Képviselőházi napló, 1896. XVII. kötet • 1898. szeptember 5–október 29.

Ülésnapok - 1896-339

236 389. országos ülés 1898. október 20-án, csflt5rt8k8n« ár úgy érti, hogy ott semmi sincs, hogy ott csak a nihil uralkodik, a mint a dolog talán úgy is áll, akkor teljesen értem azt. De miután az összes jelenségek azt mutatják, hogy fájdalom, ott csakugyan van valami és olyan valami, a minek felderítésétől a kormány fázik, kénytele­nek vagyunk mégis legalább a nyilvánvaló té­nyeket és jelenségeket vizsgálat alá venni, és ha a helyzetre vonatkozólag a kormánynál fel­világosítást nem kapunk, azt legalább magunk megvilágítani. Az 1898 : I. tcz. bennünket bi­zonyos kötelességek teljesítésére kötelez. Mi ezen törvényczikknek testi és lelki épsége felett — hogy úgy fejezzem ki magamat — valósá­gos tartalma és szelleme felett őrködni kötelezve vagyunk. (Ügy van! a halóidálon.) Kötelezve vagyunk pedig azért, mert akkor, a midőn mi ezen törvényeknek megalkotását és létrehozatalát elősegítettük, erkölcsi obligót vál­laltunk arra, hogy azon törvényeknek azon szelleme, a mely ezen törvényeknek megalkotá­sát irányította, valóban érvényesüljön is. És legalább részünkről minden el legyen követve arra, hogy ezen törvények szelleme se elhomá­lyosítható ne legyen, se ezzel szemben oly dol­gok be ne következhessenek, melyeknek vádja és súlya bennünket is terhelhetne, azon esetre, ha mi ezen törvény igazi szellemének és tartal­mának fentartása és megvédése érdekében el ne követnénk mindent, a mi módunkban és ha­talmunkban áll. Ebből kiindulva, t. képviselőház, mindjárt egy kérdés ötlik a szemem elé, a melylyel szem­ben mi már konstatálhatjuk, hogy a kormány ezen törvénynek rendelkezéseivel és szellemével szemben nem járt el azzal a korrektséggel, és azzal a politikai tisztasággal, a melylyel ezen törvény rendelkezéseivel szemben eljárnia egye­nes kötelessége lett volna, (Helyeslés balfelől.) és pedig nemcsak az ország iránt vállalt obii­gónál fogva, hanem azokkal szemben is, a kik vele együtt a törvény igazi szellemének fen­tartása és érvényesülése érdekében annak idején vele együtt közreműködtek, (Igás! Ügy van! balfelől.) Itt van, t. képviselőház, a május eíseji terminus és annak jelentősége. Polónyi Géza t. képviselőtársam a múlt alkalommal tartott beszéde egyikében azt mondotta, hogy ezen májusi terminus megszületésének én és a ház igen tisztelt elnöke vagyunk a keresztszülői. A dolog nem egészen így áll. Én ezen törvény­czikk megszerkesztésében semmi részt nem vet­tem. Résztvettem igenis egy tanácskozásban, a hol a ház t. elnöke nem volt jelen, mely ezen törvénynek a törvényhozás elé való meghozata­lát megelőzte, és annyi való és tény, hogy akkor ezen törvény támogatásának egyik feltételéül a többek között azt jelöltem meg, hogy ez a május elseji terminus a törvénybe valósággal be is iktattassék és pedig abban az értelemben és abban a szellemben, a melyben akkor ezen május elseji terminus a törvénybe beiktatandó volt. Mi volt ezen május elseji terminusnak az értelme? Talán az, hogy a két kormány — az osztrák és a magyar kormány — ezen javaslatokat a ház asztalára letegye, és ezzel minden további feladata véget ért, avagy ezen törvénynek szel­leme és értelme az volt-e, hogy ezen törvény csak akkor nyújtatik és nyújtathatik be a két törvényhozás elé, ha az osztrák törvényhozás munkaképes is? Kérdem a t. miniszterelnök urat: melyik volt a kettő közül a május elseji tör­vénynek az értelme? Én azt gondolom, hogy az utóbbi, mert miről volt szó? Szó volt arról, hogy az osztrák törvényhozás működése — miért, miért nem: az ide nem tartozik — meg van akadva. Respiriumot ad tehát a törvényhozás arra, hogy további lépésekhez csak akkor fo­lyamodik, ha május elsején nyilvánvalóvá válik, hogy a monarchia másik államának, Ausztriának törvényhozása abban a helyzetben van, hogy normálisan működhetik, tehát, hogy az egyez­ményes javaslatok itt és ott rendszerint tárgyal­hatók is lesznek. Hiszen kérem magának a tör­vényjavaslatnak az indokolása is világosan czé­loz erre, mert az indokolásban ki van mondva, hogy, — »mivel pedig az erre vonatkozó intéz­kedések előkészítése, törvényhozásilag megálla­pítása és életbeléptetése szükségképen hosszabb időt veend igénybe« stb. — a miből tehát a kontrárió világosan következik, hogy az intenczió, mely a törvényhozást és a kormányt ezen május elseji terminus megállapításánál vezette, az volt, hogy az osztrák törvényhozás munka- és működésképes legyen. (Igaz! Úgy van! a bal­és szélső baloldalon.) Sőt ezen általam most fel­olvasott passzusban még egy más intenczió is kifejezésre jut; nevezetesen az 1867 : XII. t.-cz. 68. szakaszának rendelkezése. Miért ? Egyszerűen azért, mert abban az esetben, ha később nem, ennek megfelelő intézkedéseket akartunk volna létesíteni és nem oly formában, a minőben az 1868:1. t.-cz. ezt megalkotta: akkor mire való lett volna az előkészítés és az arra szolgáló idő ? Világos tehát a logikusan gondolkodó ész előtt, hogy ennek hátterében azon felfogás és gondolat állott, hogy itt továbbmenő oly intéz­kedések megtételéről van szó, a melyeknek tár­gyalása hosszú időt vesz igénybe. És ezekkel szemben mit tett a t. kormány? Tette azt, hogy daczára annak, hogy április hóban és később is a monarchia másik államá­nak törvényhozása működésképes nem volt, mégis beterjesztette a törvényjavaslatokat, világos je­léül annak, hogy a kormány intencziója nem az volt, hogy az 1898 : 1. törvényczikk szelle-

Next

/
Oldalképek
Tartalom