Képviselőházi napló, 1887. XVIII. kötet • 1890. április 22–junius 10.

Ülésnapok - 1887-386

38G. országos ülés június 2 án, hétfőn. 1890. 409 való eladásra engedélylyel ellátott szeszkereskedők ezen üzletük után sem italmérési dlleték, sem ital­mérési adó fizetésére nem kötelezvék, tartoznak azonban oly könyveket vezetni* stb. Az a közbe­vetés, hogy a pénzügyminister által rendelt úton és módon és feltételek mellett, az nem permissiv megengedhetősége vagy meg nem engedhetősége magának ezen rendelkezésnek, ez csak modalitása a rendelkezésnek. De ennél még furcsább a következő. A t. pénz­ügyminister ur azt is mondta, hogy az adatok iga­zolását nem fogja minden esetre kívánni. A tör­vényjavaslat 3.§-ának második bekezdése szerint, a kinek a fedezeti okmányai nincsenek meg, attól az engedély azonnal elvonható. Tehát nem mondja, hogy azon esetre, ha a fedezeti okmányok elenged­tetnek, az engedély megadható. A t. minister ur tehát a legjobb akarata mellett sem fogja szándé­kát és a törvényt együtt végrehajthatni. Midőn a t. előadó ur az 5. §-t említette, arról, mint valamely csekély dologról emlékezett s azt kérdezte, micsoda nehézség van abban, hogy az illető gazdák a pénzügyigazgatóságtól kivegyék — ezen szót használta — „kiveszik" az enge­délyt? Csakhogy nem veszik ki. Mert ez a kivétel kifejezés azt jelentené — és az helyes is volna"— hogy az minden esetben egyszerű bejelentés, a melyet tudomásul vesz a pénzügyi igazgatóság. Ámde nem ugy áll a dolog. Mert a törvény meg­engedi a pénzügyi igazgatóságnak a megengedést, vagy meg nem engedést. Azt hiszem, t. ház, Magyarországon is alkalmazható bizonyos irány­ban az a közmondás, a mit Oroszországról szoktak mondani: „az Isten nagyon magasan, a pénzügy­minister pedig nagyon messze van" ; mert azok a hangok, a melyek itt-ott emelkednek, nagyon rit­kán jutnak el a pénzügyministerhez. És azért azt hiszem — a mint beszédem további folyamán majd rátérek — hogy azokat a visszaéléseket, a melyek itt-ott történnek, olyan nagyon kicsinybe venni alig lehet, azt pedig, hogy e javaslat a visszaélé­seknek tökéletes tárt kaput nyit, kétségbe vonni alig fogja valaki. Az érthetetlen — legalább előttem érthetetlen — rendelkezések egész sorozatát foglalja magá­ban a 6. §. Mert midőn a 6-ik §. első bekezdése határozottan azt mondja, egyik körzetből a másik körzetbe, kivévén az ugyané 6. szakaszban meg­nevezetteken kivül, szeszes italok bevitele átalá­ban tiltva van: akkor nem tudom megérteni, hogy a második bekezdésben az a pont, a mely arról rendelkezik, miként 100 literen aluli mennyiség­ben az égetett szeszes folyadékokat mégis be lehet vinni, kikre vonatkozik. Azt hiszem, t. ház, hogy a 9. §-ban, hogy egyebet ezúttal meg ne említsek, csak a d) pontot, ez maga eléggé igazolja azt, hogy a javaslat ugy, I*PVH. KAPLÓ. 1887—92. XVIII. KÖTMT. a mint van, szó szerint nem lehet törvénynyé, mert vagy véghetetlen anomáliákat fog szülni, a melyek tűrhetetlenné teszik az állapotokat, vagy végre­hajthatatlan. A d) pont ugyanis azt mondja : v d) a ki saját számára égetett szeszes folyadékot a 6. §. első bekezdésében foglalt rendelkezés ellenére 100 litert tevő vagy azt meghaladó mennyiségben elő­leges engedély nélkül szerez be" ... Mi ennek az értelme? Kitől szerez be? És azt, a mit én saját magam számára égettetek, honnan szerzem be ? Hát égetéssel szerzem be; erre pedig előre meg­kaptam a törvény értelmében az égetési engedélyt. Vagy tán azt akarja érteni a törvény, hogyha én máskép, mint saját magam számára égettetek, szer­i zem be. Általában annyi különféle magyarázata ; lehet-e szakasznak, hogy nem lehetséges népünk > kezébe adni ezt a törvényt akkor, a mikor a tör­vény nem tudása senkit sem védelmez meg. A már előadottakon kivül ezek azok az indo­kok, a melyeknél fogva Graál Jenő t. képviselő­társam indítványához, illetőleg határozati j avasla­tához járulok szavazatommal, sőt az esetre, ha ezen határozati javaslat el nemfogadtatnék, bátor vagyok a magam részéről egy másik határozati javaslatot benyújtani és tisztelettel kérem a házat, méltóztas­sék azt elfogadni. Határozati javaslatom igy szól: A ház azítalmérési jövedékről szóló 1888 ; XXXV. t.-czikk némely határozmányainak kiegészítésére vonatkozó törvényjavaslatot a pénzügyi és az igaz­ságügyi bizottságokhoz utasítja. (Helyeslés a sgélsö baloldalon.) Ezek voltak formai kifogásaim, t. ház. De miután azon esetben, ha határozati javaslataink elvettetnének és a t. ház a részletes tárgyalásba belemenne, egyáltalában nem szándékozom akár előadásommal még egyszer untatni a t. házat, akár az időt újra igénybe venni, bátor vagyok tehát érdemileg is a törvényjavaslatra reflectálni. Magát a czímet, t. ház, nem tartom helyesnek, mert a ki ezen törvényjavaslatot csak egyetlen egyszer elolvassa, akár a legfelületesebben, az lehetetlen, hogy rögtön észre ne vegye, hogy ezen törvényjavaslatban nem a XXXV. t.-cz. kiegészí­téséről, hanem annak alapjában való megváltoz­tatásáról van szó. (Ugy van! a szélső baloldalon) Mire alapítom állításomat, t. ház ? Arra, hogy a 6. §. az adó alá olyan tárgyakat von be, a melyeket 1888. évi XXXV. t.-cz. adómentesen hagy. Es ez a magánfogyasztást oly mérvben sza­bályozza, a minőre nekem legalább — megvallom — nincs tudomásom, hogy a világon bárhol még csak gondoltak volna is. Mert értem azt, t. ház, hogy az államnak valódi szükség esetén joga legyen a magánfor­galomból egy vagy más tárgyat, mondjuk specia­liter a szeszes italokat kivonni és monopóli­ummá tenni, de hogy egy országban 10.000 52

Next

/
Oldalképek
Tartalom