Képviselőházi napló, 1887. XV. kötet • 1889. deczember 9–1890. január 29.

Ülésnapok - 1887-305

805. országos ülés deczember 10-én, kedden. 1889. Í1 helyé, midőn nyomós okok vehetnek ily eljárás indítványozására; a jelen esetben azonban előzetes kérdéseknek eldöntéséről van szó, még pedig a szakközeg, a szakminister részéről. Tehát a biró, a kinek nem lehet elzárkóznia a kérdés szakszerű megítélése elől, mielőtt büntetőjogi vagy más ér telemben határozatot hoz, utalva van arra, hogy a kérdést közigazgatásilag szakszerűen kezelő mi­nister tői felvilágosítást bizonyos tekintetben kérjen. A 29. §. is Neumann Annin képviselő urnak tegnap elfogadott módosítása következtében szabatosabb alakot nyert és a ki ezt figyelemre méltatja, látni fogja, liogy ott első sorban magával a lajstromo­zással kapcsolatos és közigazgatási úton elintézendő kérdésekről van szó. De még egy más tekintetre is bátor vagyok felkérni a t. ház figyelmét (Halljuk!) és ez az, hogy végre is arra vagyunk utalva, hogy óvatos figyelemmel kísérjük azt, milyen hatáskör adatik egyik vagy másik államterületen az illeti! ministernek; mert fordulhatnak elő esetek, hogy miután a törvény bizonyos tekintetben közös alkal­mazást nyer, épen a mi szempontunkból szükséges, hogy az egyöntetű és korszerű alkalmazás biztosit­tassék. Már pedig sokkal könnyebben érintkez­kezhetnek a. kormány tagjai egymással, mint a bíróságok. Épen ezért figyelmeztetni voltam bá tor a t. házat, hogy fordulhatnak elő esetek, a melyekben hasonló kérdések eldöntése administra tiv hatáskörbe fog Boroztatni, holott más tekintet­ben nem lehetne aggály az iránt, hogy ugyanazon teendők bírói hatáskörbe utaltassanak. En tehát azon tekintetből, a melyeket érin­teni bátor voltam, tisztelettel kérem a t. házat, hogy a Jelűnek Artúr képviselő ur által beadott módosítvány t, mely új III. fejezet beillesztését tärgyazza, mellőzni méltóztassék. (Helyeslés.) Elnök: Szólásra senki sem lévén feljegyezve, ha szólani senki sem kivan, kérdem a t. házat, méltóztatik-e Jelűnek Artúr képviselő urnak új III. fejezet beillesztését magában foglaló módosít­ványát általánosságban — mert több szakaszból áll — elfogadni? (Nem fogadjuk el!) Azt hiszem, kimondhatom, hogy a módosítvány nem fogadtatott el. Következik a IV. fejezet. Josipovich Géza jegyző (olvassa a IV. fejezet czímét s a 32. és 33. szakaszokat, mélyek észrevétel nélkül elfogadtattak). Baross Gábor kereskedelmi minister: T. képviselőház! Azon módosítványok következ­tében, melyeket a t. ház tegnap a 24. §-ra vonat kozólag elfogadni méltóztatott s a melyekben nyil­vánvalóan utalás történik a magyar bün f ető törvénykönyv bizonyos határozmányaira, szüksé­gét látom annak, hogy miután a törvény hatálya Horvát-Szlavonországokra is kiterjesztetik, ott pedig a magyar büntető törvénykönyv nincs ha­tályban és büntető és magánjogi tekintethen auto­nóm törvények szerint kezeltetik az igazságszol­gáltatás, külön szakaszban világosan kimondassék, hogy Horvát-Szlavonországok területén ezen kér­dések megítélése szempontjából az ott érvényben levő törvények a mérvadók; minek következtében kérem a t. házat, méltóztassék a következő indít­ványomat, mint új 34. §-t elfogadni: „A mennyi­ben a jelen törvényben a fennálló magánjogi vagy büntető törvényekre történik hivatkozás, ez alatt Horvát-Szlavonországokban az ott fennálló ma­gánjogi ós büntetőtörvények éitendők." Ezen líj szakasz felvétele által minden megfelelő kiegészí­téstnyernek a törvényjavaslat illető intézkedé­sei. Önként érthető, hogy ezen indítványom el­fogadása esetében, melyet tisztelettel kérek, a törvényjavaslat 34. §-a 35. számot fog kapni. (Helyeslés.) Elnök : Fel fog olvastatnia módosítvány. Josipovich Géza jegyző (olvassa). Elnök: A kereskedelmi minister ur a 33. §. után új 34-ik § t hozott javaslatba, minélfogva kérdem a t. házat: méltóztatik-e azt elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy elfogadtatik és így a következő szakasz 35, számot fog kapni. Következik a 35. §. Josipovich Géza jegyző (olvassa). Emich Gusztáv előadó: Ezen szakasz utolsóelőtti sorában a „ Horvát-Szlavón és Dalmát­országok" kifejezés előtt levő „a" szócska fölösle­ges, kérem tehát, méltóztassék azt törölni. (He­lyeslés.) Elnök: Az előadó ur e szakaszra nézve azt a módosítást tette, hogy az utolsóelőtti sorban elő­forduló „a" névelő hagyassék ki. Azt hiszem, kijelenthetem, hogy a 35. §-t az előadó ur styláris módosításával méltóztatik elfogadni. (Helyeslés.) Ezzel a törvényjavaslat részletes tárgyalása befejeztetvén, harmadszori megszavazásra a leg­közelebbi ülés napirendjére tűzetik ki. Következik a közlekedésügyi bizottság jelen­tése a kereskedelemügyi minister ur által be­terjesztett „a dévaványa-szeghalom-kóti és szeg­halom-füzesgyarmati helyiérdekű vasút engedélye­zésére" vonatkozó 434. számú törvényjavaslat tárgyalása. Azt hiszem, méltóztatik a t. ház e jelentést felolvasottnak tekinteni és igy a vitát megnyitom. Az első szó illeti a bizottság előadóját. Neményi Ambrus, a közlekedésügyi bizottság előadója: T.ház! (Halljuk! Halljuk!) Ezen törvényjavaslatban a kormány felhatalmazást kér arra, hogy abihari helyiérdekű vasutat akis­ujszállás-dévaványa-gyomai helyiérdekű vasúttal összekötő békésvármegyei vasút építésére az enge­délyt kiadhassa. Ezen felhatalmazás tulaj donkép már egyszer az 1885: XVIII. t,-cz. által megada­tott. Minthogy azonban a nevezett törvényczikk

Next

/
Oldalképek
Tartalom