Képviselőházi napló, 1892. II. kötet • 1892. márczius 30–május 2.

Ülésnapok - 1892-25

26. országos Hlés 18Í12. jnärczius 3i-tu, cslit'iirtíilíRii. 3H való igénybevételét szükségessé tette: mondom, lehetetlen, hogy az a politikai tényező abból magának érdemet formáljon, hogy az Ő mulasz­tásait és hibáit a nemzet fokozott áldozatkész­sége által kellett jóvátenni. (Élénk helyeslés és tetszés a hal- és szélső baloldalon.) T. ház ! Minő áron értük ezt el ? Nemcsak azon az áron, hogy rengeteg módon fokoztuk az összes terheket, Inneni mindenféle más, a költség­vetésben nem mutatkozó áldozatok árán is: pl. azon az áron, hogy lemondtunk az állam többrend­beli hivatásának pontos és kielégítő teljesítésé­ről ; hogy áthárítottunk több állami feladatot a községi autonómiára, (Élénk helyeslés a bal-és szélső haloldalon.) áthárítottuk az állami teendők egész sorát a társadalmi és egyleti tevékenységre; az által, hogy a regale megváltás alkalmával a községektől és különösen a városoktól a legfejlő­désképesebb jövedelmet elvettük és a deficit fedezésére fordítottuk (Élénk helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) és most mindezeknek eredmé­nye annyiból áll, hogy nincs deficit, sőt van némi felesleg is, a melj* a zárszámadásokban — és ez a költségvetés realitásamellettszól—-nagyobb mértékben jelentkezik, mint a költségvetésben. De azon temérdek feladatokkal szemben, melyek teljesítése szükséges: az állami tisztviselők, a közoktatás terén működő egyének azon jogos igényeivel szemben, hogy jobb javadalmazásban részesüljenek: és a sok teljesítetlen humanitárius feladatokkal, az égető reform-szükségletekkel szemben, melyek az államélet minden ágában nyilvánulnak és a melyek költség-emelések nél­kül ki nem elégíthetők, alig valami, ki nem elégítő erőfelesleggel rendelkezünk. (Élénk helyes­lés a hal- és szélső baloldalon.) Ez az eredmény lehet pénzügyileg a múlthoz képest kielégítő és örvendeztető, de ez az eredmi'ny oly természetű, hogy az a politikai tényező, a mely másfél év­tizedes kormányzata alatt ide jutott annyi áldo­zatok árán, abból nem érdemet kovácsolhat magá­nak, hanem csak vád tárgyát képezi. (Helyes­lés a bal- és szélső baloldalon.) Tehát a pénzügyi téren elért eredményeket bár elismerem, méltánylom; de tagadom, hogy Önök a táloldalon azokat saját poltikai acti­váiknak lapjára Írhassák. (Helyeslés a haloldalon.) Több politikai szempont van azonban, a melyek még nagyobb mértékben, sőt kénysze­rítőleg indítanak arra, hogy bizalmamat a t. kor mánytól már ezen első alkalommalis megvonjam. T. ház ! Á felirati vita alkalmával kifejezést adtunk annak, hogy a tett tapasztalások után és a választásoknál történtek után is, az ország­gyűlésnek indokolatlan feloszlatása után is a reformok létesítésében hajlandók volnánk közre­működni és nem helyezkedünk mereven elutasító álláspontra, de csak azon feltétel alatt, ha azok KÉPYH. NAPLÓ. 1892-—97. II, KÖTET. oly sorrendben és oly combinatioban vitetnek keresztül, hogy nemcsak a kormánypárti hata­lom megerősítése éressék el általuk, hanem egyúttal az egyéni és politikai szabadság teljes­bitese. (Helyeslés a hal- és szélső balon.) És kötele­sek vagyunk arra rámutatni, hogy midőn ennek egyik előfeltételéül a választási törvény revisio­ja és egyáltalán a képviselőválasztások szabad­ságának és tisztaságának megóvására szolgáló összes rendszabályok meghonosítását kérjük, ezzel mi nem állítottunk fel lehetetlen feltételeket, nem olyas valamit, a mi teljesíthetetlen; ez nem kibúvó, a mint a ministerelnök a felirati vita végén mondani szíves volt, melylyel mintegy a reformok terén való támogatásnak valamelyes erkölcsi obligoját akartuk volna magunktól elutasítani, mert e kívánalom technikailag is igen könnyen teljesíthető. A választási szabad­ság és tisztaság megóvására való törvényes rend­szabályok megalkotása ám vegyen igénybe egy országgyűlési időszakot; marad a többi refor­mok keresztülvitelére — ha ez első időszaktól el is tekintünk, mely a feloszlatás folytán folyó ügyekre fog elveszni— még három ülésszak. És méltóztassék tekintetbe venni, mennyivel könyi­nyebben, mennyivel simábban, mennyivel álta­lánosabb egyetértéssel lehetne a többi refor­mokat keresztülvinni, ha a választási szabad ság tekintetében a ház minden oldala megvolna nyugodva. (Élénk helyeslés a bal- és szélső bal­oldalon.) Ez tehát nem volt kibúvó, hanem komoly kívánalom, mely teljesen összeegyeztethető azon komoly akarattal, hogy kellő feltételek mellett a belügyi reformok keresztűlvitessenek. T. ház! Ez volt részünkről ;,z utolsó béke­ajánlat ; de sajnálatunkra a ministerelrök úr a felirati vita végén ezt mereven visszautasította és a kormány azon elhatározásnak adott kifeje zést, hogy a választási törvény reformjára ésaa azzal kapcsolatos alkotásokra vonatkozó előter­jesztések, ha behozatnak, ha nem, ha tárgyai­tatnak, ha nem, ha elfogadtatnak, ha nem: nem nagyon bánja, hanem mindenesetre a többi' bel­ügyi reformok után, a sorozatban utolsó helyen fognak jönni. Hát, t. ház, a gyakorlatban ez mit jelent? Jelenti azt, hogy ezek a jövő választások előtti utolsó sessióra maradnak és akkor részint az idő rövidsége, részint a válasz­tások sikerére való tekintettel abba hagyatnak. Tapasztalásaink vannak e tekintetben. (Élénk helyeslés a bal- és szélsőbalon.) Ebbeli kívánal­munk vissautasítása volt a múlt felirati vitának azon momentuma, mely minket arra kényszerí­tett, hogy a t. kormánynyal szemben a költség­vetés tárgyalása alkalmával is a legmerevebb álláspontra helyezkedjünk (Helyeslés abal- és szélső­balon) és mindjárt az első stádiumban szavaza­tunkat visszautasító irányban gyakoroljuk.(Helyes­5

Next

/
Oldalképek
Tartalom