Képviselőházi napló, 1892. XXI. kötet • 1894. november 26–1895. január 9.

Ülésnapok - 1892-401

401. országos ülés 1894, űeozember 12-én, szerdán. gf 5 erejű, és a mely, mint épen ma Bernáth Dezső képviselő úr felemlítette, lehetővé tesz oly in­tézkedéseket, melyekre, igaz, már a végső szükség esetén, az orosz állam kormánya is gondolt. Nekünk ugyanis a magyar magtermelés hitelképesebbé tételére, forgalom-képesebbé tételére és olcsóbb közvetítésének elérhetésére okvetlenül szükségünk van a gabona-elevátor hálózatnak az egész ország területén való meg­teremtésére. (Általános, élénk helyeslés.) Én, t. képviselőház, most harmadszor hozom ezt itt szóba a t. ház előtt, és tartozom bizo­nyos dolgoknak megjelölésével ezen a téren. Igenis, a legnagyobb akczió indult meg ezen kérdés helyes és jósikerű megoldására; az egész ország forgalmi központjai kategóriák szerint felosztattak, kimutattatott azon forgalmi irányzat, a mely bizonyos állomásoknak jelentőséget tulaj­donít. Ezen kategóriák szerint beosztva, vas­útainkkal kapcsolatosan, óhajtandó, hogy ezen intézmény létesüljön, létesüljön pedig oly pénz­erők bevonása mellett, mely pénzerő a magyar kormány ellenőrzése mellett kizárólag csakis ezen gazdasági érdekeket lesz hivatva szolgálni, (Élénk helyeslés a jobb- és baloldalon.) és önkéntes monopóliummá nem fajúi, mert így a magyar mezőgazdaságon ismét nem segítünk. Minthogy ezen intézmény épen a hitelezésnek is alapja, és nemcsak a forgalmat könnyíti meg, hanem a közvetítést is olcsóbbítja, jelzem, hogy egy rendszeres, a vasutakkal kapcsolatos egész­séges alapokon nyugvó elevátor-rendszer a ke­zelés, közvetítés és szállítási olcsóságot véve, igen nagy előnyt biztosíthatna, métermázsánkint már mintegy 30—40 krajczárt is tévén ki egyes viszonylatokban, a magyar mezőgazda részére. (Igás! Úgy van! Helyeslés a jobb és baloldalon.) Ez egy pozitív tétel, t. képviselőház. Ha ezt összekapcsoljuk csatornahálózatunk más irányban való működésével, nem is számítva az öntözési hasznokat, a melyek a gazdaság intenzivitására nézve állanak elő, — a mi természetesen min­dig individuális, mert nem lehet mindenkit arra kényszeríteni, hogy egyformán intenzive gazdál­kodjék, — már maga ez a két tétel egy igen nagy és rendkívül állandó oly faktor lesz, a mely a magyar mezőgazdaságnak állandó és nagy hasznára fog válni. (Általános, élénk helyeslés.) Bornemisza Lajos: Ez már programiul Miklós Ödön államtitkár: Ez nem pro gramm,t.képviselő úr, csak egyszerű részletintéz­kedései a kormánynak, a melynek folyományai azon elvnek, amelyről megemlékezett programmjában a t. miniszter úr, midőn azt mondta, hogy az érté­kesítés könnyítésére kell szintén törekednünk. Ez egy részlet, t. képviselőház, a melylyel azon­ban tartoztam azért, hogy kimutassam hogy nem egyedül a román búza leszorításának és más egyéb várható reményeknek a teljesítésétől függ a helyzet javulása, (Általános, élénk helyes­lés.) Igenis, t. ház, ezek oly intézkedések, a melyekkel a mezőgazdaság javára pozitív ered­ményeket lehet elérni. (Helyeslés.) És az itt fel­soroltak érdemesek arra, hogy azzal egy alkotó elme foglalkozzék, mert az az említett megtaka­rítás oly tényező, mely a nemzet vagyonát évenkint sokszoros milliókkal gyarapítja, és a mely kérdéssel a törvényhozásnak is foglalkoznia kell. (Általános, élénk helyeslés. Éljemés.) Gróf Apponyi Albert t. képviselő úr szíves volt még megemlíteni a hitelügyet is. (Halljuk! Halljuk!) Nem akarok itt rátérni a földmívelés­ügyi miniszter úr azon kijelentésére, a melyet beszédében egy agrár-bank létesítésére czélzó közbeszólására tett; de vissza kell idéznem a t. képviselő úr figyelmébe a földmívelésügyi miniszter úr egész beszédének a tenorját, a mely­ben a t. miniszter úr világosan megmondta, hogy csakis szövetkezeti alapon tartja előnyösen elérhe­tőnek Magyarország mezőgazdasági hitelügyének egészséges és alapos rendezését. (Általános, élénk helyeslés.) Mi előttünk, t. ház, csak a mezőgaz­daságnak hitel ügye lebeghet, mint olyan, és részemről csak azt vagyok bátor gróf Apponyi képviselő úrnak megjegyezni, hogy erre nézve a javaslat készen is van, és hogy én a magyar mezőgazdasági hitelszervezetet másképen, mint egy külön mezőgazdasági hitelszövetkezeti alap elfogadása által, lehetőnek nem tartom. Ez az egyedül helyes mód, mely, ha a szövetkezetek szövetkezete alakjában tömörül, esetleg nagy pénzerővé válik. (Élénk helyeslés jobbfelöl.) Ez volt a miniszter úr felfogása, mikor jelezte, hogy csakis a szövetkezeti alapot tartja a hitel ren­dezésénél helyesnek. Tudtommal tehát a kor­mány távol áll oly nyerészkedési vállalatok támogatásától, mint a melyre gróf Apponyi t. képviselő úr czélzott. (Helyeslés jőbbfelöl.) De mindezeken kívül, t. ház, hogy a ma­gyar gazda megedzze magát a jövő küzdelemre, hogy erőt merítsen ezen súlyos állapotban a ki­bontakozásra, igenis szüksége van arra, hogy az érdekképviselet alapján egy helyes szervezetbe vonassék be. (Általános, élénk helyeslés.) A magyar mezőgazdasági társadalom ugyanis ma teljesen szervezetlen, e társadalom, mint olyan, egyes bajaira meg-meg szólal, fel-fel jajdúl, de tulaj­donképeni organizmusa, mint olyan, saját kép­viseletére nincsen; de viszont a kormánynak sem állanak rendelkezésére feladatai kivitelénél oly faktorok, a melyek a legjobb kormányzati intézkedések mellett a magyar gazdaközönséget oda juttathatnák, a hová a kormányzat törek­szik. És itt, t. képviselőtársam, ugyanazon téve­désben méltóztatik lenni, vagy legalább látszik 40*

Next

/
Oldalképek
Tartalom