Országgyűlési irományok, 1947. III. kötet • 159-219. sz.

1947-179 • Törvényjavaslat a Magyar Köztársaság és a Román Népköztársaság között a polgári eljárás és a magánjog körébe tartozó eges kérdések tárgyában Budapesten az 1948. évi augusztus hó 28. napján kelt egyezmény becikkelyezéséről

122 179. szám. a kiskorúak gyámságának szabályo­zása tárgyában az 1902. évi június hó 12. napján kelt egyezményt ; a házasság érvényességének előfel­tételeire vonatkozó törvények össze­ütközéseinek kiegyenlítése tárgyában az 1902. évi június hó 12. napján kelt egyezményt ; a házasságok felbontására, valamint az ágytól és asztaltól való elválásra vonatkozó törvények és az ily tárgyú bíráskodás terén támadható összeütkö­zések kiegyenlítése tárgyában az 1902, évi június hó 12. napján kelt egyez­ményt ; a teljeskorúak gyámsága és hasonló védelmi intézkedések tárgyában az 1905. évi július hó 17. napján kelt egyezményt. Holtnaknyilvánítás és a halál tényének bírói megállapítása. 13. cikk. Az eltűnt személy holtnak nyilvá­nítására, valamint a halál tényének bírói megállapítására annak a Szerződő Félnek bíróságai bírnak joghatósággal és annak anyagi jogát kell alkalmazni, amelynek az eltűnt a reá vonatkozó utolsó hírek idején állampolgára volt. Mindazonáltal az egyik Szerződő Fél bíróságai jogosultak a másik Szerződő Fél állampolgárának holtnak nyilvá­nítására is : a) a vélelmezett örökösöknek vagy a feleségnek, mint haszonélvezőnek ké­relmére, ha az eltűntnek a másik Szerződő Fél területén ingatlan va­gyona van, b) az eltűnt házastársának kérel­mére, ha lakóhelye ennek a Szerződő Félnek területén van és ha ő maga ennek az államnak állampolgára vagy állampolgára volt. A gyermek származása. 14. cikk. A gyermek származását az anya férjének a születés időpontjában fenn­— Gonven^iunea pentru reglemen­tarea tutelei minorilor din 12 Iunie 1902. — Conven^iunea pentru reglemen­tarea conflietelor de legi ín materié de cäsätorie din 12 Iunie 1902. — Conventiunea pentru reglemen­tarea conflietelor de legi si de juris­dic^íune ín materié de divor^ si de separa^iune de corp din 12 Iunie 1902. — Conventiunea privitoare la inter­dic^iune si la masurile de ocrotire analoage, din 17 Iulie 1905. Declararea si eonstatarea judiciarä a mortii. Art. 13. Vor fi compétente pentru decla­rarea mortii prezumate precum si pentru stabilirea judiciarä a mortii, instan^ele Partii Contractante al cärei supus a fost persoana dispärutä la data ultiméi stiri despre el si va fi aplicabil dreptul material al acestei Parti. Cu toate acestea, instance uneia din Parole Contractante vor fi compétente sä declare moartea supusilor celeilalte Par$i : a) La cererea mostenitorilor pre­zumtivi, sau a so^iei uzufructuare, daeä dispärutul are bunuri imobile pe teritoriul acestei Pär^i. b) La cererea so^ului (so^iei) celui disparut, daca domiciliazä pe teritoriul acestei Par^i si daca este sau a fost supusul ei. FUiatiunea. i Art. 14. Filiatiunea copilului va fi determi­nata de legea naÇionala pe care o avea

Next

/
Oldalképek
Tartalom