Képviselőházi napló, 1869. IX. kötet • 1870. junius 23–julius 13.
Ülésnapok - 1869-199
86 199. országos ülés Julius 2. 18/0. a bureaucrata a dolgozó, az alkotmányos megyei tisztviselő hivataloskodik. Szerencse, hogy a jó kivételek is számosak; de eltekintve ezen álconstitutiónál is finomabb külömböztetéstől ; mi jobb: a sok hivatalnok, t. i. több mint kell, a ki dolgozik, mert módja van a kormánynak arra szorítani ; tehát a tevékeny bureaucratia: vagy a sok hivatalnok, t. i. több mint kell, kik közül csak egy része tevékeny vagy épen egész vidékenkint nem dolgozik, mert a kormánynak nincsen módja reá szorítani ? és ez, ugy látszik, Tisza Kálmán képviselő ur kedvenez gyermeke : a megyei bureaucratia ? (Derültség.) Azt méltóztatott mondani Debreczen városa igen t. képviselője: hogy ő a miniszteri omnipotentiától fél. Én, megvallom, a miniszteri omnipotentiától a parlamentben , hol minden pillanatban imegtámadhatom, czáfolhatom, kérdőre vonhatom, ily erélyes oppositio ellenőrzése mellett nem félek. De különben azt vélem, hogy Tisza Kálmán ur, mint az ellenzéknek egyik vezére, nem is engedheti, hogy annak oly kevés befolyás tulajdoníttassák, miszerint az érintett kormányomnipotentiát ne fékezhetné. En meg vagyok győződve, t. ház, hogy ezt Debreczen városának képviselője csakis szokott szerénységében állitá; azért helyre igazítom, ismételve kijelentvén: hogy én a miniszteri omnipotentiától ily kitűnő ellenzék és vezérek mellett nem félek. {Tetszés jobb felől.) De igen is ha a megyei clique embere nem vagyok, mit tán már észrevenni méltóztatott, akkor bizony azon 52 és annyi megj^ei omnipotentia nekem iszonyúan imponál: azon megyei omnipotentia, hol a visszaélések ellenében ily erélyes oppositio nem létezik, mint itt, azon megyei omnipotentia, mely a népképviselőknek tollúkba diktálja programmjukat, a képviselő-jelöltet a megyei camarillának egy jury-je elé állítja, míg leggyakrabban csak az önérdekben alapuló partialis nézetnek consensusát eléri, azon megyei omnipotentia, mondom, mely gátolja, hogy a müveit nem megyei ember valamire juthasson a megyében. Már tisztelettel kérdem Debreczen városának a liberalismusban tündöklő képviselőjét: az ily sajátságos megyei castrendszer nem-e valóságos carricaturája a szabadság minden fogalmának ? (Helyeslés jobb felől. Mozgás bal felől.) Hogy az ily viszonyok az olykor beutazó európai polgártársra, kinek ítéletére még tán Tisza Kálmán urnák is kell valamicskét adnia, furqsa benyomást gyakorolhat, és legalább is azon szerény belső contemplatióra vezet, melyet az olasz iró azon szavakban formulázott: „Laseiate ogni speranza voi chi entrate." Én egy igen egyszerű és gyakorlati kérdést vagyok bátor föltenni Debreczen városa képviselőjének. Gondolja-e a t. képviselő ur, hogy van civilisált állam Európában, mely arra törekednék, hogy a Departementban, Countyban, Gouvernementban, Landbezirk avagy Regierungsbezirkben az igazságszolgáltatás gyors és jó ne legyen 1 Gondolja-e a t. képviselő ur, hogy van civilisált állam Európában, a hol az megengedtetik, hogy az ország bizalmát biró és felelős kormány a Countyban avagy Departementokhan rendeletei végrehajtásában ellenzésre találjon? Vagy gondolja-e a t. képviselő ur, hogy létezik civilisált állam Európában , hol a hivatalnokok a provinciában kötelességeiket csak bizonyos számarányban teljesítik, mely számaránynak jogosultsága az illetőknek genealogicus ősneinesi törzsfajában rejlik ? Vagy tán gondolja a t. képviselő ur, hogy léteznék oly civilisált ország még Európában : a hol a nemesi privilégiumok nemcsak a megye házában, a tanácskozó termekben, de az országúton is gyakoroltatnak, midőn a vámház előtt büszkén elrobog a czimeres hintó, és az ezt követő szegény földmivesnek túlterhelt szekere vámpénzzel és durva szavakkal sarezoltatik meg, mit angolok, franeziák s más civilisált, sőt nem civilisált népek is ínég hinni sem akarnak 1 Vagy végre gondolja a t. képviselő ur, hogy van civilisált állam Európában : hol az ipar és kereskedelem emelésére szolgáló tényezők a provinciában ne ápoltassanak, vagy tökéletesen elnyomatnak? stb. stb. En azt gondolom, t. ház: hogy nines olyan ország Európában. És önök a megyét, mint ez most fönáll, és mint a felsoroltaknak arénáját, melyben csak egyes valódi gladiátorok a szereplők, önök ezt égbe emelni és halhatatlanságát bizonyítani megkísértik, de mi több, itt a világ színe előtt mint democraták kimondani nem vonakodnak. Biztosithatom a képviselő urat, ha a megye valahol administrativ tekintetben jónak mutatkozik , ez sporadice és csak is az egyéniségek kitűnőségéhez kötve bizonyul. Fölhozathatnak érvek, megengedem, az ínstitutio mellett is, kivált olyanok, melyek múltkor Madarász képviselő ur dualisticus ínterpellatiojának tárgyait képezték. Hiába, bár mennyire okoskodunk és kutatunk, mást nem fogunk bizonyíthatni, mint hogy a megye az aristocratieus elveknek támasza, mint ez p. o. a county a leghatalmasabb főrendi osztálylyal biró Angliában, a széles alapú commune pedig a democraticus intézmény, igy p. o. a Schweiczban, Amerikában. Egyátalában azt tartom, a legfőbb ellensége a megyének nem az Andrásy-cabinet, nem a kormánypárt, nem ezen törvényjavaslat ; de egyedül a eommune, melynek minden fölmenő fokával a megye több fok-