Képviselőházi napló, 1869. VI. kötet • 1870. február 18–márczius 9.

Ülésnapok - 1869-140

390 140. országos ülés •árczius 9. 1870. hez képest a többi, a mienk mind csak kóficz. Fölhozta, mondom, azon nagy háborút, melyről az osztrák tábornokok és a delegatióban való­ban Kulin miniszter ur azt mondta, hogy nem volt háború, csak barbarismus és hogy azon háborúból az oda való tisztek visszatértek. Biztosítom önöket uraim, hogy ha győztünk volna, Mag} r arországon a honvéd rokkantak nem kérnének segélyt, és hogy ez csak 20 évi meg­gyaláztatás és aláztatás után történhetett. (Zaj jobb felöl.) Amerikában különben a rokkantak és sérül­tek kaptak segélyt az államtól csakis, nem rang szerint és mi láttunk az amerikai háborúból visszatértek közöl később nagy embereket. Ott van Grant, az Egyesült Államok elnöke lett. Nem borzasztó gondolat volna-e az nekünk, hogy egy honvéd-tábornok lehessen államtitkár a hon­védelemnél!? (Tetszés bal felől.) Amerikáról be­szélni különben itt igen á propos. Hát hol be­csülték meg a magyar honvédet jobban, mint épen Amerikában és a 48-ik kormányzónak, hol tettek biborszéket a senátusban, épen Ameri­kában ? (Éljenzés a szélső balon.) Kár hogy Pulszky ur nincs itt, mert együtt láttuk ezen biborszéket, és a kormányzó azt mondta, midőn elfoglalta azt: elfoglalom, de nem a magam nevében, hanem azoknak nevében, kiknek vérét a széken látom. A miniszter urak vigyázzanak azokra a bibor székekre, mert nem nagy poésis kell azt gon­dolni, hogy a hovéd vére azokon is látszik. Midőn Várady Gábor képviselőtársam oly lelkesen beszélt, a miniszterelnök ur szives volt felelni, mert ő sokszor kegyes megalázni magát, és a vitatkozás közben is ad fölvilágosítást, hit­tem szentül, hogy utána mindjárt Kerkapoly következik, hittem, hogy a tanár ur fog fölál­lani és előadást tartani tanitváay ainak. Tisztelem a fiatalságot, a virágokat, hanem engedje meg egy kicsit, Ernuszt képviselő ur, ha nem hiszem, hogy ők saját tapasztalásból tudják a negyvennyolczadiki dolgokat és midőn azt mondja, hogy minő absurdum az : hogy mi tábornokot követelünk, holott elég van Ausztriá­ban. Ha ez azt teszi, hogy mivel ott igen sok van, itt egy sem kell, akkor legjobb lesz, hogy az ember, a ki megterheli a gyomrát, ne egyék semmit. Tanácsolom, hogy az ember annyit egyék, a mennyit megbir. Nem szóltunk volna a honvédrokkantakról egész életünkben, ha minduntalan elő nem hoz­ták volna. De látjuk, hogy az ellenség már most nem ellenség — mert most közös hadseregnek neveztetik, az az. hiszszük barátaink, az az hin­nünk kell, a ki nem hiszi, az illoyális, — jól van, elismerem, nem akarom magamra venni az anathemát, hanem egyet el nem ismerek, azt, hogy a mint Ernuszt képviselő ur is mondta, — el fog jönni az idő, midőn a katona magát pol­gárnak vallja, de ha ezen intézkedéstől azt re­mélni lehetne, akkor én is üdvözlöm azt, mert a honvédség mégis közelebb áll a polgárokhoz. Valóban ha végig nézünk történelmünkön, az az ha volna történelmünk, mert a mohácsi vész óta nincs, ha végig nézünk azon hadsereg történe­tén, akkor nem volt sem magyar, sem osztrák nemzeti hadsereg, — hanem volt egy nagy né­metországi hadsereg, melyben a tisztek, és épen a főtisztek, mind idegenek voltak, az elszegé­nyedett német aristokratiából, holott Angliában katona sem lehet senki, ki nem honfi, és mi teli vagyunk 500 pensionált generálissal: idegenek­kel. Hogy mit tesz ez, azt csak azok tudják, a kik a hazáért küzdöttek. Térey képviselő ur elő­állott és azt mondja, (Fölkiáltások bal felől: De­hogy mondta! Olvasta!) majd rátérek arra is, (Derültség) hogy először nagy tapasztalatokat gyűjtött, mint régi honvéd, nagy tapasztalato­kat gyűjtött mint uj honvéd, és ezen tapaszta­lata annyi, hogy azt Írásból volt kénytelen el­olvasni, én megengedem, hogy Miletics vagy Stratimirovics olvassák beszédeiket, elnézem, ha nem tudnak magyarul, hanem hogy ő Írásba jegyezze föl tapasztalatait és a ház szabályai ellenére onnan elolvassa, ezt nem tartom elné­zendőnek. Azt mondta, hogy mi folytonosan reeriminatiókkal élünk és ő egész receptjét ol­vasta föl a recriminatióknak. (Derültség.) Fölhívom a miniszterelnök urat, én azt hi­szem, ha mi azt mondjuk honvédeinknek, halja­nak meg újra, talán még azt is megteszik, hi­szen egyszer már elpusztultak. De béküljünk ki, és én azt mondom, hogy mi föladjuk a rokkant honvédeket, adják föl ők a beamtereket penziós­tul. Fort mit Schaden! (Atalános hosszas nevetés.) Ha önök megígérik, hogy azok számára nem követelnek semmit, ám akkor honvédeink is elég hazafiasak lesznek, hogy nem követelnek sem­mit. Hanem addig, a mig egy csonka nyomorult honvéd koldul s előtte a penzionális beamter glacé kesztyűben sétálgat, {Élénk helyeslés a ba­lon) nagyon félek, hogy a magyarban a lelkese­dés ez utón demoralizáltatni fog, s ez ellentét a legnagyobb vád a kormány ellen, bármit beszél­jenek is itt. (Helyeslés bal felől.) Hogy ez meg­szűnjék, hogy ne kiáltsanak és ne ríjanak a hon­védek, ez a mi követelésünk. De ha önök ezen politikát folytatják, akkor a demoralizátió elér­kezik nem sokára, és nem lesz szükség többé sem „Esti Lap"-ra, sem „Borsszem Jankó"-ra, (Zaj jobb felől) hanem annyira reformálták a köz­véleményt, hogy — akár mint nevetnek is —

Next

/
Oldalképek
Tartalom