Képviselőházi napló, 1896. X. kötet • 1897. szeptember 27–deczember 15.

Ülésnapok - 1896-194

316 194. országos ülés 1897. deczeinber ll-éi>, szombaton. az, a mit valaha itt e teremben Makfalvay Géza t. képviselőtársam mond, az e ház tanácskozá­sainak, vagy bárminek a világon szégyenfoltját képezné. Mondottara ezt erről a törvényjnvas­latról, de Makfalvay Géza képviselő úrról soha. (Zaj.) Elnök: A földmívelésügyi miniszter úr kivan szólani. (Halljuk! Halljuk!) Darányi Ignácz földmívelésügyi mi­niszter: T. ház! (Halljuk! Halljuk!) Az idő előrehaladottságára való tekintettel, ezúttal nem kívánok hosszasan beszélni. Ázt hiszem, a tár­gyalás folyamán alkalmat fogok vehetni magam­nak arra, hogy ezen törvényjavaslatra, annak intencziójára, irányára és czéljára vonatkozólag esetleg bővebben kiterjeszkedjem. De azt hiszem, hibát követnék el, ha Sima Ferencz képviselő úr mai felszólalásának bizonyos részét most hallgatással mellőzném. (Halljuk! Halljuk!) A felszólaló képviselő úr beszédének hatá­sától nem e házban tartok. (Élénk tetszés jóbb­félöl.) Úgy veszem észre, hogy hosszú beszédé­nek e házban mélyebb benyomást tennie nem sikerült. De tartok attól, hogy ártatlan és jó­hiszemű embereket, a kik majd olvassák ezt a beszédet és azt szószerint veszik, alkalmas lesz az félrevezetni, (Helyeslés. Úgy van!) és ezért a felszólalásról már most igen röviden nyilatko­zom. (Halljuk! Halljuk!) Beszéde elején a képviselő úr meggyanú­sítja az egész magyar gazdaosztályt, azt úgy tünteti fel, mint egy lelketlen testületet, 8 ezt a parlamentet mint egy egyoldalú gazdaparlamen­iet, a mely a birtokos-osztály egyoldalú szem­pontjából, szívtelen törvényeket akar a munká­sok ellen hozni. Tekintsen kissé vissza a képviselő úr a történetre, hogy hol volt ország egész Európában, a hol még a jobbágyság is nemesebb és humá­nusabb volt, mint Magyarországon. A magyar birtokos-osztály sohasem engedte, hogy ezen országban hűbéri viszonyok támadjanak. S ké­sőbb, midőn arról volt szó, hogy a jobbágyság < ltörűltessék, megint ki volt az, a ki ezt ki­vívta? Nem a birtokos-osztály volt-e az, (Elénk helyeslés. Úgy van! Úgy van!) a mely a jobb­ágyok felszabadítását zászlajára iita és annak törvényhozási elfogadását keresztülvitte? (Úgy van! Úgy van!) Őszintén megvallom, hogy ezen törvény­javadat ellenében a kifogásokat inkább a gazda­osztály részéről várhattam volna, mert a tör­vényjavaslatban számos intézkedés van, a mely, daczára a nehéz gazdasági viszonyoknak, a gaz­dákra újabb terhet hárít. (Igaz! Ügy van!) És ez a gazdaosztály, a mely nagy nehézségekkel küzd, — én csak a zöméről beszélek — hallgat, mikor ez a javaslat újabb terheket hárít rá, mert érzi, hogy e törvényhozási intézkedést, melyben a munkáskérdés orvoslásáról vau szó, a humaniz­mus szellemének kell átlengeni. Azt is mondja a képviselő úr ezen javas­latra, hogy az az egyenlőtlenség jellegét viseli magán. Én, t. ház, mechanikai egyenlőséget nem keresek . . . Különböző viszonyokat egyformán elbírálni akarni, ez vdna a legnagyobb egyenlőt­lenség. . De azt igenis fentartom, hogy ezen törvényjavaslat intézkedéseiben egyenlő jóaka­ratból indult ki s egyenlő jóakarattal van úgy a munkaadó, mint a munkás irányában. (He­lye lés.) A t. képviselő úr a javaslat részleteinek tárgyalásába is bele ment. Abban igaza van, hogy e javaslat szigorú intézkedéseket tartalmaz az olyan szerződött munkás ellenében, a ki szer­ződését megtartani, szavát beváltani nem akarja. De semmi kényszerítő eszköz nincs azok elle­nében, a kik szerződni nem akarnak. Azt igenis országos, nagyfontosságú érdekek nevében jo­gunk van megkövetelni, — máshol is megköve­telik, — hogy a ki szerződött, az a szerződést meg is tartsa, (Úgy van! Úgy van! Élénk he­lyeslés.) és hogy a ki nem képes anyagilag kár­pótolni azt a nagy gazdasági hátrányt, a mit szerződésszegése által okoz, annak következmé­nyei azzal szemben le is vonassanak. (Helyeslés.) Mikor pedig a t. képviselő úr aztán egy ilyen törvényjavaslattal szemben arról beszél, hogy nem veszszük a munkást ember számba, hogy a rabszolgatartás ideje következik, hogy a jobbágy­ságot és a robotot állítjuk vissza, hogy úri jo­gokat keresünk, és mikor aztán a képviselő úr hosszáteszi, hogy ha pedig a munkásosztály megengedi, hogy ezen törvényjavaslat törvény­erőre emelkedjék, akkor méltóak mindnyájan, hogy bilincsbe veressenek; ez nyílt lázítás,(lgas!Úgy van! Élénk helyeslés.) ez nyilt izgatás, és ha embervér fog folyni, azért a képviselő úr lesz felelős. (Igaz! Úgy van! Élénk helyeslés.) Olyan országban, a hol a házak nádfedéllel vannak fedve, égő fáklyával szeles időben járni, engedje meg a képviselő úr, ez nem lelkiismeretes, ez törvényhozói hivatásához nem méltó eljárás. (Igaz! Úgy van! Élénk tetszés.) Abból az áldemokracziából, abból az ál­liberalizmusból, a mit a képviselő úr hirdet, én nem kérek. (Helyeslés.) A ki a magyar faj ka­rakterét megfigyelte, az tudja, hogy a magyar ember, a magyar munkás a szigorú, de igaz­ságos és humánus elbánást megtííri és elfogadja. (Igaz! Úgy van!) Ebből indul ki a törvény­javaslat. Igenis szigorú, de minden irányban; szigorú a munkaadóval, szigorú a munkással szemben; (Ügy van! Úgy van!) de az igazság és humanizmus elveit soha el nem felejti. A képviselő úr beszéde után én akkor vol-

Next

/
Oldalképek
Tartalom