sem több. Mondja tehát valaki, hogy a magyar fajnak nem ellensége. De annyira ellen­sége, liogy mikor a legutóbbi ezredszemlékuél azon tapa«ztalokat tette, hogy a közös hadsereg­ben imitt-amott, nem szolgálati viszonyban, kan­tinban, ebédek alkalmával vagy másutt kávéház­ban, vendéglőben, a hol a tiszt arak megjelennek, a magyar születésű tisztek szívesen társalognak magyarul, ez már szemet szúrt a közös hadügy­mi dszter úrnak és rendeletet bocsátott ki, a melyben figyelmeztetve vannak a tiszt urak, hogy az ezred-nyelv művelésének nagyobb teret en­gedtek meg eddig, mint a mennyi megengedhető és inti őket az ármádia egységes nyelvének hasz­nálatára, rosszalá-iát fejezvén ki a felett, hogy az ezred-nyelvet szolgálaton kivtíli viszonyokban is használják. És a hogy gondolkodik a hadügyminiszter úr, épúgy gondolkoznak az ő hadtestparancsnokai, majdnem kivétel nélkül. Nem mondom én azt t. ház, hogy a hadtestparancsnok urak között a magyar nemzetnek Őszinte barátjaí és a magyar katonai erényeknek tisztelői ne volnának. Vannak ilyenek is, mag*m is ismerek közűlök, ott van a iembergi, a krakkói, a gráczi. Személyesen ismerem őket és tudom, hogy a m gyár fajnak és a magyar katonai erényeknek Őszinte tisztelői. De csodálatos, hogy épen az ilyen hadtestparancs­nokokat nem szokták Magyarországon alkalmazni, hanem alkalmazzák Lembergben, Krakkóban, Gráczban stb. Minálunk pedig olyan példák vannak, mint az 5. hadtestparancsnoksága, a mely tudom, nem írott rendeletben, de az ezredes, mint a huszártisztek eqnitácziójáitak főnöke által össze­hivatta a tiszteketés tudtukra adatta, hogy a hadtest­parancsnokra nézve kellemetlen, ha ők bármily nyilvános helyen, szolgalatonkivííli viszonyban nem az ármádia nyelvét, az Armee-Sprache-t használják. Természetes, hogy az a szegény huszár­tiszt nem akarja egész jövőjét tönkre 'enni, mert ha magyarul merne beszélni nyilvánosan, az avancement-jának uiryan vége lenne. Nincs tehát benne a rendeleti közlönyben, de ha az ezredes vagy a parancsnok által ki van jelentve, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom