Képviselőházi napló, 1875. XIV. kötet • 1877. november 30–1878. február 4.

Ülésnapok - 1875-337

337. országos ülés január 2St, 1878. 287 autonóm vámpolitika mellett, tényleg nincs mitől tartanunk: mert hiszen mi nem akarunk ezen po­litika mellett maradni, hiszen azon ösvényen aka­rónk menni, melyet önök ajánlottak Én nem vonom kétségbe, hogy kormányunk ezt akarja, [ós hogy a többség ezt óhajtja ; de hát csupán tőlünk függ-e annak érvényesítése ? Nem. Ahhoz a másik compaciscensnek, Austriának is beleegyezése szükséges, és azért, mielőtt mi ma­gunkat végleg oly helyzetbe hozzuk,, hogy a má­sik szerződőiéi beleegyezése nélkül a szüksé­ges lépéseket közgazdasági létünk megmentésére meg ne tehessük: nem érdektelen dolog magun­kat tájékozni ez irány felől, mely ezen másik compaciscensnél tényleg mutatkozik. Ha elébb azt mondottam, hogy a német ipar és kereskedelmi világban a fó praeoceupatio kedvező kereskedelmi szerződóseket elérni és piaczokat találni a kül­földön : Ausliiában egészen ellenkező téren mo­zognak az illető körök. Előttem vannak a brünni, rcichenbergi, bécsi ós prágai kereskedelmi és iparkamrák nyilatkozatai, melyekből csupán a prágai iparkamara conclusióját kérem felolvastatni, mert az legrövidebb, tartalmára nézve pedig minden többivel megegyez : „Der Tarif müsste ein aügeineiner ausnahmslos geltender sein, dürfte daher nicht mehr durch Zollvertrage mo­diűzirt \vérden." Az autonóm tarifának minden módosítás nélkül fenntartása, ez tehát azon czól, mely felé törekszenek a Lajthán tul most hatalmas körök, mert, hogy ezek a hatalmasok : arra nézve mél­tóztassanak a tarifa bármelyik lapjába nézni; méltóztassanak összehasonlítani azon kívánalmakat, melyek az osztrák iparos és védvámos körökben felmerültek ; ha nem is minden tételre, ele min­denesetre irányzatukra és szellemükre nézve, fel­fogják találni azok képmását a tarifábau, és azon kereskedelmi politikában, mely nekünk ajánJtatik. Midőn pedig látom, hogy oly tendentiák befolyása alatt áll a követni szándékolt tarifa - politika, melyek végeredményökben nem is annyira egyes vámtételek fölemelésére, hanem leginkább arra fektetnek súlyt, hogy a külfölddel kereskedelmi szerződések többé ne létesíttessenek : akkor na­gyon meg vau engedve a kétely az iránt, leszünk-e képesek ily hatalmas aspirátiókkal szemben óhajtásainknak érvényét szerezni. (Helyeslés a széki) jobb és balon.) De minő állást foglal el ezen nyílt aspirá­tiókkal szemben az osztrák kormány ? az t, j. mely lézett; inert hiszen most nem is létezik osztrák kormány. És itt fel akarom tenni a le­hetőséget, mely a magyar kormányra nézve a legkedvezőbb, hogy t. i. találkozni fog a Lajthán tul egy kormány, mely átveszi ós magáévá teszi az előbbinek örökségét, sine beneficio inventarii. (Derültség,') Minő állást foglalt tehát el a volt osztrák kormány ? talán visszautasította vagy desavouálta­az ily tendentiákat, mint azt Magyarországgal szemben kötelességének legcsekélyebb mérve meg­kívánta volna '? T. ház ! szorgalinasan és ismételve átolvastam, mondhatom, áttanulmányoztam az osztrák ko; mánynak a Reichsraíhnál benyújtott indoklását a tarifához, de ily visszautasításnak nyomát sem láttam. A Moíivenbericht, alkalmasint s ebben még nyomát sem találtam azon kijelen­tésnek, hogy az osztrák kormány daczára a bi­rodalom azon felében nyilvánult tendentiáknak a kü'fóldi államokkal tarifaszerződéseket kötni haj­landó. De igenis olvastam az ellenkezőt, a magyar kormány iránti tekintetből ugyan nem mondja ki nyíltan, a magyar kormány iránti collegiális tekintetből nyíltan nem teszi magáévá a sokszor említett tendentiákat, de ugy van formulázva, hogy Austriában azok. a kik a sorok közt olvasni tudnak, kivehetik, hogy kormányuk okkal-móddal a nekik annyira obnoxius kereskedelmi szerző­dések megkötését gátolni feladatainak ismeri. Mél­tóztassanak meghallgatni a következő két idéze­tet: „Als allgemeiner Zolltarif ist bestimmt für allé Staaten gleichmássig in Anwendung zu korú­mén, ohne Eüchsicht darauf, ob mit clenselben besoudere Vertragé abgeschlossen sind oder wer­den, durch welche ansdrücklich die Behandlung der meist begünstigten Nationen zugesichert wird." Ez az egyik. A másik tétel pedig a kö­vetkező. Hivatkozva a Néniét országgal folytatott alkudozások megszakadására, kimondja előbb a kormány, hogy óhajtotta volna egyszersmind a német conventionális tarifát előterjeszteni, de nem lehetett, mert bár mily súlyt fektetett is a Német­országgali kereskedelmi összeköttetés lentartására : „so war es doch nicht möglich der R'gierung auf die endgiltige Feststellung der Grundlagen ib.rer Handelspolitik zu verzichteii, oder einc, ihrer Überzeugung nach, (ine unseren Varháltnissen nicht entsprechende Basis zu acceptiren," tehát azon tarifa és kereskedelmi politika, moly keres­kedelmi szerződésnek megkötését az eddigi ala­pokon — mert csak ezen fordultak meg a Németor­szággal folyt tárgyalások — lehetővé teite volna : az akkor létezett osztrák kormány nézete szerint egy, a mi szükségleteinknek meg nem felelő ke­reskedelmi politika." Én az idézett mondatokból és a Motivenbericht egész tenorjából meglehetős világosan látom a conventiót az elébb ecsetelt védvámos törekvésekkel ; de ám legyen ez egyéni fölfogásom dolga: annak ellenkezőjét, ama ten­dentiák nyilt visszautasítását, abban fölfedezni senki sem lesz képes. (Helyeslés a bal és a szélső jobboldalon.) De van még egy körülmény, mely annak föltevésére, sőt merem mondani, annak ál­lítására késztet, hogy az osztrák kormánynak, egy oly osztrák kormánynak, mely az eddigi ki-

Next

/
Oldalképek
Tartalom