Képviselőházi napló, 1878. VIII. kötet • 1879. november 6–deczember 2.
Ülésnapok - 1878-176
17C. országos ülés fedje, de 1 egyáltalán nem alkalmas arra, hogy az 1867-iki törvény értelmezése miatti aggodalmakat egy pillanatig is megayugtassa. Mert miben állanak ezen változások? Az első abban, hogy kimondatik a szövegben — ugy mellesleg és közbeszúrva, — hogy a közös ministerium által vezetendő ezen tartományok közigazgatása. A mire mi, t. ház, határozott feleletet kívántunk és épen nem kaptunk, az abban áll, hogy nyiltan és határozottan fejeztessék ki, hogy ezen törvényjavaslat által ruháztatik át ezen kormányzás, nem pedig ngy, mint a lajthántúli kormány félhivatalosan állítja, hogy már a 67-iki törvények értelmében illeti a közös ministeriumot. Már azon szövegezés, t. ház, melyet a bizottság javasol, szépíti és leplezi ugyan ezen álláspontot, de azon semmit sem változtat, sőt azt további magyarázat utján egyenesen megerősíti; mert •egy javaslatban, mely Bosznia és Herczegovina rendezését tűzi ki magának, első és főhatározat, melyet annak élére kell állítani, abban állana, megmondani, kire bizatik és ezen törvény által bizatik azon tartományok kormányzata. De itt nem az van élére állítva a javaslatnak, itt az van mondva ugy mellékesen, mintegy odavetve, hogy a magyar kormány befolyásának statuálása mellett mintegy magában értetődő dolog, hogy ezen tartományok közigazgatását közös minis tertum vezeti; ezen szerkezet tehát nemcsak lehetővé teszi, de egyenesen csakis azon magyarázatot engedi meg, mely szerint ezen ministeriumot nem ezen törvényjavaslat értelmében, hanem a közös törvények értelmében illeti meg azon tartományok kormányzata és ezen értelmezés az, t. ház, melyet még azok sem fogadhatnak el, kik különben azon közigazgatást a közös ministeriumra ráruházni akarják; nem fogadhatják el mindaddig, míg az 1867-iki törvények szükségtelen megrontásától óvakodni akarnak. (Helyeslés bal felöl.) De legjobban tanúsítja ezt azon indokolás, melylyel a bizottságjelentését bemutatja a háznak. Ha szükséges volna kimondani, mert eddigi törvényeink szerint nem illeti a közös ministeriumot, ha szükséges volna — mondom — kimondani, hogy a közös ministeriumot illeti ezen törvény értelmében a kormányzat, akkor azt mintegy szükséges határozatot kellett volna ajánlani; de a bizottság nem ajánlja igy, hanem azon nagy nevezetes fölfedezést teszi, hogy ezen törvényjavaslat czélzfitával és irányával nem ellenkezik az, ha a közös ministerium, mint kormányzó hatóság neveztefk meg a javaslatban. A második változtatás, melyet a bizottság ezen törvényjnvaslatban indítványba hoz, abban áll, hogy az 1. §-ban ezen szavak helyett „törvények értelmében" ezeu kifejés teendő: „törvények szellemében." T. ház! Én sokat gondolnc Ttmber 27. 1879* 34,3 koztam ezen változtatás értelmén, sokat gondolkoztam, hogy mi oka annak, hogy a törvényben azt akarjuk kifejezni, hogy a monarchia közös ügyeire nézve fennálló törvények szellemében felhatalmaztatik a magyar ministerium, hogy befolyjon Bosznia és Herczegovina közigazgatásába; mert én az előbbi javaslatnak értelmét tudom magamnak megmagyarázni, mely szerint, ha ezen törvények „értelmében," nem „szellemében" hatalmaztatik fel a közös ministerium. Ez nyíltabb kifejezése a kormány állásának, ez annyit jelent, hogy az 1867-iki törvényekben kimondott jogelvnél s annak tartalmánál fogva, annak folyamányaképen hatalmaztatik föl, de a törvénynek szellemében felhatalmazni, ennek, t. ház, mint törvényes intézkedésnek semmi értelme sincs. (Helyeslés balfelöl.) A törvénynek szelleme alatt értjük azon indokokat, melyek alapján valamely törvény létrejött és azon czélokat, melyeket azon törvény elérni akar. De ha arról van szó, hogy a kormány felhatalmaztassék ily intézkedésre, csak oly ügyekre nézve van szükség, melyeket rendes, törvényes hatalmánál fogva el nem végezhet. Ily felhatalmazás történhetik egy meglevő törvény alapján, annak rendelkezéséből folyólag, — történhetik minden hivatkozás nélkül valamely törvényre, — de sem oka, sem szüksége nincs egy oly kijelentésnek, hogy a kormány bizonyos törvénynek szelleménél fogva hatalmaztatik föl, hiszen ennek, mint törvényes rendelkezésnek, semmi értelme nincs. (Igaz! Ugy van! balfelöl.) Homályban lévén az értelem iránt, megkérdeztem a bizottság jelentését, remélve, hogy ez talán fölvilágosít. A bizottság jelentése a „szellemében" szó fölvételét következő módon indokolja: A szellemében szó fölvétele tüzetesebben fejezi ki a törvényhozás azon intentióját, mely szerint ezen törvény a kiegyezési törvények szellemében a közös ministerium részére felhatalmazást foglal magában. Már most, t. ház, ha nézzük, hogy mi az, a mivel indokoltatik, ezen indokolás abban áll, liogy ki akarják fejezni, hogy a közös ministerium a törvény szellemében hatalmaztatik fel és mit fejeznek ki? azt, hogy nem a közös ministerium, hanem a magyar ministerium a törvény szellemében gyakorolbat befolyást: az tehát, a mit ki akarunk fejezni, nincs benne, a mi pedig benne van, az nem indokoltatik. (Helyeslés haU jelöl.) És igy én minden fáradozás daczára, miután az az értelem, a mi eddig benne volt, kihagyatott és daczára annak, hogy a mi nélkül eddig szűkölködött, t. i. a szellem most belejutott, (Derültség balfelöl) maradtam az eddigi homályban és ma sem tudom, hogy mi az értelme ennek az intézkedésnek. De ha nem vagyok képes felfogni az értei-