Képviselőházi napló, 1875. XIII. kötet • 1877. október 30–november 29.

Ülésnapok - 1875-310

810. országos ülés november 23. 1877. 295 vei keli birnia épugy Londonban, Berlinben, Frank­furtban, mint Budapesten, másként ezélja elérve nincs, s ennél kevés tekintettel is lehet a törvény­hozó az ország speciális viszonyaira; de büntető­törvénykönyvet átvenni nem lehet, s itt kölcsön­venni sem lehet. Igenis lehet hasznositni azt, amit külföldön látunk, de ennyit átvenni, mint e javas­latban történik, és egyszerűen alkalmazni egy más országra: ez lehetetlen. Itt dönt mindaz, ami egy nemzetből individiumot csinál; a büntető törvény­könyv alapja a lélektan, ez pedig változik a tár­sadalom különböző conditiói, különböző alakulásai szerint. Olaszországban nagy figyelemmel kisérték, hogy mi történt Európaszerte a büntetőjog terén, de nem áldozták fel a magukét. Azt fejlesztették, büszkeséggel mutatnak reá. Mit teszünk mi ? Hosszú, évek után létrejött egy magyar büntető törvénykönyvi javaslat. Azt vettük talán alapul, hogy azt átalakítsuk, s ki­hagyjuk abból azt, ami elavult, s hozzátódjuk azt, a mit az újkor szükségesnek tüntet fel ? Nem, hanem készítettünk egész ujat, mellőzve mindazt, amit ezer éven át Magyarország bírái összegyűj­töttek; mellőzve a Corpus Jurist egészen, mintha az sohasem létezett volna; mellőzve azon ítéleteket, melyeknek némelyike nagy hirre vergődött világ­szerte. Hallottam a t. előadó urnák, kiről nem lehet tagadni, hogy hazánkban a büntetőjog-tudo­mányának legfényesebb képviselője, szép beszédét, s ámbár alig osztozom egyegy nézetében, még is élvezettel hallgattam őt. Látszik, hogy kisujjában bírja az európai büntetőjog tudományát, s ő min­denről beszélt, csak Magyarország ezred éves büntetőjogáról hallgatott. Mondom, nem fogadhatom e javaslatot ezen főoknái fogva, melyet hosszabban lehetne fejte­getni, de felesleges. Kimondotta maga a t. előadó ur, hogy a tör­vényeken kell, hogy rajtok legyen a nemzeti szel­lem, a nemzeti jelleg bélyege. Remélem. hogy senki sem fogja merni állítani, hogy ez magyar törvénykönyv; mert ez nem egyéb, mint az 1867­ben Bécsben készült „Strafgesetzbuch über Ver­brechen und Vergehen." (Ellen-mondások.) Lesznek talán, kik egyes részeket fel fogják olvasni az államtitkár urnák. Ez a másik ok, hogy miért nem járulhatok én a törvényjavaslathoz. Peregrino Bossi, a kire a t. előadó ur is hivatkozott tegnap, könyve be­vezetésében beszélvén egy jó büntető törvénykönyv kellékeiről, azt mondja: „Egy büntető törvény­könyv kell, hogy megfeleljen első sorban azon nemzet jellemének, a melynek szolgálatában áll, hogy másodszor összeütközésbe ne jöjjön a népnek erkölcsi érzületével; mert ha a nép nincs meg­győződve arról, hogy helyes erkölcsi alapokra van fektetve a büntető törvénykönyv — már t. i. az ő fogalmai szerinti helyes alapokra, — nem lehet alkalmas azon nép számára. És befejezésül azt mondja: „Per far un buon codice, ci vogliono due cose: una mente serena e un cuore sensi­bile. Vagyis: Jó codex készítésére szükséges vi­lágos ész és érző sziv. Én találok ezen codex-ben igen sok észt, habár az nem eredeti — de mindegy akárkié — észt mondom találok, hanem érző szivet nem ta­lálok benne. Tulszigor vonul az egész codexen veres fonalként végig. Mindent szigorítani; ez volt főteendője. Szigorít mindent ugy, hogy nem habozom kimondani, hogy ez a régi törvényekhez képest határozott visszaesést jelez, tehát nem ha­ladást. Visszaesést jelez, mondom, azon tulszigor, a mely benne több helyen kifejezésre jut. Én csak néhány részletet fogok idézni; hi­vatkozni fogok azonban magára a minimumra is, a melyre már más szónokok is reflektáltak. A minimum mindenesetre szigorítja a törvényt, nem csak szigorítja, de ónsulyt rak a bíró lelkiisme­retére. Jól tudom én, hogy ez a minimum most már valamennyi európai eodexben el van fogadva ; de ez nem elegendő ok: mert minden nemzet saját jelleméhez és saját múltjához alkalmazva kénytelen törvénykönyvét szerkeszteni. Láttuk pél­dául, hogy Toszkana, daczára annak, hogy a ha­lálbüntetés körülötte mindenütt meg volt a vilá­gon, nem restelte a halálbüntetést eltörölni. Én előttem nem elegendő ok az, hogy arra hivat­koznak, hogy Európában mindenütt meg van a minimum. Mutassanak nekem oly országot, hol ezer éven azt szolgáltattak igazságot codex nél­kül? Hiszen .ilyen nagy múltra csak kell tekin­tettel lenni és nem lehet megengedni, hogy azon bíró, a ki magába szivta azon előbbi elveket és a maga lelkiismerete szerint itélt: most egyszerre, átmenet nélkül sokkal szigorúbban Ítéljen, mint itélt eddig, és hogy azonkívül ne legyen neki azon szabadsága, hogy teljesen lelkiismeretének sugallata szerint ítéljen. Kérdem hát, igazságos ez '? Meglehet, hogy lassanként elő lehet ezt ké­szíteni, de egyszerre átvenni ilyen szigort nem lehet, s nem lehet megfosztani a bírót annak le­hetőségétől, hogy egészen odáig menjen a bün­tetés kimérésében, meddig lelkiismerete sugalja. Ez nem helyes. Némelyek tagadják, hogy ezen törvény szi­gorú. Én nem fogok belőle egyes részieteket idézni, hanem csak néhányat, amiből az irány ki­tűnik, így például tudvalévő dolog, hogy hosszú évek óta foly a vita a büntető jog terén két tábor között a törvényes hatóságok ellen elkövetett bün­tettek iránt. Vannak s ezek természetesen a német iskola hivei, a kik azt állítják, hogy ha valaki a törvényes hatóságok, vagy azok kiküldöttei ellen

Next

/
Oldalképek
Tartalom