Képviselőházi napló, 1887. VI. kötet • 1888. október 17–deczember 1.

Ülésnapok - 1887-141

286 f *l- orsüftgos ülés november 28-ílii. szerdán. 18SS. dem második részére is, (Igaz! Ugy van! a hal­oldalon.) Második észrevételem pedig az, hogy nekünk a discussio szabadságát meg kell védelmeznünk. A discussio szabadságának pedig csupán két kor­látja van: az első az, hogy azon fegyverek,a me­lyeket használunk, ne álljanak a parlamenti illem szabályaival ellentétben, (Helyeslés halfelél) a má­sodik az, hogy a szándékot ne gyanúsítsuk. (He­lyeslés halfelöl) Már most hivatkozom a t. házra, vájjon én tegnapi felszólalásomban használtam-e csak egyetlenegy kifejezést is, melyre azt lehetne mondani, hogy a parlamenti illem szabályaiba üt­közik. (Élénk felkiáltások halról: Nem!) A mi pedig a gyanúsítást illett, ezt egyenesen vissza kell utasítanom, mert beszédemből egészen az ellenkező tíínik ki. A midőn tudniillik azt mon­dottam, hogy ma a városok anyagi felvirágzásá­nak eszközeit megtizedelni — ezzel a kifejezéssel éltem — ma a városokat culturalis és nemzeti missäójuk teljesítésében gátolni, gyengíteni, vég­zetes politikai hiba volna, melynek káros követ­kezményei a magyar államra hárulnának vissza; magából ezen kifejezésből, hogy politikai hiba, ki van zárva a rossz szándéknak, a mala fidesnek feltevése. (Ugy van! haljelől.)Ezt a t.ministerelnök urnak tudnia kellett volna. (Élénk helyeslés a balon. Mozgás johbfelől.) Továbbá midőn beszédem végén azt mondot­tam, hogy a városok jövő fejlődését megzsibbasz­tani, annyit tenne, mint magát a magyar államot megbénítani, hozzá tettem: mivel meggyőződésem az, hogy ez sem a kormánynak, sem pedig a háznak nincs szándékában, ennélfogva reménylem, hogy a ház javaslatomat el fogja fogadni. Tehát ebből is az ellenkező tíínik ki, hogy tudniillik, én a t. ministerelnök urnak, a kormánynak vagy pe­dig az őt követő majoritásnak szándékait megtá­madni nem akartam. Élhetünk, t. képviselőház, a discussio terén erősebb kifejezésekkel. Használhattuk volna pél­dául azon kifejezést, hogy ez a törvény valóságos fátumként fog nehezedni a városok vállaira; mond­hattuk volna ezen, vagy más törvényjavaslatnál azt is, hogy az megtámadja magát az alkotmányos szabadságot, veszélyezteti magát az alkotmányt. (Ugy van! Ugy van! bálfelöl.) Ilyen kifejezéseket a discussio terén meg lehet engedni, csak a parla­menti illem szabályaival ne ellenkezzenek és maga a szándék ne gyanusittassék. (Helyeslés halfelöl.) Másik észrevétele a t. ministerelnök urnak az volt, hogy én voltam az első, ki a magántulaj­donosokat a városokkal és igy quasi a különböző társadalmi osztályokat egymással szembeállítottam. Igen kellemetlenül hatott rám ez az észrevétel, mert könnyen azon szinben tüntethetne föl engem, mintha én a különböző társadalmi osztályok közt a békét akarnám megháborítani, holott egész éle­tem lefolyása alatt mindig a társadalmi osztályok békéjének fentartása mellett küzdöttem. (Igás! Ugy van! a hátoldalon.) Es hogy itt is téves felfo­gásból indult ki a ministerelnök ur, kitűnik abból, hogy én, igaz, szembeállítottam a magánosokat a városokkal, mint testületekkel, de nem mint egyik társadalmi osztályt a másik társadalmi oszíálylyal. Mert hiszen a magántulajdonosok közt vannak főpapok, vannak aristocraták, vannak középneme­sek, de vannak egyszerű polgárok is; tehát külön­böző társadalmi osztályokhoz tartozó egyének s igy ezeket nem mint társadalmi osztályokat, ha­nem csak mint egyeseket állítottam a városokkal szembe. De később is, midőn a városokról szóltam, ellentétbe helyeztem ugyan a városok múltját a városok jelenével, de nem a városokat egy más társadalmi osztálylyal; és tettem ezt azért, hogy kimutassam, hogy a városok iránt a mostoha bá­násmód épen ma igen indokolatlan volna. (Helyes­lés halfelöl.) És végül, t. ház, beszédem utolsó szavaiban azt mondám, hogy a városokban fekszik nagy­részben a magyar állam jövője. Tehát nem azt mondottam, hogy egyedül és kizárólag a városok­ban fekszik, sem azt nem mondottam, hogy leg­nagyobb részben a városokban fekszik, hanem csak annyit mondottam, hogy nagy részben s igy az érdemnek egy másik nagy részét, talán — ha ugy teszik — nagyobb részét átengedem más társa­; dahni osztályoknak; következőleg engem senki azzal nem vádolhat, mintha én a városok érdemei­nek feltüntetését más társadalmi osztályoknak rovására akartam volna tenni. És végül, t. ház, a t. ministerelnök urnak volt egy kifejezése, azt mondván: hogy a korinam^ hazafiatlanságot követne el, ha indítványomat el­fogadná. Itt már t. képviselőház per inductionem állíthatom azt, hogy midőn valaki azt mondja, hogy hazafiatlanságot követne el egy ily indít­vány elfogadásával, akkor annyit mond, hogy maga az indítvány hazafiatlanságot foglal magá­ban. Ez az inductio mindenesetre helyesebb, mint az, a melyet a t. ministerelnök ur elle­nemben alkalmazott. Ezen támadásra egyszerű válaszom az, hogy valaki — akárki legyen is — hazafiság tekintetében ellenem vádat emelne, én felemelt fővel fognék megjelenni a vádlottak pad­ján, (Élénk helyeslés halfelől) de az ékesszólásnak csak egy nemét fognám alkalmazni: ez a néma hallgatás. (Tetszés a haloldalon.) Sajnálom, hogy a discussio hevében a t. ministerelnök ur ilyen ki­fejezésre ragadtatta magát. (Mozgás a jobboldalon.) De épen hazafiságom parancsolja, hogy én őt e térre ne kövessem. (Élénk helyeslés és tetszés halfelől.) Tisza Kálmán ministerelnök: T. ház! Nem szándékoztam egész az utolsó perczig nyi­latkozni, mert ha rám nézve a t. képviselő ur fel­szólalásában voltak is tán, nem egészen elfogad-

Next

/
Oldalképek
Tartalom