Képviselőházi napló, 1892. III. kötet • 1892. május 3–május 31.

Ülésnapok - 1892-47

47. országos Illés 189'2. ínftjus 6-án, pénteken. 93 figyelmét felhívni. (Halljuk!Halljuk!) Ez is olyan, mint felszólalásom volt a takarékpénztárak tár­gyában. Jelen felszólalásom vonatkozik a biztosí­tásra.^ (Halljuk ! Halljuk !) Én, t. ház, a tűz- és jégkár elleni biztosí­tás államosítását, még pedig kényszer útján óhaj­tanám keresztülvitetni. (Helyeslés a bal- és szélső­balon.) T. ház! Ha méltóztatnak figyelembe venni — a városokat sem véve ki — azon óriási vagyont, mely manapság biztosítatlanul elpusztul, ennek ellenében az állami kényszer­biztosítás útján oly csekély biztosítási díj állana, melyet játszva megfizethet mindenki minden nehézség nélkül és ezen az úton megszabadulna a gazdaközönség attól az igen súlyos adótól, mely reá a jég- és tűzkár biztosítás alakjában neheze-, dik. S ha még meg volna az a vigasztalás, hogy ezen pénz a hazában marad; de miután a leg­nagyobb része azon intézeteknek idegen, a pénz mind a külföldre vándorol. Másrészről pedig ez által oly helyzetbe juthatna a földmívelési minis­terium, hogy a jövedelmi plusból részben tartalék, részben oly alapot teremthetne, mely culturalis czélra volna fordítható és a mely lehetővé tenné azt, hogy a fölmívelési miuisterium budgetje tetemes jövedelmi plust mutatna fel. (Egy hang bal felöl: Igen helyes!) A második, t. ház, a mit még elmondani kívánok, vonatkozik a consulatusokra. Én úgy vagyok értesülve — nem tudom helyesen-e — hogy a kereskedelmi minister úr a Balkán álla­mokban bizonyos expositurákat szervezett, melyek­nek feladata az, hogy ott a kereskedelmi és földmívelési viszonyokat tanulmányozzák és ezek­ről a ministert hiteles jelentésekben értesítsék. Én ezt az intézkedést igen helyesnek tartom, de óhajtanám ezt kiterjesztetni nemcsak a Balkán­államokra, hanem mindazokra a nagy külföldi export államokra is, (Helyeslés a baloldalán.) a melyeknek gabnaterméséről, annak minőségét hitelesen feltüntető jelentések szoktak megjelenni. (Helyeslés bal felől.) Ha mi tudni fogjuk hiteles alakban, hogy Ausztrália, India, Amerika mennyi terméssel kecsegtet, ha erről a mi gazdáink is tájékozva lesznek, fel fogjuk tudni használni azon kedvező momentumot, melyet Magyarország climatieus helyzete nyújt, hogy 2—3 héttel hamarább vigyük gabnánkat piaczra, mint más­különben lehetséges. Jól tudom, hogy vannak ily consulok jelenleg is, de azok a consulatusok inkább csak czímek, ezek a consulok nem fize­tett emberek, egypár kereskedőnek az ambitioja ez, a kik ki akarják tenni egyik vagy másik államnak a czímerét, ünnepélyek alkalmával kitesznek egy-egy czifra zászlót és legrosszabb esetben kapnak egy kis szalagot a gomblyukaikba. (Tetszés. Ügy van! bal felől.) Ezektől az uraktól nem lehet kívánni, hogy az állam kereskedelmi, vagy földmívelési érdekeit képviseljék, hogy azokról alapos, jó és helyes jelentéseket tegye­nek. Nem kívánok én itt diplonaatiai vagy politikai képviseletetet, egyszerűen olyan embert kívánok, a kinek meg legyen az érzéke először is arra, hogy a hazának mi kell; (Helyeslés bal felől.) másodszor, hogy a kereskedelemnek mi kell. (Helyeslés bal felől.) Ez volt tárgya felszóla­lásomnak s a mennyiben a földmiVelésügyi mi­nister úr előadásomnak egyik, vagy másik részét helyeselné, kérem, kegyeskedjék azt, különösen az oltó telepekre vonatkozó passust jövő évi költségvetésében akkép figyelembe venni, hogy már az idén is ezek a nagyobb mértékben életbe­léptettessenek. Különben a költségvetést nem fogadom el. (Élénk helyeslés bal felől.) Szederkényi Nándor jegyző: Papp Elek! Papp Elek: T. ház! E tanácskozásnak ily előrehaladt stádiumában egy pillanatig sem biz­tatom magamat és a t. házat azzal, hogy fel­szólalásom során új eszméket, új igazságokat fogok hangoztatni. De azt határozottan állítom, hogy oly eszméket, oly igazságokat fogok érin­teni, melyeket úgy az elfogulatlan közvélemény, mint a nemzet tapasztalata ilyeneknek ismer­tek el. A mélyen t. minister úr tegnapi beszéde, azt hiszem, mindnyájunkat meggyőzött arról, hogy ő teljes odaadással, nemes bizalommal s önzetlen áldozatkészséggel öleli fel azt az ügyet, a mely reá mint földmívelési ministerre bízatott ; de felszólalása során meggyőződtünk arról is, hogy igen kevesek azon eszközök számra és súlyra, a melyek rendelkezésére van­nak bocsátva, ahhoz a nemes jóakarathoz mérve, melylyel ő a foldmívelés ügyeit kezeli s előbbre vinni óhajtja. Az iffen t. minister úr azt is kiemelte be ­széde folyamán, hogy a foldmívelés terén kézzel­fogható jelei vannak a haladásnak. Én ezt nem tagadom. Elismerem, hogy a régi Magyarország a haladás útjára lépett; elismerem, hogy erély­íyel, kitartó szorgalommal találkozunk a fold­mívelés terén is. Hisz hogy többet ne említsek, négy millió hold földet mentettünk meg a vizek árjától s e területen, a hol hajdan a ruczák köl­töttek, ma már a gazda szánt, vet és a sásnak, gyékénynek és nádnak helyén gazdag búzatermé­sek lengetik kalászukat. A göröngyös, feneketlen, sáros utak helyét vasutak foglalták el. Annál­fogva kétségbevonhatatlan, hogy haladunk és hogy a magyar nemzet régi keleti egykedvtísé­géből kivetkőzve, a haladás útján van. De mikor ezt készséggel elismerem, nyom­ban megkívánom jegyezni, hogy a jelzett haladás egyáltalában nem a kormány tevékenységének és nem az állam anyagi támogatásának köszön­hető, (Igaz! Úgy van! a szélsőbalon.) hanem ez a

Next

/
Oldalképek
Tartalom