Képviselőházi napló, 1875. VI. kötet • 1876. márczius 22–május 29.

Ülésnapok - 1875-130

130. országos ülés május 13. 1876. 209 kormányzat egy oly kölcsön felvételére, mely által 22,125,000 ezüst forint folyjék be minden levonás nélkül az államkincstárba és e czélból felhatal­maztatoít" az akkori pénzügyminister 30 millió nyi névértékű kötvények kihocsájtására, melyek után az állam a névérték szerint 5 0 | 0 kamatot fize­tend o. é. ezüstben és melyeket az állam 32 év alatt visszaváltand és pedig névértékük szerint. Méltóztatnak tehát látni, hogy csak a kibocsátan­dó kötvények mennyiségén, a beveendő összeg magasságára, az azért fizetendő kamatra ós a törlesztési időre nézve kötötte meg a törvény­hozás a pénzügyminister kezeit; különben pedig ezen korlátokon belül, a beszerzési s a törlesz­dési módokra nézve tökéletesen szabad kezet en­gedett neki, mi által a jelentésünk elején felem­lített kétféle szerződésekre nézve, melyeket a pénz­ügyi minister kötött: meg van adva a felelet. Az 1872. és 1873. évi zárszámadások ta­núsága szerint befolyt ezen kölcsönből valóságos ezüst értékben 22,575,000 frt, tehát 450.0Ü0 írttal több, mint mennyit a kölcsönről szóló és rendel­kező törvény miatt minimalis összegei beszerezni rendelt. A kötvényeken látható törlesztési és kamatozási tervezet szerint pedig tudjuk, hogy a kölcsön 32 év alatt törlesztetik és 5°|»-ot kama­tozik. így tehát a bizottságnak a kölcsön beszer­zésére semmi észrevétele sincs. Én azonban nem hagyhatok egy körülményt ez alkalommal szó nélkül, mely már több ízben foglalkoztatta a köz­véleményt és magát a képviselőházat is, s ez abban áll, hogy daczára annak, hogy az emiitett törvény csak osztrák értékű ezüst forintról szól ; a kötvényeken mégis találkozunk az angol font ster­linggel tehát arany valutával, miáltal ma, miután az arany és ezüst közt oly tetemes árkülönbség létezik: az államra nagyobb teher háramlik, mint báromlott volna, ha az osztrák ezüst értékben köttetett volna a kölcsön. lesztését és kamatozását is saját valutájában kö­vetelte. Fizettük eddig is mindig annak kamatait és törlesztési részleteit, aranyban: csakhogy az ed­dig fel nem tűnt. Az 1873-iki zárszámadásokban találkozunk először egy csekély összeggel arany beszerzési költségekre. A t. ház emlékezni fog, hogy a múlt költségvetés tárgyalása alkalmával már egy tete­mes összeg vétetett igénybe a e czélra. Az akkori pénzügyminister különben a kölcsönről szóló tör­vényben az ezüst valutát csak azért tette ki s épen azért tette ki, hogy különbsége legyen a nálunk divó két valuta t. i. a papir és ezüst valuta közt, mely utóbbi az akkori időben ós viszonyokhoz ké­pest egyenértékű volt az arany valutával s akkor senki fel nem tételezhette s előre nem láthatta, hogy valaha ezen tetemes árkülönbség fog beál­lani, mely csak most, midőn a német birodalom­ban az aranyvaluta hozatott be: tűnik elő De végre indokoltnak s felmenthetőnek találja a bi­zottság az akkori minister eljárását azért s ez ta­lán fő in dóka annak, a mi végett a bizottság fel­menthetőnek találta az akkori ministert eljárásáért; hogy a dolog praetikumara nézve, miután már egyszer a kölcsönt meg kellett kötni, miután a pénzre a szűkség beállott s miután egy oly or­szágban, hol az osztrák értékű ezüst volt a divó valuta, elhelyezni nem lehetett s miután az egy külföldi piaczon kellett felvenni; mondom a dolog praetikumara semmi lefolyással sem bírt volna s az eredményben semmi változást nem idézne elő'.: ha az akkori pénzügyminister a kölcsönről szóló tör­vényben magában kitette volna is, hogy 10 osz­trák értékű forint egy font sterlinggel, vagy 25 frankkal, mert az által az illető pénznemek törvé­nyes értékének adott volna kifejezést, mely azon­ban nem egyenlő ugyanazon pénznemek nierkan­tilis értékével s látjuk, hogy daczára annak, hogy vasúti kölcsönről szóló törvényben kitétetett ezen összehasonlítás: még sem vagyunk képesek 10 osztrák értékű ezüst forinton 1 font sterlinget be­szerezni, hanem meg kell adni annak merkantilis árát, ezen okoknál fogva a zárszámadási bizott­ság a kérdések elsejére nézve semmi észrevételt nem tesz. A mi a másik kérdést illeti, hogy t. i. hogy vajon a kölcsönből befolyt összegek, hová fordít­tattak? és szem előtt tartattak-e azon czélok. me­lyek szem előtt tartását a költségvetésről szóló törvények rendelték? e tekintetben a bizottság a zárszámadások nyomán megvizsgálták a költségből befolyt összegek hová fordítását s e tekintetben a bizottság tótelről-tételre összehasonlította ezen ki­adásokat, az azokról szóló 1872. VII, és 1873. XXI. törvényezikk rendeleteivel s ennek alapján jelenthette azt, a mit jelentésünk 2-ik része rész­letesen előad, hogy t. i. az idézett törvények szi­gorúan megtartattak. A bizottság e körülményt fontolóra vévén, az akkori pénzügyminister eljárását mégis indokol­liatónak s neki a felmentést megadhaíónak találta több indokból, nevezetesen az akkori időben ós vi­szonyok közt, mikor ezen kölcsönt létesíteni kellett: annak elhelyezése oly országban, hol az osztrák értékű ezüst forint a divó valuta, tehát itt a monarchiában magában már a kölcsön magassága folytán is lehetetlen volt; kénytelen volt tehát az akkori pénzügyi kormányzat ezen kölcsönnek egy idegen külföldi piaezot biztosítani ós a mint tud­juk, ezen kölcsön 1872. évi január 2-án London­ban nyilvános aláírás utján, Eafael & Son londoni bankárok közbenjárása mellett ki is bocsáttatott; az pedig igen természetes, hogy egy külföldi piacz csak a maga saját valutájában nyújtotta a kölcsönt, ép oly természetes, hogy annak visszafizetését, tör­EÉF'V. H. NAPLÓ 1875-78 VI. KÖTET, v

Next

/
Oldalképek
Tartalom