Képviselőházi napló, 1872. XIII. kötet • 1874. julius 28–deczember 16.

Ülésnapok - 1872-297

178 297. országos ülés november 5. 187é. Én azt hiszem, tisztelt ház, hogy ezt meg nem gondolták, e tekintetben az ország tényleges hely­zetével számot nem vetettek, mert különben bizo­nyosan tartózkodtak volna oly vélemény-nyilvánitás­tól, mely a védett ügynek nem hasznára, hanem ártalmára lehet. De különben eltekintve a kérdés politikai je­lentősége és korderejétől, magára a közjegyzői in­tézményre nézve azt tapasztalom, hogy nagy eszme­zavar uralkodik nemcsak a felsőház, de azon kivül is. Az mondatik ugyanis sok oldalról, hogy a kérdéses §-ban a képviselőház engedményeket adott a nemzetiségeknek. Ez, tisztelt ház! tévedés. Hiszen eddig is jo­guk volt a nemzetiségeknek nyelvüket nemcsak magán-viszonyaikban, de a törvényhatóságokban és magán-pereikben a bíróságok előtt is használni; ez tehát nem uj dolog, nem engedmény, ez csupán a meglévő törvénynek megtartása, minden a hazában lakó polgárt megillető természetes jog. Minő anomália keletkeznék most abból, ha a felsőház által elfogadott álláspont a képviselőházban elfogadásra találna? Az, hogy azon okmányt, mely nem magyar nyelven és nem a közjegyző közbejöt­tével szerkesztetett, a biró köteles volna érvényes­nek tekinteni, Ítélet alapjául venni, míg ellenben a közjegyző közbenjöttével keletkezett okirat nem bírna az eredetinek érvényével. Azt hiszem, nincs e házban senki, ki ezen intézményt csupán a magyar ajkú lakosság számára kívánná megalkotni; ha pedig a főrendiház módo­sítását elfogadják: akkor csakugyan csakis a ma­gyar ajkúak számára hozzák be, mert a többiek annak használatából ki vannak zárva. A másik eszmezavar abból áll, hogy azt mond­ják, hogy a közjegyző állami közeg, a közigazga­tásnak mintegy kerekét képezi. Ez hasonlóképen nagy tévedés. A közjegyző csupán a polgárok ma­gán-ügyeinek ellátására van hivatva, az a polgárok magán-ügyeinek szolgálatában áll; a midőn a felek­kel érintkezésbe jön, nem gyakorol semminemű állami functiot, egyszerűen tanusitványozza, hitelesiti a felek közt létrejött cselekvények megtörténtét. Azt mondják ugyan, hogy azért állami közeg, mert a kormány hatalmazza föl ily functio vitelére; ha ez áll: akkor az analógia szerint tökéletesen áll az az ügyvédről is; mert az ügyvédet is a kormány hatalmazza föl, hogy törvényesen feleket képvisel­jen; azt pedig senki sem fogja állitani, hogy az ügyvéd azért állami közeg. Fölhozatik továbbá, hogy a közjegyzői okmány actus publicus és a közjegyző, mint az ilyen okmány kiadója, helyébe lép a hajdani hiteles helyeknek, a conventek és káptalanoknak. Ez, nézetem szerint hasonlóképen tévedés; mert a hajdani hiteles he­lyek nem voltak népintézmény, míg a közjegyzőség igenis az; a conventeket és káptalanokat csakis a kiváltságos osztályok vették igénybe; mig ellenben a közjegyzői intézmény a haza minden polgára ré­szére nyitva áll. Egyébiránt a valódi praxis szempontjából igen bőven ki tudnám mutatni annak lehetetlenségét, hogy a közjegyzői okiratok fölvételénél csupán egy nyelv használtassák. Sokat mondhatnék a végren­delkezési esetekről, a házassági szerződésekről, a közkereseti társaságok jegyzőkönyvei- és határoza­tairól, az örökösödés eseteiről, a hagyatéki tárgya­lásokról, magukról a váltó-óvatokról, melyek mind meg annyi bizonyítékai annak, hogy lehetetlenség volna egy nyelv használata. De miután a központi bizottság nem fogadta el a főrendiház módosítását, hanem egy másik szöveget hoz javaslatba, s miután a főrendek módositványa mint kisebbségi vélemény be nem adatott: annál fogva nem akarom a tisztelt ház türelmét fárasztani az ily példák fölhozásával; hanem egyszerűen rá fogok mutatni azon különb­ségre, mely a központi bizottság szövege és azon szöveg között van, melyet a tisztelt ház már elfo­gadott. Ugyanis f. é. május 4-én tárgyaltatott első ízben e házban a törvémjavaslat ezen §-a. Akkor épen ugy mint most, ugyanazon három különböző szövegezéssel állottunk szemben. Az egyik volt akkor a központi bizottság javaslata, mely egé­szen azonos volt a mostanival, a másik a kisebbség véleménye, mely a főrendiház által elfogadott állás­ponttal volt azonos s a harmadik azon módosítás volt, melyet én voltam szerencsés benyújtani s me­lyet a tisztelt ház is elfogadott, s a tisztelt ház nem kis többséggel fogadta el, hanem merem állí­tani, hogy 10—15 képviselőtársam kivételével az igazságügyminister s a kormány hozzájárulásával az egész ház által lett elfogadva. Ugyan kérem tisz­telt ház: vajon változott-e azóta a helyzet akár állami, akár gyakorlati tekintetből? másutt vagyunk ma, mint voltunk május 6-án, vagy a közjegyzői intézmény életbe léptetése más fogalmat nyújtott nekünk ma? Én megvallom őszintén, hogy én ezt a legföl­tünőbb következetlenségnek tekinteném és azért tel­jes megnyugvással nézek a tisztelt ház bölcs elha­tározása elé; mert nem hiszem, hogy ily követke­zetlenséget akarna elkövetni. A. központi bizottság javaslata és a képviselő­ház által elfogadott szöveg közt a nyelvhasználat szabadságára nézve semmi tényleges eltérés nincs, a különbség az, hogy mig a képviselőház által el­fogadott szövegezés szerint, a magyar állami nyel­ven kivül még azon nyelvek is, melyeken az illető törvényhatóságok jegyzőkönyvei vihetők,elfogadtatnak, s a kinevezés által jogosítványt nyernek, hogy azon a nyelven vétethetnek föl az okiratok. Itt hasonló­képen föl van említve ez, de azon hozzátevéssel,

Next

/
Oldalképek
Tartalom