Képviselőházi napló, 1892. XVIII. kötet • 1894. április 13–május 21.

Ülésnapok - 1892-324

22 324. országos ülés 1894. április 13-án, pénte&en. áll, megvallom, ezen kivételes intézkedést, a melyet a törvényjavaslat ezen szakasza tartalmaz, megengedem kivételes jellegű, de helyes alapon nyugvó intézkedésnek tekintem, mert az csak­ugyan demoralizáló hatással lenne, ha mi oly törvényt alkotnánk, mely megengedi, hogy azon egyházi férfiú, ki a házasság egyházi kö­tésére hivatott, a ki saját egyházi törvényei ér­telmében házasságot saját egyházi felsőbbségé­nek engedélye nélkül nem köthet, egyházának tanait sértő frivolítással a polgári tisztviselő előtt megjelenve, az állam törvényei szerint ér­vényes házasságot köthetne. Azt mondották ezen szakaszra, hogy nem lehet azt képzelni, hogy az egyházi felsőbbsé­gek a polgári házasságkötésre engedélyt adná­nak. A szakaszban nem az van, hogy polgári házasságkötésre szóló engedély szükséges, ha­nem az engedélynek a házasságkötésre kell adva lennie; és én a kánonjogból azt tudom, hogy igenis vannak kivételes esetek, a melyek­ben — megengedem, a legkivételescbb esetekben — az említett engedély a házasságkötésre meg­adatik. Ha e szakaszt fentartjuk, ez nézetem szerint egyfelől meg fogja előzni azt, hogy valaki, a ki oly egyházi állást foglal el, melyben egyházá­nak kötelező tanai szerint nem szabad a házas­ságot egyházilag se megkötnie, megköthesse azt jogi hatálylyal polgári tisztviselő előtt; de más­felől fentartja azt a mai jogunk álláspontjának megfelelően oly módon, hogy ez az akadály, mint tiltó akadály, csak addig áll fenn, a míg az illető azon egyház kötelékébe tartozik, a melynek szabályai szerint házassági akadály forog fenn, mert ha vallást változtatott, ha más hitre tért át, akkor megszűnik azon erkölcsi in­dok, a mely miatt a tiltó akadály fentartandó lenne. Én tehát azt a középutat, e melyet e tekintetben a javaslat elfogad, helyesnek találom, ezért kérem a szakasz fentartását. (Helyeslés jobb felől.) Elnök: A kérdés az, méltóztatik-e a 25. sza­kaszt eredeti szövegében elfogadni s ezzel szemben Veszter Imre kihagyatási indítványát mellőzni: igen, vagy nem? (Igen! Nem!) Kérem azon képviselő urakat, a kik az eredeti szöveget elfogadják, szíveskedjenek fel­állani. (MegtörténiJc.) A ház többsége elfogadja. Molnár Antal jegyz$(ohassa a 26. szakaszt). Hock János jegyző: Polónyi Géza! Polónyi Géza: T. képviselőház! Mielőtt ezen fejezetnek végéhez érnénk, s mielőtt az ezen szakaszra vonatkozó észrevételeimet meg­tenném . . . (Zaj.) Elnök: Csendet kérek, t. ház! Polónyi Géza :... habár semmi kilátásom sincs arra, hogy az általános vita berekesztésé­nél, a miniszteri székből hangoztatott transzak­czióra való hajlandóság egyáltalán itt gyökeret verhetne, — mert láttuk az előbb, hogy egy tel­jesen szubordinált kérdésnél is a t. párt tömö­ren megállt a javaslat mellett, — egy rideg köte­lességet kell lerónom. (Halljuk! Halljuk!) Első sorban is arra hivom fel a t. képviselőház figyelmét, hogy itt egy egészen komoly Ígéreté­vel állunk szemben az igazságügyi kormánynak, a mely az uralkodó család házassági jogára vonatkozólag előterjesztést igért a t. képviselő­háznak, hogy az az igazságügyi bizottsághoz utasítható legyen. A miniszter úr nyilatkozott is tegnap, hogy ne féljünk, majd lesz előterjesz­tés. Én azt megfordítom, és azt mondom, hogy ne féljen ő, és terjeszsze azt most már valahára elő. (Élénk derültség bal felöl. Zaj jobb felöl.) Elnök: Csendet kérek ! Polónyi Géza: Az a »ne legyenek kí­váncsi* és »ne féljenek«-féle argumentum lehet argumentum a miniszteri büróban, de nem argu­mentum itt a parlamentben. (Úgy van! bal felől.) Ha az uralkodó család tagjainak házasság­jogára vonatkozó diszpoziczió itt a törvényben egyáltalán felvétetni szándékoltatik, akkor ne­künk ezzel most már tisztában kell lennünk, mert a bontó és a tiltó akadályok sorozata le lévén tárgyalva, épen itt merül fel a kérdés, hogy ha egy és ugyanazon uralkodó családnál, a mely két állam fejedelmi koronájának örök­ségére van hivatva, kétféle házassági jog áll fenn, akkor a személyazonosságot lehetetlen keresztülvinni kétféle jogalapon, mert a gyer­mekek törvényességének megítélése kérdésében döntő fontosságú az, hogy vájjon milyen jog szerint ítéltetik az meg. Már pedig, hogy egye­bet ne mondjak, itt van az egyházi rendi foga­lom, a mely Ausztriában és nálunk teljesen más jogi konzequencziákat von maga után. Ausztriában az ünnepélyes rendi fogalom nem­csak bontó akadály, de olyan akadály is, a mely nél fogva az annak ellenérejmegkötött házasságok­ból származott gyermekek, még királyi törvé­nyesítés útján sem törvényesíthető'k, nálunk pedig ez csak tiltó akadály. Már most ha a házasság az uralkodó család kebelében köttetik meg, vagy valamelyik trónöröklésre hivatott főherczeg ilyen házasságot köt, hogy lehet az azon házasságból származott gyermekekre nézve a törvényesség kérdését kétféle mérték szerint megoldani, ha az iránt a törvényben diszpozi­czió nincs? Csak azért hozom fel ezt, — noha nem akarom a kérdést most egész esten­zivitásában tárgyalás alá vonni, — hogy a t. miniszter úr ne bujkáljon tovább ezekkel a dolgokkal. (Élénk ellenmondás jobb felől.) Tessék ezt az ügyet rendbe hozni, hiszen elég gondol­kodási ideje volt a t. miniszter úrnak ezen

Next

/
Oldalképek
Tartalom