Képviselőházi napló, 1884. IV. kötet • 1885. február 5–február 26.

Ülésnapok - 1884-67

67. országos Wés febrnSr 7. 1885. 37 helyeinek végleges rendezésével, azt kiragadni az egészből nem lehet, mert az csak elodázná és összekuszálná az egészet. De különben is az az erkölcstelenség jutalmazása, a kortes-vétkeknek szolgáltatott oly elégtétel s a hittagadásnak nyúj­tott oly versenydíj lenne, a mit már erkölcsiségi tekintetekből sem lehetne megtűrni. Miről van t. ház szó? Előttünk áll három város; mind hárma ellenzéki érzelmű; mind hárma ellenzéki képviselőt küldött az országgyűlésre. A kormánypárt minden vesztegetése, minden erő­feszítése hatástalannak bizonyult a hazafias meg­győződés hatalmával szemben. Egyesek meg­vesztegetése és megrendítése nem sikerülvén, a kormány elővette a tömeg megmételyezésének machiavelisticus műfogásait, a mire nagyon alkal­mas volt a törvényszék árúczikké aljasítása. (Helyes­lés a szélső baloldalon.) Egyiknek azt Ígérték, hogy ha kormánypártit választ, a más kettőtől elveszik a törvényszéket és a harmadikba helyezik át. És e harmadik ez önző kilátásért elhagyta a zászlót, megtaposta addig vallott elveit s szavazott — a similis siinili gaudet elvének alapján — a kormánypártra. Már most e hitszegést, ez elv szegreakasztást akarja megjutalmazni a kormány, el akarja törülni az elvhű Jászberény és Karczag törvényszékeit s át akarja changirozni Szolnokra, vagyis egy csapás­sal büntetni akarja az erényt és jutalmazni a bűnt; egy csapással sújtani a hűséget és jutal­mazni a hűtlenséget. Ám nyújtson segédkezet e munkához az, a kinek erkölcstana megengedi, az enyém határo­zottan tiltja azt. Ez veszélyes praccedens t. ház, mert ma megkezdik Szolnok kedveért s jövő választás uLán felforgatják az egész ország igaz­ságszolgáltatásának ügyrendét. (Helyeslés a szélső hálfelől.) A törvényszékek székhelyeinek ez ingatag volta nem tűrhető tovább, mert az oly kortes­fegyver a kormány és emberei kezében, a mi a tisztesség határait már-már túl kezdi szárnyalni. így Nagy-Enyednek ígérik, hogy visszaviszik a törvény­széket Gyulafehérvárról; Gyulafehérvárt fenye­getik, hogy elviszik, ha nem paríroz; s mindkettő — bár nagyon ellenzéki érzelmű - választ kor­mánypártit, Ez az eset van Sepsi-Szent-György és Kézdi-Vásárhely közt, bár az utóbbi kipróbált haza­fisága egy idő óta ellentálL Tordát szintén rémít­getik törvényszéke áthelyezésével. így van ez másutt is. ígéret az egyiknek, fenyegetés a másik­nak s e bizonytalanság közepette minden törvény­szék és járásbíróság egy nyílt seb a nemzet tes­tén, melyet ha a végleges rendezéssel be nem gyógyítunk, könnyen elfekélyesedhetik. Nézetem szerint a törvényhozás ilyszerű üzel­mekhez hozzá nem járulhat, nagyon is eljött az ideje, hogy a törvényszékek és járásbíróság! szék­helyek állandósítása által az ily és hasonló kufár­kodásoknak bevágjuk az útját. Ez okon én semmi részleges foltozáshoz, egyes székhelyeknek csereberéjéhez hozzá nem járulok, hanem a végleges rendezést és megálla­pítást követelem s a kortesbüzű törvényjavaslatot elvetem s általánosságban sem fogadom el. (Élénk helyeslés a szélső bálfelöl.) Csanády Sándor: T.ház! A tárgyalás alatt lévő, a járásbíróságok szaporításáról, a karczagi és jászberényi törvény székeknek Szolnokra leendő átviteléről szóló törvényjavaslat magán hordja Tisza Kálmán ministerelnök ur furfangos, csalóka, jezsuita... (Derültség.) Elnök: (Osenget.) Kérem a képviselő urat, tessék a parlamenti illem szabályait figyelemben tartani. Csanády Sándor: Önkénykedő, zsarnoki politikájának jellemét. Ugyanis Tisza Kálmán mi­nisterelnök ur e törvényjavaslat által sújtani, bün­tetni akarja a karczagi, illetőleg az összes kunsági hazafias érzelmű, tiszta keblű, becsületes, önzetlen hazafiakat. (Igaz! a szélsőbalon.) Büntetni akarja azért, hogy nem követték őt a hitehagyottság bű­nös politikájába. (Derültség.) Büntetni akarja azért, hogy hivek maradtak azon magasztos eszmékhez, melyeknek győzelemre jutása mentheti meg egye­dül a hazát a tökéletes megsemmisüléstől, a tönkre­jutástól, (ügy van! a szélső baloldalon.) Büntetni akarja azért, hogy bebizonyították a múltban követett politikai eljárásuk által azt, hogy méltó utódai azon dicső kunoknak, kik vérüket, vagyonukat áldozták e haza önállóságáért, függet­lenségeért. (ügy van! a szélső balfelöl.) Hiszen ha nem egy hitehagyott minister­elnök ülne a ministerelnöki székben, (Mozgás jobbról.) Elnök: A képviselők az egymás iránti tisz­teletnél fogva ilyen kifejezéseket nem használ­hatnak. (Helyeslés.) Csanády Sándor: Igazat mondok. Mond­tam a múltban, megmondom a jövőben is. Mondom, ha nem Tisza Kálmán ülne a bár­sonyszékben, kunsági polgártársaink még juta­lomra számíthatnának hazafias érzésükért. Másrészről jutalmazni akarja a kormány politikai hitehagyottságukért a szolnokiakat. (De­rültség.) Jutalmazni akarja azért, hogy mint tegnap Ugron t. képviselőtársam mondotta, az eltévelye­dett ürű után kullognak. (Derültség.) A törvényszéknek Szolnokra áttétele követ­keztében nem vette figyelembe a minister ur s maga a bizottság sem azt, hogy a karczagi pol­gárok évszázadokon keresztül bírtak már törvény­széket és a törvényszéki jogot örökölték őseiktől. (Derültség.) Nem vette figyelembe azt, hogy akar­czagiak, általában a kunsági polgárok magasabb fokozatán állanak a szellemi és közerkölcsi mű-

Next

/
Oldalképek
Tartalom