Képviselőházi napló, 1887. XIV. kötet • 1889. november 20–deczember 7.

Ülésnapok - 1887-293

1S6 298. ©rszftgos ülés november Síft-án, kedden. 1888. hónappal később a ministerelnök a kormánynak tagja volt, akkor ugyanazt az adóemelési politikát az ő hozzájárulásával az a eabinet, melynek ő tagja volt, a ház elé terjesztette és keresztül is vitte, nyilván ugy gondolván a ministerelnök ur, hogy az 8 cabinetbe lépése az ország közgazda­sági erejét és adóképességét annyira emelte. (Élénk helyeslés, tetszés és derültség a bal- és szélső balol­dalon) De hát, t. ház, ez a hátsó ajtó csakugyan a legvékonyabb volt és ezen a ministerelnök ur is csak erőltetve mehetett keresztül. (Élénk helyeslés és tetszés a baloldalon.) De midőn azután (Halljuk! Halljuk!) az ő kormányzata alatt a közigazgatási reform kérdései kerültek szóba, akkor n minister­elnök ur sohasem mondotta azt, hogy ő a munieipalis közigazgatásnak a híve, hogy ő evvel az elvvel él és hal, evvel az elvvel áll és bukik, hanem azt mondotta, hogy ő egyelőre ezen a talajon fogja megkísérlem a közigazgatás javítását (Derültség és tetszés balfelől) és ha majd meggyőződik arról, hogy e téren az lehetetlen, akkor át fog lépni egy más közigazgatási alapra. (Derültség és tetszés bal­felől.) És most, (Halljuk! Halljuk!) midőn az állami közigazgatás eszméjét bizonyos resignatio hangján magáévá tette, hozzátette azt, hogy ha a közigaz­gatási reformra vonatkozólag az összes törvény­hozási munkálatok meg lesznek téve, akkor ezek a szakértőknek ítélete alá lesznek bocsátandók, mert ez a reform csak akkor üdvös, ha annak he­lyességéről az egész nemzet meg van győződve. (Derültség és tetszés balfelöl) Hát, t. ház, mikor fog oly eset beállani, hogy a t. ministerelnök ur, ha a politikai opportunitas épen igy hozza magával, ne hivatkozhassak arra. hogy a nemzet nincs még meggyőződve ezen re­form üdvös voltáról, (Derültség balfelől) ennek folytán az a feltétel nem teljesült, a mely mellett ezt egyedül kivihetőnek tartja? (Élénk derültség és tetszés abaloldalon.) T. ház! A ki ily eljárásokra Jszoktatta az országot;] a ki egy egész politikai iskolát nevelt azon az alapon, hogy dőreség bizonyos elvekhez tántoríthatatlanul ragaszkodni s ahhoz kötni politikai existentiáját; (Élénk helyeslés és tetszés a baloldalon) a ki meghonosította a politikai oppor­tunismust — nem abban az értelemben, melyben az helyes, hogy tudniillik a nemzetnek körül­ményeivel és az országnak viszonyaival számolni kell — hanem a ki meghonosította a politikai opportunismust abban az értelemben, hogy saját hatalmi positiójának feltételeivel kell mindenek előtt számolni: (Helyeslés a balon) az azután, t. ház, ne csodálkozzék azon, hogy ha, nem tudom hányadik fordulásánál azt mondják neki: meg­lehet, ha a tényeket fogjuk látni, meg fogunk előttük hajolni, de egyelőre a psychologia minden törvénye szerint ép ugy, mint nem hiszszük őt képesítettnek arra, hogy az általa képviselt rendszernek ellenkezőjét szivének és hitének egész melegségével felkarolhassa: ugy nem is bizhatunk ama kijelentés őszinteségében, hogy ő az új rendszert valóban felkarolni, egész befolyá­sával előmozdítani fogja. (Élénk helyeslés balfelől.) Pedig ez oly reform, melynek nem elég egyes szakministerek jóakaratával és helyes kezdemé­nyezésével létesíttetni: ebben aztán csakugyan egy egész cabinetnek solidarisnak kell lenni, nemcsak a reform elfogadásában, hanem abban a melegségben, abban a belső hitben, abban a minden nehézséggel daezoló és ha azok a nehézségek le nem győzhetők, saját állását hozzákötő odaadásban, mely egyedül vihet czélra ily nagy reformot. A másik tévedés, mely azok okoskodásában rejlik, kik a ministerelnök urnak hatalmi posi­tióját akarják felhasználni a reform keresztül­vitelére, az. hogy e hatalmi positio nem az, a mi volt. (Ugy van! a bal- és szélső baloldalon.) T. ház! Én nem tudom elképzelni azt, hogy at. minister­elnök ur mai parlamenti és politikai helyzetében egy újabb nagy viharral szembeszállni, daczolni birna. Nem látom azt, hogy oly reformnál, melynek keresztülvitelénél tagadhatatlan, számos magán­érdeket kell sérteni, számos tiszteletreméltó érzéssel kell leszámolni, számos előítélettel kell megküzdeni, egyszóval: melynek keresztülvitele önmagában is a képzelhető legnagyobb parlamenti és politikai nehézségekkel fog járni; nem kép­zelhetem azt, hogy a ministerelnök úrban jeleulegi, a véderő-vita utáni positiójában is meg legyen az az erkölcsi, az a parlamenti és politikai erő. mely e nehézségekkel diadalmasan szembeszál­hatna. (Élénk helyeslés és tetszés a bal- és szélső baloldalon.) Sőt ellenkezőleg. Azt hiszem, hogy a ministerelnök urnak utóbbi politikai szereplése ellen felhalmozódott ellenszenvek és jogos hazafias neheztelések folytán az ő résztvétele nem elő­mozdítani, hanem megnehezíteni fogja a reform mű keresztülvitelét. (Ugy van! Ugy van ! a bal- és szélső baloldalon.) De, t. képviselőház, mit jelent egyáltalán a reform? Mit jelent a reform korszak? Csak egyes intézmények átalakítását? Csupán új törvény­hozási initiativákat, új törvény-alkotást? Koránt­sem. A reform, melyre az országnak szüksége van, jelenti nem kevésbé a kormányzati szellem teljes átváltoztatását. Valamint az intézményeknek oda kell átalakulniuk, hogy azok a pártatlan állami akaratnak és nem a pártinak urnak legyenek czélszerü eszközei: a kormányzati szellemnek is oda kell átalakulnia, hogy előtte ne legyenek a párturalom követelményei azon minden egyebet elnyomó szempontok, melyeknek feláldozzák gyakran a közhivatalok tekintélyét, a közhivatalok vitelének erkölcsi tisztaságát és nagyon aok

Next

/
Oldalképek
Tartalom