Képviselőházi napló, 1884. XIII. kötet • 1886. szeptember 18–deczember 18.

Ülésnapok - 1884-273

J22 273. országos ülés október 2. 1886. igyekszik azon indokokat, a melyeket mi az ellen- | kezőnek bebizonyítására felhoztunk. Mit mond ugyanis az államtitkár ur? Azt mondja, hogy a szeszipar állapotának kedvezőtlen volta nem a mi szeszadó-törvényünkben, hanem az általános túl­termelés folytán világszerte létező szesz-crisisben találja magyarázatát. Senki sem mondta, hogy a szesziparnak min­den baja Magyarországon szeszadó-törvényünkből származott; de viszont a t. államtitkár ur nem is próbálta megczáfolni, hogy a mi szesziparunknak más államok szesziparához való kedvezőtlen vi­szonyában nem kis jelentőségű bizonyíték rejlik arra nézve, hogy nálunk a szeszadó-törvény is hozzájárult ezen crisis súlyosbításához. (Helyeslés a baloldalon.) A t. államtitkár ur, továbbá G-aal Jenő t. ba­rátomnak egy idézetét iparkodott minden értékétől megfosztani, a mely idézetet ő a magyarországi szesziparosok egy memorandumából vette ki. Gaal Jenő t. barátom a szesziparosoknak memorandumá­ból a fennálló ténynek, a fennálló bajnak constatá iását idézte. Ezzel szemben mit tesz a t. államtitkár ur ? Felolvassa azt a remediumot, melyet a szesziparo­sok e tekintetben javaslatba hoznak és azt a kér­dést veti fel, hogy vájjon mi elfogadhatnók-e az orvoslásnak ezt a módját ? És miután igen helye­sen feltételezi, hogy az orvoslásnak azon propo­nált módja részünkről nem volna elfogadható, ezzel megczáfoltnak véli azt is, a mi a baj tény­leges létezésére nézve felhozatott. (Ugy van! hal­felől.) Ez, t. ház, az argumentatiónak oly kényelmes módja, a melynek használatához a t. államtitkár ur nagy szaktudománya és tekintélye nem szük­séges, mert az gyengébb emberektől is kitelik. (Élénk helyeslés lalfelől.) Arra nézve pedig, a mire nézve a t. állam­titkár úrtól vagy a kormányi előterjesztés párto­lóinak bármelyikétől határozott és világos magyará­zatot vártunk, hogy tudniillik lehetséges-e két egy­mással homlokegyenest ellenkező viszonyra nézve, mint a minő az osztrák és a magyar szesziparnak vi­szonya, egységes törvényt csinálni ugy, hogy az mindkettőnek megfelelő legyen, a quadraturacirculi ezen problémájának megoldására nézve, amint hogy nem is lehet, sem a t. államtitkár úrtól, sem más valakitől felvilágosítást nem nyertünk. (Ugy van! lalfelől) Annak bebizonyításában, hogy a közvetett adórendszer, a mely ma fennáll és a melynek a maga egészében fentartása ajánltatik, hazánk érdekeinek megfelelő-e, ennek bebizonyításában a t. államtitkár ur nem volt szerencsés. De 8 átment azután a másik alapfeltételnek, t. i. a kereskedelmi politikának fejtegetésébe és azt igyekezik bebizonyítani, hogy a kereskedelmi politika, a mint ez a létező vámtarifában és a kép­viselőház által tárgyalt javaslatban kifejezést nyert, Magyarország szempontjaibó kielégítő. És mivel igyekezett ezt bebizonytani ? (Halljuk! Halljuk! balfelöl.) 0 annak magyarázatára egy vezéreszmét állí­tott elénk; azt, hogy compensationális tételeket igyekezzünk a vámtarifában felártani; és azt mondja, hogy ne nézzük a v ámtariát önmagában, mint czélt, mert az nem czélunk, hogy a vámtarifa változatlanul fennálljon, hanem nézzük mint esz­közt annak elérésére, hogy módosíásai által ide­gen államokkal szerződéseket köthessünk és ki­vitelünket biztosíthassuk. T. ház ! Már a vámtarifa­javaslat tárgyalása alkalmával vot szerencsém, rámutatni arra, hogy ez — és még nagyobb mér­tékben, vagy legalább ugyanoly mértékben a fennálló 1882 iki vámtarifa — egyetlen egy oly kereskedelmi gondolatot sem valósít meg,! a melyre czéltudatos közgazdasági poitikát lehetne alapítni. Nem honosítja meg az arányos védelmet, nem honosítja meg a bevitelnek és a fogyasztásnak olcsóságát. Arra a czélra pedig, a melyre a t. államtitkár ur alapítottnak mondja, egyáltalában nem alkalmas. Én nem vagyok ellensége annak hogy egy vámtarifába compensationális tételek vétessenek fel t. i. olyanok, melyekből alkudozások alkalmá­val engedni lehessen. De azok a compensationális tételek, a melyek e tekintetben a vámtarifánkba felvétettek, oly súlylyal, hogy a velünk alkudozni, a velünk szerződéses viszonyba lépni elvileg nem hajlandó idegen államokat erre kényszerítsék, nem birnak. (Igás! Ugy van! a baloldalon) Ily súlylyal bírhatnának a retorsionális téte­lek, azaz olyanok, melyek avval a czélzattal van­nak megválasztva és megállapítva, hogy idegen államoknak közgazdasági organismusát érzéke­nyen sújtsák. Nem mondom, hogy e politikának, mint arra Gaal Jenő t. képviselőtársam rámutatott, nagy veszélyei nem volnának. De ez oly kereske­delmi politika, melynek volna értelme. Jámbor compensationális tételekkel azonban melyek ide­gen állam közgazdasági organizmusába bele nem nyúlnak, hanem csak esetleg némi alkalmatlansá­got okoznak, létező és meggyökerezett politikai irányzatokat megváltoztatni és módosítani akarni, az annyi, mint igen csekély eszközökkel nagy eredményeket akarni elérni. Ennek az ily gyengén inscenált compensatio­nális tételekre alapított politikának végeredménye csak az lehet, hogy miután azok idegen államok elhatározásaira döntő súlylyal, épen relatív cse­kélységüknél fogva nem bírhatnak, miután más­részt a velünk vámszövetségben élő állam ipará­nak mégis kedvezményeket nyújtanak ugy, hogy az azokról egykönnyen lemondani nem lesz haj­landó: a compensationális tételek czímén behozott

Next

/
Oldalképek
Tartalom