Képviselőházi napló, 1881. XII. kötet • 1883. április 10–május 28.

Ülésnapok - 1881-222

32 222. országos ülés április 11. 1881 tosak voltak, hogy utódaik számára még ezen eau­telával is éltek. És hogy Angol- és Poroszország törvénytudósai és államférfiai — hogy többeket ne említsek, nem ugy vélekednek, mint t. barátom, azt élő példával bizonyítom. Ugyanis ok is garan­sai a vesztfáliai békének és az abba beczikkelye­zett linczi békének, mely a magyarországi és erdélyi protestánsok jogait biztosítja,- és mikor a pátens idejében, tehát nem olyan nagyon régen, megtámadtattak ezen jogok, boldogult Zsedényi Ede akkori udvari tanácsos a német császár fel­világosítására Berlinbe ment és Török Pál super­intendens azon küzdelem történetét legjobban ismervén, adhat felvilágosítást t. barátomnak, hogy Anglia is fentartotta azon, a protestánsokra nézve életkérdést képező jogot és az angol és porosz követ Bécsben a protestánsoknak megtámadott alkotmányos jogának megtartását nagyon is élén­ken támogatta. így tehát nemcsak azon elvhű ellentállás törte meg nálunk a bécsi felforgató politika támadásait, de ezen linczi békekötésnek külföldi garans államainak interventiója is. Ezt akartam t. ház, constatálni a mi jogaink­nak természetére nézve. És igy gondolkozván, az 1842/43-iki ország­gyűlés is, mikor a főrendiháznak azt az ismeretes üzenetet küldte, mely többször idéztetett már, nem egyszerű törvényeknek declarálta a mi jogainkat, hanem oly nemzetközi jogoknak, melyek ne nyúlj hozzámot képeznek és a nemzet érdekében kell, hogy olyat képezzenek, az akkori 1843-iki alsóház egyhangúlag hozott határozata értelmében. Ha most már t. ház, ezen nagy nevezetes factorok, Angolország, Poroszország államférfiai, az 1843/44-iki magyarországi bölcs törvényhozók mindnyájan tévedtek, akkor elismerem, hogy én, Kiss Albert, Mocsáry Lajos, Hegedűs László bará­taim is, mi mindnyájan felekezeti trombitások, a hogy méltóztatott a t. ministerelnök ur elnevezni, — büszkék vagyunk arra a czímre — mi mind­nyájan nem szegy éljük ha vétettünk volna. De én legkevésbé sem ismerhetem el azt, hogy bármely oldalról vettessék szememre, akkor, mikor tegnap­előtti beszédemben nyílván kifejezve, hogy a tör­vény határai közt törvényes eszközzel passiv resistentiára utaltam, valami rendkívül hallatlan felforgató tendentiákat hirdettem volna. A ki a magyar történelmet ismeri, az ezt nem állíthatja, mert hiszen a passiv resistentia a magyarországi protestantismus történelmében nevezetes szerepet játszik. Az tehát a nitroglicerinista, a ki a béke­kötéseket támadja meg és a szerződéseket nyilvá­nítja érvényteleneknek, nem pedig az, ki a törvény korlátai közt a passiv resistentia jogára utal. Ezt akartam constatálni. Németh Albert: T. ház! A Helfy és Kiss Albert t. barátaim közt incidentaliter felmerült rövid polémia engem is felszólalásra késztet. Nem értek egyet Helfy t. barátommal a tekintetben, hogy mint e párt tagja,álláspontunknak gyengítését látnám abban, hogy ha békekötésekre hivatkoznám. Mert hiszen ő szerinte ezen párt akként követne el Önmaga ellen cardinalis hibát — mert akkor a túloldallal szemben nem hozhatnók fel mind­annyiszor, hogy mi principialis pártálláspon­tunknál fogva az 1867-iki kiegyezést nem tekint­jük oly cardinalis törvénynek Magyarországon, mint ők, kik azon nem változtathatnak, mi pedig változtatni óhajtunk rajta. Nego majorem et ruit consequentia. Tagadom ezen felállított thoeriát és megbukik a levezetett következtetés. Pártolom Kiss Albert barátomnak, mint protestáns embernek hivatkozását a linczi és bécsi békekötésekre. Pár­tolom Helfy képviselő úrral szemben azért, mert az 1867-iki kiegyezés jogokat rombol és meg­semmisíti Magyarország cardinalis jogainak azon részét, mely pl. a nádor választásában rejlik. Az 1848: 3. t.-cz. 4. §-át kitörli, mely világosan ren­deli, hogy a parlament fel nem oszlatható a király által mindaddig, mig a múlt évi zárszámadások megvizsgálva s az előtte álló évnek költségvetése megszavazva nincsen. No t. ház, én ezen a helyzeten, mint e párt minden tagja, változtatni akarok, de nem akarok változtatni a protestáns vallásfele­kezetet követő polgártársainknak a linczi béke­kötésben praecisirozott jogaiban, mert ezeket a magyar törvénykönyvbe beiktatott oly cardinalis tulajdonnak tekintem, melyhez hozzá­nyúlni s melyet kétségbe vonni nem szabad. Az 1790/91-iki XXVI. t.-cz.-ben világosan benfoglaltatik, hogy az 1608. és 1647 években kifejezett minden jogai a protestánsoknak sértet­lenül fentartandók, mert nem a hadakozó felek, nem csak az osztrák császár, hanem a pozsonyi diaetán ő Felsége a magyar király esküdött meg erre és igy a bécsi és linczi békekötésben részle­tezett jogait a protestánsoknak újra a magyar tör­vényekben sanctionálta és roborálta. Egyébiránt a szőnyegen levő szakaszra nézve, a mennyiben Berzeviczy képviselő ur módosítványa egészen kimerítő, én azt pártolom, mert a hol mondva van, hogy a tanárok alkalmazására nézve az eddigi gyakorlat érintetlenül hagyatik, az rám nézve tökéletesen kielégítő. (Helyeslés.) Hegedűs László: T. ház! Minthogy tegnap­előtti beszédemben én szintén hivatkoztam békekö­tésekre, kénytelennek érzem magamat, hogy a Helfy t. barátom által felhozott téves nézet ellen igen rövi­den felszólaljak. (Halljuk!) Már az általános tárgya­lásnál is nem tudom, melyik képviselő ur, épen ugy fejezte ki magát, hogy ez nem volna egyéb, mint az áílamnak az ő polgáraival való szerződéses viszonya. Itt rejlik a nagy tévedés, mert a békekötések fejede­lem és fejedelem között köttettek és annak azután némely pontjait az osztrák tartományok rendéi, mint Sziléziában, megerősítették; és hivatkoz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom