Képviselőházi napló, 1884. VII. kötet • 1885. szeptember 26–1886. január 16.

Ülésnapok - 1884-149

222 ^ w- *i"«*Ago* üléi deezember 11. 1888. dőn oly út lesz az ellenfél részére meghatározva, a melyen be nem jöhet, a hol nincs hid, a hol nem bocsátják keresztül, a hol összeütközések lesznek, a hol közlekedni nem lehet s a hol még szavazatot tehet fogdosni. Nézetem szerint t. ház, nem áll egyik párt érdekében sem, hogy vonakodjék ennek megvizs­gálásától, vagy a választási elnök és a szavazat­szedő bizottságok elnöki feladatainak és felelős­ségének precisirozásától, mert a felelősségre nézve is furcsán állunk. (Halljuk! Halljuk!) A felelősségre nézve és e tekintetbe magam­nak is van tapasztalatom, minek igazolásául fel­hívom mindazon képviselőtársaimat, kik vélem egy biráló bizottságban voltak, a törvény igy rendel­kezik: „Az a választási elnökjegyző vagy bizalmi féríiu, a ki megsérti a törvényt, 500 írtig terjed­hető pénzbirsággal büntethető. Ha a mulasztás, vagy a törvényszerű köte­lesség megsértése a választás meghiúsítását vagy megsemmisítését vonta maga után, a pénzbírság 2000 frtra emelhető." Ilyen elnököt mi bejelentettünk és a biráló bizottság egyhangúlag mondotta ki, hogy ezen és ezen elnök eljárása hibás volt; volt egy más biráló bizottság, mely megsemmisítette a választást az elnök hibája miatt. De mi van mondva az érvényesítésre nézve? a törvény azt mondja, hogy: „Ha nem köztisztviselő az illető választási elnök, a tiszti keresetet a köz­ponti választmány indokolt megkeresésére, vagy egyesek indokolt panasza alapján a belügyminister is elrendelheti." Nem akarok, t. ház, czélzást tenni, de azt Í meg fogják nekem engedni, hogy abban a fontos állásban, a melyben a választási elnök és annak helyettesei vannak, egy ilyen fegyelmi keresetben, a melynek elrendelése is csak a belügyministertől fíigg, az ellenzék nem találhat teljes megnyugvást, (Igaz! Ugy van! balfelöl) nem a miatt, mert a t. minister ur ül a belügyministeri széken, mivel ebben még akkor sem lehetne megnyugvást ta­lálni, ha ezen padokról is ülne ott valaki. Midőn a választási elnökök felelősségre voná­sáról egy biráló bizottságban szó volt, a bizottság kormánypárti tagjai előre figyelmeztettek engem, hogy ennek eredménye nem lesz. Azt is mondták, hogy ők már régebben felhívták a belügyminister figyelmét a törvény hatálytalan voltára, siker nélkül. Szóval gyakorlatilag ők is beismerték, hogy a választási elnököknek és helyetteseiknek a választásnál elkövetett visszaéléseire nézve hatályosan foganatosítható felelősség nem létezik. A szavazási eljárás módosítására nézve kérem tekintetbe vétetni abból a szempontból, hogy a szavazási jog gyakorlása minden választó számára biztosittassék, a mi különösen a városi választá­eokra nézve bir fontossággal. Tagadhatatlan, hogy a Guria bíráskodásáról szóló törvényjavaslat e házban két ízben elvettetett. A t. ministerelnök ur tegnap kijelentette, hogy annak újólagos beter­jesztése iránt obligót a kormány nem vállal. Jó, tehát nem várhatjuk; de én ugy vagyok meggyő­ződve, hogy a t. kormány benn van már egy obiigóban és hogy nem is akar előle menekülni, mert lehetetlen is és nem is illenék. A kormány­elnök ugy az ellenzéken, mint a kormányon és a kormány azon tagjai, kik korábbi cabinetektagjai isvoltak,kijelentették, hogy meggyőződésük szerint helyes a Curia bíráskodásának behozatala. Már most, t. ház, a kormány ez obligo előtt nem mene­külhet, nem is akarhat, ha tehát nem akarjuk arra kötelezni, hogy ő hozza be, azt hihetjük, hogy ha a ház e kiküldendő bizottsága azon véleményen volna, hogy e javaslat újra behozandó és maga a bizottság terjesztené be a javaslatot: a kormány a hozzájárulást meggyőződésem szerint meg nem tagadhatná. Sajátságos t. ház, hogy ezt én mondom, a kiről ismeretes az, hogy ha magam nem is monda­nám, a ház régibb tagjai tudják, különben magam ismételve hivatkoztam rá, hogy midőn e törvény­javaslat első ízben beterjesztetett, akkor én azt egy beszédemben elleneztem. T. ház, azon nézeteket, melyeket ama beszé­demben kifejtettem, ma is helyeseknek tartom. De azóta, gondolom, tiz évi tapasztalás mind­inkább elenyészteti bennem azt a hitet, hogy viszo­nyaink közt a ház csak egy középszerűen meg­nyugtató pártatlansága bíróságot előállíthasson. Tartok tőle, hogy oda leszünk kényszerítve, hogy vagy a választási kérvények megnyugtató megbirálását feláldozzuk, vagy, a mitől a házat és a Curiát megóvni óhajtottam volna, a legfőbb tör­vényszék bíráskodását el kell fogadnunk. T. ház, én nem vonakodom attól, hogy ezen dolog a legkomolyabb reconsideratio alá jöjjön és egészen nyíltan megmondom ennek az okát is. Én részt vettem a háznak biráló bizottságaiban, figyelemmel kisérem évek óta a ház biráló bizott­ságainak eljárását és nagyon megingott hitem és meggyőződésem arra nézve: hogy a képviselőház a választási kérvények feletti pártatlan bírás­kodásra alkalmas. Nem eszményi pártatlanságot kívánok, de azon fokát a pártatlan megítélésnek, melyet egy jogállamban méltán megvárhatni. És én bizonyos szomorúsággal mondom ezt, csak egyetlen egy tényt hozok a ház emlékezetébe. Az összes választási visszaélések ellen, a legnagyobb visszaélések árán kicsikart mandátum ellen, a választás szabadságát, ennek a parlamentnek tisz­taságát, az ebbe a parlamentbe vethető bizodalmat egy jog óvja, a kérvényekkel való megtámadás­joga. És mit tapasztalunk, nem ennél a parlament­nél, hanem mióta a ház a bíráskodást gyakorolja? Azt, hogy gyakran frivol, egészen jelentéktelen

Next

/
Oldalképek
Tartalom