Képviselőházi napló, 1881. XIII. kötet • 1883. szeptember 27–deczember 13.

Ülésnapok - 1881-276

376. oniágos ülés deciember 1. 1881 337 dés útja, ez erkölcsi pressio. (Zaj jdbbfelol.) Ha szükség van rá, ha a kormány állásán meg akar ma­radni, én értem, nem nyúlhat ahhoz az eszközhöz, a mely más utón — és pedig biztosabban — segítene a bajon, a melyet bátor vagyok jelezni: a szabad rendelkezéshez az indirect adók és a vám dolgában. Nem terjeszkedem hossz abbra és ezek után befejezem előadásomat. Én azt tartom, hogy a deficitet organíce kell megszüntetni; meggyőződé­sem az, hogy csak helyes institutiók által — tudom jól, hogy nem egyszerre, hanem csak idő folytán — de csakis ezen az utón lehet a deficitet elenyész­tetek Minthogy azonban látom, hogy a kormány­nak a keze e tekintetben meg van kötve: mivel látom, hogy a t. kormány nem is igyekszik szabad kezet nyerni ezen a téren : annálfogva és miután a törvényjavaslattól semmi komoly eredményt nem várok, azt még általánosságban sem fogadom el a részletes tárgyalás alapjául. (Helyeslés a szélső bal oldalon) Elnöki T. ház! Szólásra a törvényjavaslat­hoz még többen vannak feljegyezve. Minthogy azonban még két sorjegyzék kérvény lenne a mai napon tárgyalandó, továbbá még egy interpellátió is van bejelentve s azonkívül a pénzügyminister ur is fog egy előterjesztést tenni: azt hiszem, czél­szeríí lesz most a tárgyalást megszakítani s annak folytatását a hétfőn d. e. 10 órakor tartandó ülés napirendjére kitűzni: most pedig a 34. sorjegyzék­ben foglalt kérvényeket venni tárgyalás alá. (Helyeslés.) Tibád Antal jegyző (olvassa): Abauj -Torna­megye közönsége, Baranyamegye közönsége, Hajdumegye közönsége, Jász-Nagykun-Szolnok­megye közönsége, Nyitramegye közönsége, Szat­mármegye közönsége, Zemplénmegye közönsége, Arad szabad kir. város közönsége, Baja törvény­hatósági joggal felruházott város közönsége, Deb­reczen szabad kir. város közönsége,Marosvásárhely szabad kir. város közönsége, Barsmegye közön­sége, Nógrádmegye közönsége, Temesmegye kö­zönsége, Vasmegye közönsége, Zemplénmegye közönsége, Marosvásárhely szabad kir. város kö­zönsége, Szatmár-Németi szabad kir. város közön­sége, Győr szabad kir. város közönsége, Békés­megye közönsége, Torda-Aranyosmegye közön­sége a Bukovina és Moldva-Oláhországban levő magyarok betelepítése, illetőleg a betelepített csángók szorult helyzetének javítása s lételük bizto­sítása tárgyában kérvényeznek. Székely Elek előadó: T. ház! A felsorolt kérvények a csángó-kérdés mindkét ágára kiter­jeszkednek. Egyik részük ugyanis Hevesmegye s Hódmezővásárhely törvényhatósággal felruházott városnak még a múlt ülésszak alatt a házhoz inté­zett feliratait pártolván, azt kéri, hogy a Moldva­Oláhországban és Bukovinában élő magyarok tele­píttessenek be; a kérvények másik részében pe lig KÉPVH. NAPLÓ. 1881 — 84. XIII. KÖTET. több törvényhatóság Torontáímegye feliratát pár­tolva kéri, hogy a már betelepítettek szorult anyagi helyzete javittassék és lételük biztosittassék. A kérvényi bizottság, eltérve a múlt ország­gyűlésnek ezen kérvények mindkét nemére vonat­kozólag hozott határozatától, minthogy a csángó­kérdés jelenleg új phasisba lépett, új határozati javaslatot bátorkodik ajánlani, mely igy szól: „Ezen feliratok a belügy-és pénzügyministerek ál­tal az aldunai telepesek kérvényeire vonatkozólag benyújtott jelentés tárgyalása alkalmából leendő felhasználás czéljából megtekintés végett a ház irodájában letétetni határoztatnak." (Helyeslés) Thaly Kálmán t T. ház! A mint épen a kérvényi bizottság előadója maga is kissé hang­súlyozta, de a kérvények áttekintéséből is tudó mása lehet minden t. képviselő urnak: ezen 21. törvényhatóság kérvényei közül jó rész nem­csak a mostani aldunai blözetekben letelepített csángókról szól, hanem egyúttal Moldva-Oláh­országokban élő fajrokonainknak lehető betelepí­tését is hangsúlyozza. Én részemről nem igen vagyok megelégedve azou határozati javaslattal, melyet a t. előadó ur itten előterjesztett, a meny­nyiben az ügy ezen második, szerintem igen fon­tos phasisa nagyon kevéssé vétetett a t. kérvényi bizottság által figyelembe. A már hazánkban lévő, ideiglenesen ide tele­pült vagy részben legközelebb idetelepülni óhajtó bukovinai székelyekre vonatkozólag kiosztatott már a pénzügyminister ur jelentése, s igy alkal­munk lesz e kérdéssel tüzetesebben is foglalkozni. Azt gondolom azonban, hogy igen helyén volna, ha a t. kormány a törvényhatóságok kérésének ama második oldalát is szives volna tekintetbe venni; mert azt gondolom, hogy egy nemzet sem követ el bűnt, sőt csak a maga és faja iránti kötelességét teljesíti akkor, midőn idegen orszá­gokban lévő véreiről legalább annyiban gondos­kodik, hogy azok annak a nemzetiségnek, mely­ből származnak, jövőre is megtartassanak, S ennek útjait, módjait kellő tapintattal meg is fogja talál­hatni a. t. kormány. Én tudva a viszonyt, mely jelenleg mindkét szomszéd nemzet, a magyar és román nemzet jö­vendő fenmaradásának megfelel, hogy t. i. e két nemzet egymással lehetőleg békességben éljen; miután ezen irányhoz látszik legújabban közeledni a bukaresti kormáuy is, nem látom idejét annak, hogy ez ügy, a mennyiben romániai alattvalókra, bár magyar származásúakra tartozik, tüzetesebben fejtegettessék, nehogy amaz idegen kormány ér­zékenységét talán megsértse. Ha ők alkalmat szolgáltatnának rá, akkor igenis helyén lesz fel­lépni, de ha a t. kormány tapintattal jár és annak utját-módját megtalálja, nevezetesen diplomatiai utón és magyar papok oda küldésével, akkor a romániai kormánynak sem lehet kifogása, ha mi 43

Next

/
Oldalképek
Tartalom