Képviselőházi napló, 1887. XXIV. kötet • 1891. junius 5–junius 22.

Ülésnapok - 1887-508

vizsgát kellett tennie, négy évi jogot végez, közbe természetesen szigorlatokat tesz, 2—4 évi praxisra van szüksége, mialatt legtöbbször min­den fizetés nélkül szolgál, azután pedig meg­lehetősen erős vizsgáknak van alávetve. Ezzel szemben mi szükséges arra, hogy valaki had­nagygyá lehessen? Elvégez négy reáliskolai vagy négy gymnasialifl osztályt és bekerül a katonai kadet-iskolába, az »Elevenschul«-ba, ott tanúi négy évig, kijön mint tiszthelyettes vagy tiszt­jelölt valamely csapathoz, a hol már — nem mint a civilig pályán — tisztességes fizetést is adnak neki a gyakorlati évekhez és egy-két vagy legrosszabb esetben három év alatt olda­lán van aporte-épée, a mely a salonokat megnyitja neki az udvarnál és a társadalom minden osz­tályában, kiváltságot ad neki vasúton, gőzhajón, nyilvános helyeken, a társadalom minden köré­ben, nyugdíjképességét teljesen biztosítottnak tudja s van neki legalább 1200 forint fizetése, akkor, midőn a hasonló, de sokkal költségesebb tanulmányokat végzett, civilis pályán levő ifjú 400 vagy 500 forint fizetéséit görnyed az állami szolgálatban, vagy valami megyei tisztség iro­dájában. (Élénk'helyeslés. Úgy van! Úgy van! a szélsőhalon.) Mi, t. ház, azon indokoknál fogva, azon meggyőző érvelések következtében, melyek e padokról elhangzottak, a jelen törvényjavaslatot el nem fogadhatjuk ; nem fogadjuk el még akkor sem, ha arról győződnénk meg — pedig erről nem vagyunk meggyőződve — hogy e törvény­javaslat az administratio kérdésében javításokat tartalmaz. Nem fogadjuk el magasabb politikai szempontokból: félünk a centralisatiotól, t. ház. (Igaz! Úgy van! a szélsőbalon.) Elvtársaim, a kik eddig felszólaltak, a múlt példáiból vont következtetésekre alapítot­ták következtetéseiket. Én. t. ház, nem megyek bele a történeti események kritikájába és nem azokból vonom le következtetéseimet. Én a mai kor jelenségeit figyelem meg és azokból akarok következtetni a jövő eshetőségeire. Magyaráza­tokba nem bocsátkozom e részben, t. ház; gon­dolom, magyarázatokra nincsen szükség itt sem, talán még ott sem a jövőre nézve. Egy azonban bizonyos, t. ház és ez az, hogy az a vármegyei tisztikar, a melyet én és önök válasz­tunk meg, ebben az országban törvénytelen adót behajtani sohasem fogna, meg nem ajánlt újon­czot a mérték alá sohasem állítana. (Tetszés a szélsőbalon.) De az a. tisztikar, a melyet — az élet és a politika esélyei kifürkészhetetlenek, t. ház — meglehet, egy későbbi jövőben talán az udvari kancellária fog ültetni a megyei tisztségekbe: az a tisztikar talán szuronyok fedezete alatt fogja elhajtani barmainkat és jószágainkat a meg nem szavazott adó fedeze­]múm 18-án, csRtSrto'ltb'n. téré és talán a saját tűzhelyeikről fogják mér­ték alá elhurczolni ifjainkat talán azon hatalom szolgálatára, a mely hatalom érdekében ezred­éves intézményeink egyik biztosítékának ravata­lát e pillanatban körú'lálljuk! (Élénk helyeslés és tetszés, a szélső baloldalon.) Örök igazság az, ismeri mindenki, de is­mételni nem lehet elégszer Deák Fereneznek azt az intelmét, hogy az a nemzet, melynek a vas és erőszak hatalma veszi el alkotmányát és szabadságát, idők és viszonyok változtatával joggal bír az alkotmányt és szabadságot vissza­szerezni ; de annak a nemzetnek, a mely alkot­mányáról és szabadságáról önként mondott le, annak a nemzetnek alkotmányát és szabadságát visszakövetelni nincs joga. (Élénk helyeslés a '< szélsőbalon.) És százszor mondhatják önök phra­sisnak, ha mi a vármegyét az alkotmány véd­bástyáinak nevezzük, mi mégis annak fogjuk nevezni és nem veszünk részt abban a munká­ban, mely az alkotmány védbástyáinak rétegét akarja lebontani; (Élénk helyeslés a szélsőbalon.) mi nemcsak, hogy nem veszünk részt, hanem minden módon és minden tehetségünk által azt a munkát megakadályozni akarjuk és abból a kézből, a mely azon áldatlan munkát végezni akarja, ha lehet, a kalapácsot kiveszszük. Nem fogadom el a törvényjavaslatot. (Élénk helyeslés, tetszés és éljenzés a szélső baloldalon.) Elnök : Szalavszky képviselő ár akarja félreértett szavait helyreigazítani. (Halljuk! Halljuk !) Szalavszky Gyula: T. ház! Az előttem szólott t. képviselő úr beszédem két szavának oly értelmet adott, vagyis, hogy helyesebben fejezzem ki magamat, supponálta, hogy azoknak oly értelem is adható, a melyben én meg nem nyugodhatnám. Midőn ugyanis Beöthy Ákos t. képviselő úr beszédéből idéztem egy passust és említet­tem, hogy vannak meg nem bízható közegeink: ezen állításomnak olyan értelmet tulajdonított, mintha a megbízhat itlanság akár az erkölcsi­ségre , akár a hazafiságra volna visszave­zethető. Erre a kettőre nem lehet visszavezetni, mert sem az erkölcsiség, sem a hazafiság hiá­nyával nem lehet a tisztviselőket általánosság­ban vádolni. Ezen vádat csak olyan ember ellen lehet jogosan emelni, a ki ellen az concrete be is bizonyítható; ámde a ki ellen egyszer concret adatok vanuak arra nézve, hogy erkölcstelen, vagy hazafiatlan, az ellen a kormánynak volna első kötelessége fellépni; de erre sem kerülhet rendszerint a sor, mert a vármegyék arra, hogy azt a kormány tegye, nem szorulnak, miután kötelességüket önmaguk teljesítik. Azt ugyanis

Next

/
Oldalképek
Tartalom