Képviselőházi napló, 1875. XIV. kötet • 1877. november 30–1878. február 4.
Ülésnapok - 1875-319
319. or$r.á*<ta ülést dee/.ember 4. 1877. 69 Zay Adolf: Be kell jelentenem, hogy a 279. §. után kívánnék egy uj 280. §-t beilleszteni. Minthogy azonban ezen uj §. összefüggésben áll azon mditványnyal, melyet már tegriap megtettem és mely szintén függőben tartatott, kérném ezen jelenlegi indítványomat is függőben tartam. Én azt akarnám indítványozni, hogy ide egy uj §. létessék, mely szerint az, a ki a párviadal szabályainak megszegésével mást megöl, a 279. és 281. §§. szerint büntetendő. Kérem az elhatározást ez iránt függőben tartani addig, mig a XIX. fejezethez érünk, Beőthy Algernon jegyző (olvassa Zay Adolf módositványát) : Mint 280. §. beigtatandó: „A ki a párviadal szabályainak megszegésével mást megöl: a 279. és 281. §§. szabályai szerint büntetendő." Elnök: A képviselő ur ezen §-t a párviadalról szóló fejezetnél kívánván tárgyalni, akkor fog a ház határozata alá bocsájtatni. A 279. §. elfogadtatott. Tonibor Iván jegyző (olvassa a 280. és 281. §§-at, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak. Olvassa a 282. §-t.) Molnár Antal: T. képviselőház ! Ezen §. ugy szerkezete, mint értelme tekintetében incorreot és homályos, és különösen homályos azért, mert oly passivumra, a „bízatott" szóra helyezi a súlyt, mely szó az értelmet megzavarja. Bátor vagyok e helyett a következő szöveget hozni javaslatba : „A ki valakit annak határozott és komoly kívánsága folytán megöl, három évig terjedhető börtönnel büntetendő." Az értelem ugyanaz, de a szöveg értelme és annak kifejezése helyre van állítva. Beőthy Algernon jegyző (olvassa Molnár Antal módositványát.) Cscmegi Károly államtitkár: Nem gondolnám, hogy ezen módositvány megfelelne annak, a mit ezen §-nak ki kell fejeznie, és a mire a. nyomaték és a súly esik. Nem az itt a fő. hogy határozott és komoly kívánsága folytán ölte meg az illetőt és annak felhívása után, hanem ott van a súly, hogy e felhívás volt egyedüli indoka annak, hogy más ember ellen emberölést követett el, ez a determináló súly. azért van használva ez a szó Járatott." Meglehet, hogy talán az academia nyelvtani szabályainak a „biratott" passivuni alakban nem felel meg ; de ily definitiónál különösen oly kérdésnél, a hol a legnagyobb súly egy szón fekszik, nem lehet azt könnyen mellőzni. Méltóztassék csak a .,felbujtási" venni : ott is e szavak : „a ki rábírja" képezik a helyes determinatiót, és itt is e szóval mondjuk ki. hogy ezen felhívás volt kizárólag másnak a lelkületére elhatározó arra nézve, hogy a tett elkövettetett. Ezt más szóval, mint rábírással nem fejezhetem ki, ő birta rá az elkövetésre. Kérem tehát méltóztassanak e § t, ugy a mint van elfogadni. Orbán Balázs jegyző (olvassa Molnár Antal módositványát.') Elnök: Méltóztatik a ház a 282. §-t az igazságügyi bizottság szövegezése szerint elfogadni'? (Elfogadjuk!) Azt hiszem, elfogadtatik és igy Molnár Antal képviselő ur módositványa elesik. Tombor Iván jegyző (olvassa a 283. 284., 285. %%-at, melyek változatlanul elfogadtatnak és a 286. %-t.) Elnök : A 286. §-ban az utolsó sorban, nyomdahiba folytán üresen maradt helyre e szónak : „fegyházzal" beigtatásával elfogadtatott. Tombor Iván jegyző (olvassa a 287— 292. §§-aí, melyek változatlanul elfogadtatnak, olvassa a XIX. fejezetet) Szalay Imre: T. ház! Minden félreértés kikerülése végett bátor vagyok kijelenteni, hogy én elvben a párbajt a lehető legnagyobb absurdumnak tartom; azonban tudom azt is, hogy tiszteséges ember néha rá van szorulva, hogy ezen fegyvert kezébe vegye. És ha fontolóra veszszük azon hasznot, amit a társadalomnak a párbaj hoz némi tekintetben, ugy bizonyára azon kevés áldozatok mellett, melyet az emberiségtől követel, mondható, hogy ezen áldozatokat azon előnyök mindenesetre megérik. Nézetem szerint a törvényeknek két indokból kellett hozatniok, — lehet azok felett vitatkozni, hogy egyik vagy másik indok helyesebb-e, — de nézetem szerint a törvények elrettentő és javító ezélból hozatnak. Ha ezen törvényjavaslatot nézzük, ugy azt találjuk, hogy egyik ezélt sem éri el; nem rettent el és javítani sem fog. El nem rettent azon egy pár hónapi fogság, el nem rettenthet senkit. aki becsületét félti, és aki becsületéért életét állítja oda a küzdtére ; javítani épen ezen okoknál fogva szintén nem fog. A törvény, hogy elrettendő legyen, ahhoz a szigorúság feltétele szükséges: ezen törvényjavaslat pedig sem nem igen szigorú, sem nem igen lanyha, olyan kettő között álló, és ennélfogva a helyett, hogy használna, rontani fog. Rontani pedig annálfogva, mert arra nézve, hogy alkalmaiinatlanná tegye a párbajt, arra elegendő ; de azon rosszal jár, hogy azokat a jóravaló segédeket, a kik a felek ügyeit szivükön viselik, akik azoknak jó barátai, akik előbb meggondolják, hogy megtartassók-e a párbaj vagy nem, és a kik a párbaj színhelyén védelmezik sok esetben pártfeleiket : sok esetbenelrettentetnek ezen törvény által. Hiszen ha figyelemmel nézzük végig magát ezen törvényjavaslatot, abban oly halmaz absur-