Képviselőházi napló, 1887. XXVII. kötet • 1891. október 3–1892. január 4.
Ülésnapok - 1887-556
656. országos ülés 1891. október 6-á», kedden. 3? Thaly Kálmán képviselő úr beszélt itt a honvédség szelleméről és felrótta a honvédségnek azt, hogy a tisztek egymás közt németül is beszélnek. Én a kérdéssel nem akarok foglalkozni, miután tudom, hogy a honvédség tetőtőltalpig magyar és nem kifogásolom azt sem, hogyha a tisztek egymást közt talán németül, francziáúl, vagy angolul társalognak, de mégis a honvédség szellemére nézve azt a kérdést volnék bátor intézni a t, minister úrhoz, hogy miben áll tulajdonképen a honvédség szelleme? En tényleg nem tudom. Ismerem a közös hadsereg szellemét és ha engem valaki megkérdez, mi a közös hadsereg szelleme, fogom tudni azt definiálni, de nem vagyok képes definiálni, mi a honvédség szelleme és mindeddig erről soha nem is hallottam semmit. Mik azon eszmények, melyek a honvédséget lelkesítik? Én azt hiszem, hogy az igen t. honvédelmi minister úr felelete mindenkit ez országban és magát a honvédséget is nagyban érdekelni fogja, mert én azt definiálva eddig sohasem hallottam. (Élénk helyeslés bal felől.) Madarász József jegyző: Tóth Ernő! Tóth Ernő: T. képviselőház! Bolgár Ferencz t. képviselőtársam felszólalása engem is felszólalásra kényszerít és pedig azért, mert én mint képviselő szintén felelősnek érzem magam némi részben azért, a mi e házban történik, a mennyiben hozzájárulok szavazatommal a javaslatokhoz, mint ezúttal is tettem. Bolgár Ferencz t. képviselő úr ugyanis lényegileg azt mondotta, hogy a tartalékos tiszteknek, t. i. a közös hadseregbelieknek tettlegesítése és a honvédséghez való áthelyezése által a honvédség tiszti karának szellemi niveauja szenved. Elfogadtam a javaslatot és így ezen állítás ellen fel kell szólalnom, mert én ép ellenkező nézetben vagyok. A tartalékos tisztek a közös hadseregben ép úgy, mint a honvédségnél középiskolákat végzett fiatal emberekből kerülnek ki és azok szellemi niveaujáról kicsinyléssel szólani nem lehet. Azt beismerem, hogy a tartalékas tisztek nem bírnak oly gyakorlati képzettséggel és talán elméleti képzettséggel sem, mint az elejétől fogva katonai pályára képzett tisztek, de épen tettlegesítésük által kényszeríttetnek arra, hogy elméleti hadi tudományukat is gyarapítsák, hogy azután mind elméletileg, mind gyakorlatilag képzett katonák lehessenek. Ennek lehetősége épen a hosszas szolgálat által megvan és így nem lehet állítani, hogy a honvéd tisztikar szellemi niveauja alá szállana, hogy ha tartalékos tisztek ténylegesíttetnének és a honvédségbe helyeztetnének át. Ezt azért voltam kénytelen felemlíteni, mert én is hozzájárulok szavazatom- ' mai e törvényjavaslathoz és nem hagyhatom sző nélkül, hogy talán a közvéleménybe is átmenjen nézet, mintha ezen intézkedés által a honvéd tisztikar szellemi niveauja alább szállana. Bolgár Ferencz: Félremagyarázott szavaim helyreigazítása végett kérek szót. Tóth Ernő barátom félreértett; mert hiszen nem azt mondtam, hogy a hadsereg szellemi niveauja alá száll, csak azt, hogy a »katonai értéke«. Mert ez tényleg ágy van. A tartalékos tisztet nevelik ügyvédnek, vagy mérnöknek, nem katonának, és a katonát nem mérnöknek, sem ügyvédnek, hanem katonának és ha helyes volna, a mit t. barátom mond, hogy a tartalékos tisztekből lesznek a legjobb tisztek Tóth ErnÖ: Nem mondtam. Bolgár Ferencz: Akkor nem bocsátkoznánk bele abba, hogy nagy költséggel különféle katonai intézeteket állítsunk, melyekben hivatásszerű katonákat neveljenek. Még hozzátettem azt is, talán emlékszik rá a t, képviselő úr, hogy igenis a tartalékos tisztekből általában nagyon jó activ tisztek szoktak válni. Tóth Ernő: Nem hagyhatom szó nélkül a t. képviselő úr szavait. (Közbekiáltások jobb felől: Golloquium!) 0 azt állította, mintha én azt mondtam volna, hogy csak a tartalékos tisztekből lehet magas szellemű, niveaujú tiszteket képezni. Ezt határozottan nem állítottam. Csak azt mondtam, hogy a lehetőség meg van adva, hogy tartalékos tisztből is magas kiképzésű katonatiszt lehessen. (Úgy van! a szélső baloldalon.) Egyébként miután nem magyaráztam félre t. képviselő úr beszédét, mert ő lényegileg azt mondotta, a mit én állítottam, megmaradok előbbi nyilatkozatom mellett. Elnök: Maga a szakasz nem támadtatván meg, azt hiszem kijelenthetem, hogy az elfogadtatik. Következik a 2. §. Josipovich Géza jegyző (olvassa). Elnök: Elfogadtatik. Ezzel a törvényjavaslat részleteiben is elfogadva levén, harmadszori megszavazása a holnapi ülés napirendjére tűzetik ki. Következik a véd erő-bizottság jelentése »a honvédségről szóló 1890. évi V. t.cz. 4. §-ának módosításárók beterjesztett 723. számú törvényjavaslat tárgyában. Azt hiszem, a t. ház méltóztatik a jelentést felolvasottnak tekinteni és így az általános vitát megnyitom. Az első szó a bizottság előadóját illeti. Münnich Aurél előadó: T. ház! Ezen törvényjavaslat ugyanazon módosításokat kívánja 4*