Képviselőházi napló, 1887. VII. kötet • 1888. deczember 3-1889. január 18.

Ülésnapok - 1887-148

148. országos ülés Űeczember 6-án, estttörtökön. 1888. ^: mindeü korcsmárost és borkereskedőt be kell csukni. (Halljuk! Halljuk!) Meg is mondom miért. Ha ezen szakasz alatt az értendő, hogy ha vala­mely palaczkra az van irva, hogy „Somlói", „Egri" vagy „Visontai" bor, azon palaczkban visontai, egri vagy somlai bornak kell lenni: akkor áll az, a mit mondottam, mert a statistikai kimutatásokból tudjuk, hogy Somlón évenkint nem terem több bor 6000 hektoliternél, a miből eladásra 3000 hekto­liter kerül. Már most méltóztassék megmondani, hogy 4 va,n-e Budapesten vagy az országban vala­mire való korcsma, a hol „Somlai" név alatt borok ne volnának, noha bizonyos, hogy ezek a borok Somló tájékát sohasem látták. (Derültség.) Ha tehát e szakasz elfogadtatik, akkor ezen borok árulása eltiltandó. Itt állunk tehát egy kérdéselőtt, a melynek megoldása nagyon fontos, mert ha a törvényt a maga eredetiségében és a maga szigo­rában akarjuk keresztül vinni, akkor egy igen fontos dolgot, a borászati tudományt semmisítjük meg. Ugyanis t. ház, mit vetnek a külföldön a magyar borokkal szemben szemünkre ? Azt, hogy egyforma minőségű bort az ország nem képes folytonosan szállítani. Ennél fogva az újabb időben a borkereskedők és a bortermelők is mindenütt arra törekedtek, hogy a francziák által coupage de vin-nek nevezett eljárás utján a borokat össze­vegyítsék, hogy a borok vidékek szerint bizonyos állandó jelleget nyerjenek. Ennélfogva, hogy ha valamely palaczkon e felírást látjuk „Somlai", „Visontai", „Egri", tudjuk, hogy az nem az eredeti hegyvidék termése, hanem, hogy az azon jellegnek felel meg, a melylyel a somlai, visontai, egri borok bírnak. Én tehát arra kérem a t. ministerelnök urat, méltóztassék nekem megmondani, hogy ezen ren­delkezés alatt mi értendő? Módosítványt ez irány­ban ugyan nem adok be, hanem újra kérem a t. ministerelnök urat, hogy aggodalmaimat eloszlatni méltóztassék. (Helyeslés a szélső baloldalon.) Madarász József jegyző: Unger Alajos! Unger Alajos: T. ház! Nekem ezen sza­kasz h) pontja után következő bekezdéshez lesz módosítványom. Ebben a bekezdésben ugyanis az van mondva, hogy az engedélyes özvegye újra férjhezmeneteléig az üzletet új engedély nélkül is folytathatja. (Halljuk! Halljuk!) Ha e szakaszt eddigi rideg formájában fogadnók el, annak az lenne a következménye, hogy az özvegy férje halála után a korcsmai üzletet, melyből eddig csa­ládját fentartotta, csak új engedély kieszközlése esetén volna képes tovább folytatni. Miután a ma­gyar törvényhozás az özvegyek és árvák érdeké­ben mindig a méltányosság legszélsőbb határáig ment el és mjután az ipartörvényben is van gon­doskodva az özvegyek és árvákról, bátor vagyok arra kérni a t. házat, hogy ne foszsza meg az öz­vegyet azon esetre, ha kenyérkeresője meghal, KÉPVH. NAPLÓ. 1887—92. VII. KÖTET. attól, hogy az üzletet új engedély nélkül is tovább folytathassa. Indítványom tehát a következő : (Halljuk! Halljuk!) A 10. §. Ji) pontja után követ­kező bekezdés szövegéből e szavak: „újra férjh'ez­meneteléig" kihagyandók. Továbbá a bekezdés végéhez hozzáteendő: „özvegy nem létében, vagy ha az ezen joggal élni nem akarna, az üzlet a kis­korú gyermekek vagy unokák javára folytatható". Elnök: Fel fog olvastatni a módosítvány. Madarász József jegyző (olvassa a módo­sítványt). Báró Kaas Ivor! Báró Kaas Ivor; (Halljuk ! Halljuk!) Azon szerencsés helyzetben vagyok, hogy reménylem, hogy e csekély dologra nézve, mely a styláris mó­dosítások sorába tartozik, a t. előadó úrral egyet­érthetek. A 10. §. e) pontja alatt ez áll: „ha az ital­mérések száma a 7 . §. határozataihoz képest apasztatik". Az apasztásról azonban nem a 7., hanem a 8. §. szól (Helyeslés) és ugyané hibát, mely ha a törvényjavaslatban benne marad, később annak magyarázatánál zavarokra adhat alkalmat, követi el a 14, §.,a hol ugyancsak e czímen hivat­kozás történik a 7. §-ra, pedig ennek a 8. §-ra kellene történni. Remélem, hogy a módosítást a t. előadó ur nem fogja ellenezni. Azonban egy más ügyre vonatkozólag egy kérést bátorkodom a t. kormányhoz intézni, a mely összefüggésben áll Szalay Imre képviselőtársam beszédével. Az államkincstár nevezetes megkárosításáról van szó. A zárt városokban nem csekély mérték­ben fordul elő az, hogy a nagy borkereskedők, természetesen nem az elsőrendüek, erkölcsi quali­ficatio tekintetében, a borgyártásnál akként járnak el, hogy a maguk borainak seprűjét, de még össze­szedett seprűket is vizzel feleresztenek, megfeste­nek, szaggal ellátnak, savval, czukorral borrá gyártanak és mint bort adnak el. (Helyeslés.) Mi­után a zárt városnál megfizették már a vámot, midőn az behozatott, e borhamisítás — mert egyébnek nem mondható — újabb adó alá nem esik és ha annak eleje nem vetetik — módjára nem utalok, ráutalt erre Szalay képviselő ur — mondom, ha ennek eleje nem vétetik, akkor mond­hatom azt, hogy minél magasabbra emelik az országban a fogyasztási adót és az ennek meg­felelő vámokat, annál nagyobb mértékű lesz a kincstár megkárosítása ezen czímen, vagyis ily hamisítások által. Ez nem áll érdekében sem a fogyasztó közönségnek, természetesen legkevésbé magának az államkincstárnak, de nem áll érdeké­ben a tisztességes korcsmárosoknak sem, hanem csak azoknak, kik ezen, nem mondhatni csalást, hanem visszaélést gyakorolták és azon legrosszabb minőségű koresmárosoknak, kik a drágított bor mellett mérni fogják ezen gyártott lőrét. Én ismételve felhívom a t. kormány figyelmét, hogy 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom