Képviselőházi napló, 1875. IV. kötet • 1876. január 14–február 15.

Ülésnapok - 1875-74

74. országos \l\és Január 20. Í870. 131 kép nem megy: váltsa be. De ez utóbbi nem fog történni, nem fogja börzei utón beváltani, még ha igy olcsóbb lesz is az utalványok árfolyama, mert a dolog már elhatároztatott az által, hogy törvényjavaslatot nyújtott be ide. mely szerint az első rész kibocsátása is akkor történjék, a mikor a törvényjavaslat már törvényerőre emelkedett. (Tetszés a szélső baloldalon.) Mondom, t. ház ! hogy azon indokoknál fogva, a melyeket Simonyi Ernő t. barátom előadott és azon két oknál fogva, melyeket magam voltam bátor hangsúlyozni, hogy tudniillik czélját nem látom a törvénynek; mert az egész 153 milliós kölcsönnek mikor leendő törlesztéséről fogalmunk sincs, és hogy e törvényjavaslat a törvény vilá­gos rendeletének nem felel meg: mert a minister arra köteleztetett, hogy átalános törlesztésre nyújt­son be tervezetet, ne. pedig csak részletesre ; har­madszor, mivel világosan látom, hogy a pénzügy­minister ur pénzügyi műveletében nem követi a házzal szemben azon őszinteséget, a melyet, mi­kor tárczát vállalt, oly fennen hangoztatott: én a szőnyegen lévő törvényjavaslatot a részletes tár­gyalás alapjául nem fogadom el. (Helyeslés a a szélső baloldalon.) Ha azonban a t. ház több­sége azt mégis elfogadná : akkor igen természete­sen járulok Bujanovics t. képviselő azon javasla­tához, mely szerint a minister utasittatik, hogy a rente-kölcsöntörvény G. szakaszának megfelelve, nyújtson be törvényjavaslatot a módozatra nézve. (Helyeslés a szélső haloldalon.) Wahrmann Mór: T. ház! Én részemről tökéletesen egy nézeten vagyok Bujanovics Sán­dor t. barátommal arra nézve, hogy ezen előt­tünk lévő törvényjavaslat az 1875-diki LXXXIX. számú törvénynek következménye: de, nem va­gyok vele egy nézeten arra nézve, hogy fölösle­ges következménye. Ellenkezőleg én ugy vélekedem, hogy mai viszonyaink és körülményeink közt ok­vetlenül szükséges e törvényjavaslat, ha némi czélt elérni akarunk azon általunk tervezett intéz­kedések által. A baloldal azon tagjai, a kik felszólaltak, kik egyúttal tagjai a pénzügyi bizottságnak, tudhatják, hogy én nem voltam nagy barátja azon tervezet­nek, mely a 1 53 milliós kölcsön részletes conver­sióját és részletes amortisatióját most akarja meg­kezdeni. De másrészről ez csak egyéni felfogásom volt ós pénzügyi müveleteknél igen gyakran az egyik subjeetiv nézet, a másik subjectiv nézettel áll szemben. Az egyik azon nézetben van. hogy igy jutányosabban és czélszerübben lehet elérni a czélt; a másik ellenkező nézeten van ; de ez nem felté­telez bizalmatlanságot az egyik részről a másik irányában, hanem csak azt mutatja, hogy ugyan­azon czélhoz ketten más-más utón remélnek jut­hatni. De azon perczben. a melyben a ház a 80 milliós kölcsönt elfogadta és elfogadta azt tökéle­tesen azon irányban, a melyben a javaslat akkor tétetett, hogy tudniillik egy része tartalék beszer­zésére fordittassék, másik része vasúti czélokra, harmadik része pedig határozottan a 153 millió egy részének beváltására fordittathassók , és azon perczben, a melyben ezen törvényjavaslat törvény­nyé emelkedett: elhatároztatott az, hogy a pénz­ügyi műveletet a most érintett utón határozottan folytatni kell. Most ott állunk, hogy ha a consortium elvál­lalja a másik 40 milliónyi részletet optió utján, a melyre föl van jogosítva április elsejéig élni és azt mondja : „én negyven millió frt. rentét átveszek"; ott állunk, hogy nagyobb pénzösszeggel rendelke­zünk, mely azonban nem áll korlátlanul rendelke­zésünkre : hanem egyrészt azon szerződés értelmé­ben, mely a consortiuminal köttetett, és másrészt azon törvény értelmében, melyet megalkottunk, azon 20—22 millióból álló, fölösleges összeg csak azon czélra fordítható, hogy veié a százötven milliós kölcsön egy részét beváltsuk. Még azon szabad rendelkezésünk sincs, hogy magunk vigyük keresztül ezen müveletet: mert a, szerződés, mely a pénzügyi bizottságban felmutatta­tott, és mely a tárgyalásuk alapját képezte, és melyhez a t. ház is hozzájárult: határozottan azt köti ki, hogy a conversio a szóban levő consortium által eszközöl­tessék. Ba már most april elsején a negyven mil­lióra az optio gyakoroltatik : mit teszünk ? Vagy megbízzuk a consortiumot azzal, hogy tőzsdén váltsa be a megfelelő számú kincstári utalványo­kat, vagy azt látván, hogy a cursus sokkal ma­gasabb mint, a melyen azt visszaváltani óhajtjuk; hagyjuk a kérdést függőben ; vagy intézkedünk az egész műveletre nézve előzetesen. Ezen három ut áll előttünk. Ha a második utat választjuk, s azt mond­juk, hogy e perczben a kincstári utalványok árfo­lyama a tőzsdén 95—90—97, ez drága, ily cur­sus mellett nem vagyunk hajlandók beváltani előbb, mint két három év múlva ez utalványokat: akkor heverőben marad a pénz. Itt van tehát busz—huszonkét millió forint, mely kamatra ideiglenesen csakis arányban he­lyezhető él. minthogy aranyban foly be, és okvet­lenül szükségünk lesz aranyra a kincstári utalvá­nyok visszaváltása czéljából. Azonban aranyban alig lehet itt az országban pénzt elhelyezni ; ha­nem csak is a külföldön. Ámde mily föltételek mellett'? Mindenki, a ki az európai viszonyokat közelebbről ismeri, ezt megfogja Ítélhetni. Felfo­gásom szerint húsz—huszonkét millió forintot aranyban rövid időre elhelyezni, ugy hogy azt minden perczben visszakövetelhessük, — mert nem tudjuk, hogy mely perczben változik az árfolyam 17*

Next

/
Oldalképek
Tartalom