Képviselőházi napló, 1892. XXXIII. kötet • 1896. május 11–junius 30.

Ülésnapok - 1892-623

45 623. országos ülés 1896. május 16-én, szombaton. külügyminisztertől. Ezen felvilágosításra vonat­kozólag a következőket mondhatom. (Halljuk! Sálijuk!) A követ által kérdés intéztetvén a szerb külügyminiszterhez, a szerb külügyminisz­ter válaszát megadta, a mely válasz, t. ház, így hangzik : (Halljuk! Halljuk/ olvassa): »A két hivatalnok elmozdításából és tett intézkedésekből Exczellencziád láthatta, mennyire elítéljük a tün­tetéseket és hiszem, hogy Exczellencziád meg­van győződve abbeli határozott akaratunkról, hogy útját vágjuk minden tüntetésnek, mely egy oly állam ellen volna intézve, mely irányában a jó szomszédságot fenn akarjuk tartani. A mi az előbbi rendőrfőnöknek belügyminiszteri fel­ügyelővé való kinevezését illeti, a mely utóbbi állást Exczellencziád hasonló rangúnak tart az előbbivel, föl kell világosítanom, hogy a fel­ügyelői állás alacsonyabb a rendőrfőnöki állásnál. A rendőrfőnökök többször az államtanács tagjai vagy magasrangú katonatisztek voltak. Ez csaknem független állás, viselőjének joga van közvetlen jelentéseket a király ő Fel­sége elé tenni. A belügyminiszteri felügyelő pedig alá van rendelve a belügyminiszteri állam­titkárnak is, míg a rendőrfőnök, ki egy rang­ban van az államtitkárral, csupán a miniszter alá van helyezve. Exczellencziád innen is lát­hatja, hogy ez az állás mennyivel alárendeltebb a rendőrfőnöki állásnál.« Igaz ugyan, azt írja tovább, hogy a fize­tése ugyanaz, de a Szerbiában, s mondhatom, a nálunk is érvényben levő törvényes rendelkezé­sek folytán, ha valaki magasabból egy más, kisebb állásba helyeztetik is, az alacsonyabb fizetést, mint a mennyit előzőleg élvezett, nem élvezhet. Ebből következik, hogy ezen alárendelt, tehát degradált állásban is ugyanazon javadalmazását élvezi, a mit eddig élvezett. így kívánja helyre igazítani (Halljuk ! Halljuk ! a jobboldalon.) a fel­merült félreértést és tévét ést * szerb külügy­miniszter, a miből tisztán méltóztatnak látni, hogy itt egyáltalánban nem előléptetésről, hanem a leg­határozottabb|degradáczióról, visszahelyezésről van szó. El van vonva az illető hivatalnoktól azon önálló hatáskör, a mit eddig élvezett és be van osztva a belügyminisztériumba, alá van ren­delve az elöljárónak, a hogy itt ki vart fejezve, — németül mondom, — a Polizei-Abtheilung Vorstand-jának. Tehát ezen Vorstandnak lévén alárendelve, ezen állása osztálytanácsosi rang­nak felel meg; ez a mit ma betölt. Ez kétség­telenül bizonyítja, hogy előléptetésről nincs szó, csak visszahelyezésről; és ezt a szerb kormány leghatározottabban hivatalos jegyzékében fejez­vén ki, e felett kételkednünk nem lehet, ezt így el kell fogadnunk, mint igen komoly, fontos tényt. A csendőrparancsnokra vonatkozólag hasonló­képen ezt mondhatom t. ház. Önálló hatáskör­rel felruházva állott a belgrádi csendőrség élén s most ezen önálló hatáskör tőle el lett vonva, és egyszerűen rangjának megfelelően lett beosztva illető ezredébe. 0 tehát kétségtelenül a hatás­kör, bizalom és megbízatás tekintetében vissza­helyeztetett. Azt kérdi továbbá Horánszky képviselő úr: »Való-e, hogy a szerb kormány külügyi hiva­talunknak ezen tiltakozásával szemben semmi újabb intézkedést nem tett és a belgrádi rendőr­főnök elmozdítására vonatkozó igéretét bevál­tani nem is hajlandó ?« Azt hiszem, e kérdés egyáltalában elesik, mert azokban, a miket előbb előadni szeren­csém volt, a felelet ezekre nézve is meg van adva. (Helyeslés jobbfelöl.) Azt kérdi továbbá a képviselő úr: »Szán­dékozik-e a kormány ezen eljárás következté­ben további elégtételt követelni, esetleg mind­azon intézkedéseket igénybe venni, melyek ele­gendők és alkalmasak arra, hogy a jóvá nem tett sértés megtoroltassék ?« Hát t. ház, újabb intézkedéseket tenni mi, a kormány, nem látjuk szükségesnek, (Felkiál­tások a szélső baloldalon: Éljen! Helyes!) mert az, a mit követünk kívánt, a szerb kormány részé­ről teljesítve lett. Be lett ismerve a legőszintébb sajnálat, ki lett fejezve, hogy a barátságos, bé­kés viszonyt velünk fenn kívánják tartani, sőt egyátaíán nem követünk első kezdeményezésére, hanem már azt megelőzően a szerb külügymi­niszter maga foglalkozott e kérdéssel. Hogy pedig mennyiben gondoskodott a szerb kormány arról, hogy a tettesek megbün­tettessenek, vagyok bátor egész pozitív, határo­zott, hivatalos adatok alapján a t. házat a kö­vetkezőkben tájékoztatni. (Halljuk!) A szerb külügyminiszter a szerb belügyminisztertől vett adatok alapján ezt írja külügyi képviselőnknek (olvassa): »A május 2-iki események miatt indí­tott vizsgálat állásáról értesülést szerzendő, nem mulasztottam el az iránt kérdést intézni a bel­ügyminiszterhez. Kartársam közli, hogy a vizs­gálat folyik, bár még nincs egészen befejezve. Midőn fentartom a jogot, hogy a vizsgálat ered­ményét mielőbb közüljem, van szerencsém már most értesíteni, hogy nyilvános utczán való za­vargás miatt 72 egyén büntettetett meg fogház­zal. Ez elitéltek közül 20 szerb honpolgár bün­tetésének kiállása után illetőségi helyére tolon­czoltatik, további 5 idegen állampolgár a szerb királyság terűletérői kiutasíttatik. A tüntetők felhajtásával terhelt Mirón nevű barát pedig a törvényszéknek adatik át, mely­nek feladata lesz a nevezett barátra a büntető

Next

/
Oldalképek
Tartalom