Képviselőházi napló, 1884. XIV. kötet • 1886. deczernber 23–1887. február 4.

Ülésnapok - 1884-304

184 304. országos ülés január 22. 18S7. járásbíróságnak átadatott, az rögtön szabadon bocsátotta. T. ház! Ezen bizonyítványokban tanukra történik hivatkozás. E bizonyítványok minden esetre alapul szolgálhatnak arra, hosy a minister ur a szigorú vizsgálatot megindítsa. Ennem kétlem, hogy a minister ur a vizsgálat megtartását ki­látásba fogja helyezni, hanem mivel szomorúan tapasztaljuk, hogy az ilyen vizsgálatok főleg akkor, a midőn ha nem is hibás, de elnéző hatóságok által hajtatnak végre, nem az igazság kiderítésére, hanem a bűntények ambicabilis elfedésére szoktak vezetni, (ügy van! a szélső haloldalon.) Én előre látom, hogy ha a minister ur a vizsgálatot az illető szolgabiróval fogja meg­tartatni, azzal egyáltalán semmi eredményt nem fogunk elérni. Hiszen százával adattak be hozzá s a megyei hatósághoz a panaszok. Az illetők válaszul nem kaptak egyebet durva kiszidásnál. Az ügy elég fontos t. ház. Az állam becsülete és jó hírneve van ama határszéli megyékben meg­támadva Elvárjuk és elvárhatjuk a minister úrtól, hogy részrehaj la tlan vizsgálatot fog tartani. De ezt csak ugy tarthatja meg, ha vagy innen fog egy vizsgáló birót kiküldeni, vagy delegálni egy más törvényhatóságot, mert az ottani hatóságok, ha nem bűnösök is, de mindenesetre bűnpalástolók voltak. Arra is felkérem a t. minister urat, hogy ezen a községek ak ráta és tudta nélkül beállított éjjeli örcsapatokat méltóztassék feloszlatni s a rendes, szokásos felelős éjjeli őröket beállítani azok helyébe. Ez szükséges, mert ilyen állapotokat civilisált országban megtűrni nem lehet s mert az igazságos vizsgálat vezetésének is egyik fel­tétele. Kérem interpellatiómat felolvasni s t. mi­nister úrral közölni. Törs Kálmán jegyző (olvassa Orbán Balázs interpdlatióját). Interpellatió a belügyérhez. Van-e tudomása a belügyminister urnak, hogy Bács Bodrogmegye több községében, nevezetesen Zsablyán, Goszpodiniczán, Nádalyon,Gyurgyevon, Csurogon, Szent-Tamáson, Bács Földváron és Petrovoszelon, a helybeliekből szervezett felelős éjjeli-őrök intézményének beszüntetésével, a kegyetlenségeiről ismeretes s ép azért hivata­lából elcsapott volt csendbiztos, Ivanics Sándor vezetése alatt katonai szervezettel ellátott s hátul­töltő puskákkal felfegyverzett éjjeli őrségeket, úgynevezett baktereket szerveztek nem a legpél­dásabb múltú emberekből, azokat nevezett köz­ségekben külön őrtanyákra beszállásolván, a község-ektől felcsikart nagy fizetésekkel látják el g a községekre akaratjuk s beleegyezésük nélkül ráoctroy alják. Van-e tudomása, hogy ezen bakterek a leg­nagyobb önkénynyel járnak el s hallatlan erősza­koskodások sí és kegyetlenségeket követnek el minden birói ítélet, meghagyás, avagy csak ható­sági vagy elöljárói meghatalmazás nélkül; maguk elébe idéznek békés, háztelkes polgárokat, ha meg nem jelennek, éj idején lakásaikat betörik, vasra verve hurezolják őrtanyáikra s ott a legiszonya­tosabb tortura alá vetve teljes életükre nyomoré­kokká teszik. Másokat utczán, mulató helyeken bántalmaz­nak, agyba-főbe vernek, összetaposnak, néha puszta mulatságból, máskor bosszúból, nem egyszer elle­neseik által felbéreltetve olykor egyszerű pénz­zsarolás czéljából. Van-e tudomása a minister urnak, hogy e szabad martalócz csapat oly iszonyú kegyetlenke­déseket és vérengzéseket követ el a személysza­badságot és az emberek épségét oly mértékben veszélyezteti s oly terrorismust idézett elő, hogy az, a kit Ivanics, vagy minden községben levő úgynevezett őrmesterei maguk elibe idéznek T készebb vagyona, birtoka és családja hátrahagyá­sával kivándorolni, mint sem magát azon iszonyú torturának kitegye, a mitől a kezeik közé került legártatlanabb ember sem mentesült eddig soha. Ha mindezekről — a miként fel kell tennem — nem birt eddig tudomással, most a midőn ezen interpellatió s azzal kapcsolatosan benyújtandó jegyzőkönyvek és tényálladék felvételekből arról tudomást szerzett: Szándékozik-e intézkedni, hogy az alkotmá­nyos felfogásokkal, a törvények szentségével, az azok által biztosított egyéni szabadsággal és vagyonbiztonsággal ellenkező ezen állapotok meg­szüntettessenek, hogy nevezett éjjeli őrök által elkövetett visszaélések és kegyetlen torturázások szigorúan megbüntettessenek; s mivel mindezek az ottani hatóságok elnézésével, hallgatag beleegye­zésével történtek s mivel azok az eddig emelt panaszokat s fel jaj dudásokat tekintetbe nem vették, sőt a bíróságok felszólalásaira is semminemű jog­orvoslatot a szegény megkinzottaknak nem adtak, sőt vétkes elnézéseik által azokat mintegy felbáto­rítva, vétkeik bűnpalástolójává váltak és mivel ily viszonyok közt azoktól igazságos és szigorú vizs­gál.t átvitelét egyáltalában nem várhatjuk: Hajlandó e a belügyminister ur egy kikül­döttje vagy más szomszédos megye delegált bizott sága által a helyszinén szigorú vizsgálatot tar­tatni, az általam benyújtott jegyzőkönyvekben megnevezett, elkínzott és megtorturázott emberek és ottan szintén nieírnevezett tanúik kikérdezése nyomán az ügyet kideríteni s mindenekelőtt ezen törvényellenes, a községek által perhorrescált ide­gen baktereket megszüntetni, hogy az erőszakos­kodásuk és teljhatalmú kegyetlenkedéseiktől való félelem a helyzet kiderítését nieer ne hiúsítsa. Tisza Kálmán ministerelnöfe: T. kép­viselőház ! Kötelességemnek tartom egy pár szó-

Next

/
Oldalképek
Tartalom