Képviselőházi napló, 1881. XII. kötet • 1883. április 10–május 28.

Ülésnapok - 1881-228

132 228. országos ülés április 18.1883. nevű biztosát Budapestre küldötte azon ezélból, hogy egy állítólagosán Budapesten tanyázó tolvaj­bandát kinyomozzon ? Van-e tudomása a minister urnak arról, hogy a gráczi rendőrség által feljegyzett névsorban egy országgyűlési képviselő neve is fel volt irva ? Ha nincs, szándékozik-e erről tudomást sze­rezni és mily intézkedést fog tenni egyrészről a képviselőház tekintélyének, másrészről ama kép­viselő reputatiójának érdekében?" T. képviselőház! Bátor leszek az irományok alapján egész tárgyilagossággal az ügy állását előadni. (Halljuk!) A mi az elsőt illeti, az bizonyos tény, hogy igenis a belügyministeriumnak tudomása volt arról, hogy Gráczban lopás történt, hogy ezen lopással oly egyének gyanusittatnak, kik Buda­pesten tartózkodnak, mert a stájerországi helytar­tóság a belügyminsteriumhoz átirt és őt arra fel­kérte, hogy a budapesti főkapitányságot a teendő nyomozás eszközlésére felszólítsa. A biztos kikül­detéséről is tudomása volt a belügyministeriumnak, mert a főkapitány azt bejelentette azzal együtt, hogy a szükséges segédkezést ezen biztosnak a leg­szélesebb mértékben nyújtotta. A második kérdést illetőleg, a gráczirendőrség a feljelentési leveleket a főkapitánysággal közölte. Ezen levelekben bizonyos egyének megneveztettek, kik a tolvaj ságot Gráczban állítólag elkövették s onnan ide Budapestre jöttek volna; de ezen nevek között (Halljuk!) nemcsak hogy országgyűlési képviselő neve nem fordul elő, de általában még oly név sem, mely bármelyik képviselőnek nevé­hez hasonló volna; (Élénk mozgás) egészen eltérő nevek, melyekben hasonlóság egyetlen képviselő nevéhez nincs. (Mozgás.) A gráczi rendőrség által küldött másik átirat mellett három levél is küldetett át. Az egyik levél Polónyi képviselő urnak Gráczba irt levele, mely hiteles másolatban megküldetvén, bátor leszek ezt az eredeti német szövegben felolvasni. (Halljuk!) An die löbliche Direction der Sparkassa in Graz. Ich habé erfahren, dass bei der genannten Sparkassa 14,600 fi. aus dem Sacke eines Anwe­senden gcstohlen wurden. Ich ersuche die löbliche Direction, den Be­schädigten aufzufordern, er mögé die näheren Daten mir gefälligst postwendend sammt seiner Adresse mittheilen. Achtungswoll Polonyi Géza. Ennyiből áll azon levél, mely az iratok mellé csatolva volt. (Halljuk!) Elolvasván a levelet, tar­talmát természetesen fordításban elmondanom feles­leges ; csak azt jegyzem még meg, hogy az f. évi január 30-án kelt. Ezekből méltóztatnak látni, hogy a gráczi rendőrség nem gyanúsította Polonyi képviselőt, mert neve ott elő sem fordul; azonban ő irt leve­let Gráczba a takarékpénztár igazgatóságának és ez a levél az, mely az iratok közt ide lett küldve. A mi a nyomozások eredményeit illeti, már­czius 17-én azt irta a gráczi rendőrség a budapesti főkapitányságnak, hogy a nyomozások eddig elég támpontot nem nyújtanak arra, hogy bűnvádi eljá­rás szorgalmazható legyen, felkérte tehát a rend­őrséget arra, hogy a nyomozás más bizonyos irány­ban folytattassék. így tehát t. képviselőház, országgyűlési kép­viselő neve nem fordulván elő a vádlottak között, természetes, hogy a belügyminister e tekintetben semmi intézkedést nem tett és azt hiszem, nem is tehetett. A mi pedig az interpellátió végpassusát illeti, hogy szándékozik-e valamit tenni a ház reputátió­jának helyreállítására, azt hiszem, hogy az felül áll azon, sem hogy ily módon annak kárt tenni lehetne. (Élénk helyeslés.) Füzesséry Géza: (A padsorokon Mvűl, az elnöki emelvény előtt.) T. ház! (Felkiáltások a szélső baloldalon: Helyre! Halljuk!) Mielőtt ezen minis­teri válaszra felelnék, bocsánatot kérek a t. háztól azon kinos situátióért, melynek — belátom most utólagosan — hibásan okozója voltam. (Mozgás.) Előhaladt korban állok itt, a társadalom min­den terén mint családapa, mint ügyvéd, mint hon­védtiszt és képviselő, habár szerény körben is, min­denkor oly tisztességesen tudtam magamat viselni, hogy az egész országban nem találkozik ember, a ki ellenemben csak kétes hirű gyanút tudjon jo­gosan kimondani. Azonfelül tolakodással, szerep­lési viszketegséggel senki sem vádolhat, hogy egyes fellépéseimben valaki gyanút találj on, hogy azt nem meggyőződésből, nem jóhiszeműen, nem tisztességes szándékkal tettem volna. A jelen esetben is, mint épen interpellátióm formája mutatja, felette gondos voltam, nehogy könyelműen valakit megsértsek; (Mozgás) nehogy egy positiv vádat fejezzek ki, a mely valakinek ártalmára lehetne. Én az interpellátióban egy képviselő szemé­lyét nem sértettem ugy, a hogy az által a t. házra valami sérelem származhatnék. (Élénk mozgás. Hall­juk!) Legalább nem volt intentióm. Hiszen ez idő szerint én is tagja vagyok a képviselőháznak (Egy hang a baloldalon: Érdemetlenül!) s oly tett által, mely a képviselőházat sértené, csak önmagamat sérteném és önmagamat gyaláznám meg. De hogy leszámoljak a t. háznak arról, hogy jóhiszeműen cselekedtem, hogy semmi néven neve­zendő melléktekintet nem vezetett: bátor vagyok röviden előadni azon körülményt, a mint ezen hír tudomására jutottam. (Élénk félkiáltások a szélső balon: Halljuk !) Először egy ügyvéd jelent meg nálam, azt beszélte, hogy neki nemcsak ama gráczi kiküldött rendőr, a kit itt megneveztem, hanem az itteni

Next

/
Oldalképek
Tartalom