Képviselőházi napló, 1881. VI. kötet • 1882. május 23–junius 10.

Ülésnapok - 1881-109

24, 109. országos ülés május 23. 1882. ministerek meggyilkoltattak Dublinban, akkor az angol ellenzék egyszerre félretette a támadás fegyvereit s hazafias loyalitással kezet nyújtott a kormánypártnak a rend helyreállítására, fen­tartván magának, hogy ha egyszer az állam biztonsága helyreállíttatott, akkor folytatni fogja a parlamenti harczot. {Mozgás a szélső baloldalon. Helyeslés a jobboldalon.) Es oly imponáló volt az ellenzék ezen magatartása, hogy még maguk a legféktelenebb Home Kulerek sem mertek a merényletről másként, mint az utálat hangján beszélni. Távol állunk attól, hogy mindazok után, a miket már tapasztaltunk, a t. függetlenségi párt­tól az angol ellenzékével megegyező eljárást várjunk. De annyit, azt hiszem, elvárhatnánk e gy °ly na ?y párttól, mely annyi hévvel és ebben legalább következetesen, törekszik arra, hogy mielőbb kormányra jusson; a melynek sikerült talán sokakkal elhitetni — velem nem — hogy kormányzásának ideje már nincs is távol: egy ily párttól annyit talán megkívánhat és elvárhat az ország, hogy midőn a lázadás elnyomására szükséges költségeket megtagadja, legalább ne kövessen oly magatartást, mely a lázadás hamvadó tüzét szükségkép szítani fogja. (Helyeslés a jobboldalon.) Én t. ház, az egész boszniai kérdés ellen­zéki megítélésének sarkolatos hibáját abban látom, hogy egyfelől ugy tüntettetik fel az oeeupátió, mint egy puszta szeszély, agyrém, rögeszme által sugallt kalandos politikai czél. E felfogásnak legpregnánsabb kifejezését épen a t. előttem szólott beszédje képezte, mert ezen egész beszéd, mint tengely körül, forgott e felfogás körül. Másfelől pedig a jövőre nézve oly alternatív jóslat állíttatik fel, hogy vagy sikerül valahára leküzdenünk a lázadást, paeificálnunk ama tar­tományokat, de az ezzel járó áldozatok a mon­archiát teljes megbuktatásra fognák vezetni, tehát győzünk a bukás árán: vagy daczára minden erőfeszítésnek, minden áldozatnak, ama tartományokat mégsem fog sikerülni teljesen paeificálnunk, tehát minden pénz- és véráldozat fölibe még kudarezot is vallunk, vagyis anyagi­lag és erkölcsileg elbukunk. Hát t. ház! Meggyőződésem szerint ez az alternatíva először is azért helytelen, mert létezik egy harmadik, a legvalószínűbb, nézetem szerint egy bizonyos eset és ez azon czél, melyre mi törekszünk, (Halljuk!) melynek elérését biztosan remélve, határozzuk el magunkat arra, hogy e súlyos áldozatokat e nemzetre reá hárítsuk és ez az, hogy a lázadás elnyomására s a tarto­mányok teljes pacificatiójára most a monarchia ereiének egész súlyát latba vetvén, ez által, bár nagy áldozatokat is hozunk, biztosítjuk jövőre nézve a monarchiának azon nyugalmat és bizton­ságot, azt a védelmet megújuló veszélyek ellen, melyek nélkül belső' culturfeladatainkat később sem volnánk képesek megvalósítani. (Helyeslés jobbfelb'l.) És másodszor kiforgatja az ellenzéki okoskodást sarkaiból ama körülmény, hogy mi­után bennünket az occupátióba nem szeszély, nem kalandvágy, hanem a veszély elleni véde­kezés, tehát a szükségesség vitt, mindazok a vészes és kétségbeejtő következések, a melyekre az ellenzék rámutat, tulaj donképen nem az occupátiónak, Lanem az occupátiót szükségessé tett körülményeknek okozatai. Ezeken a körül­ményeken legfölebb az változtathatna, a ki értene hozzá, a Balkán-félsziget éjszaki felét semleges tengerré varázsolni; ezek a körülmények, t. i. a délszláv államok szomszédsága, továbbá Török­ország bevonulása és a slavismus létezése, vagyis egyszóval a keleti kérdés, reánk nézve már fennállottak, már adva voltak, mikor önren­delkezési jogunkat visszanyertük. A t. ellenzék tehát tulajdonképen ezen körülményekre alapítja kétségbeejtő alternatív jóslatát, a mi annyit je­lent, hogy változhatatlan tényekből igy vagy ugy, de mindenesetre bekövetkezendő bukásunkra következtet, vagjis egyértelmű ez a haza sorsa iránti föltétlen kétségbeeséssel. (Tetszés jobbjelöl.) Mi e kétségbeesésben nem osztozunk, hanem azt hisszük, hogy a mely nemzet élni akar, annak élete védelme és biztosítására szükséges költséget, fáradságot és vért is föl kell áldoznia. (ügy van! jobbfelöl.) Mi e korszakot olyannak tekintjük, a mely jövőnk biztosítása érdekében nagy áldozatokat hárít a jövő nemzedékre is, de a legnagyobbakat maga viseli. Az áldozatok ilyen korszakában, t. ház, legsúlyosabb, leghálátlanabb szerep jut mindig a kormánynak és azon párt­nak, mely azt támogatja. De mi nem riadunk vissza e szereptől még akkor sem, ha tudnók, hogy a kormányzást épen abban a pillanatban kellend másoknak átengednünk, a mikor már a most hozott áldozatok gyümölcseit fogjuk élvez­hetni. (Helyeslés a jobboldalon.) Ezen terhes szerep mellett a mai kormány­pártnak még egy más szerencsétlensége is van; ez az, a miről Szilágyi Dezső t. képviselőtársam beszédje végén — persze egészen más értelem­ben — szólott. Ezen pártnak szerencsétlensége az, hogy oly nagy és oly tömör. (Halljuk!) Szerencsétlenségének mondom ezt azért, mert oly valószínűtlenné teszi ez időszerűit önöknek t. ellenzék, kormányra jutását s ép ezért any­nyira eltávolítja önöktől a kormányzás felelős­ségének előérzetét, miszerint — bár nem kétlem, hogy a legnagyobb jóhiszeműséggel — oly poli­tikát hirdetnek, a melyet legszilárdabb meggyő­ződésem szerint jelenleg nem volnának képesek tetteikben megvalósítani, (Élénk helyeslés jobbról. Mozgás a bahn) nem valami felsőbb pressió

Next

/
Oldalképek
Tartalom