Képviselőházi irományok, 1939. VIII. kötet • 608-720., IX-X. sz.

Irományszámok - 1939-652. Törvényjavaslat a tartási ügyekben keletkezett bírósági és gyámhatósági határozatok, egyességek és egyéb végrehajtható okiratok kölcsönös elismerése és végrehajtása tárgyában Bécsben, 1941. évi november hó 28. napján aláírt magyar-német egyezmény becikkelyezéséről

652. szám. 3# bírósághoz, illetőleg a német Landgericht vagy Amtsgericht (zárójegyzőkönyv I.. 2. pontja) elnökéhez, a jogosítottnak azonban módjában áll kérelmét az annak elintézésére hivatott bíróságnál közvetlenül is előterjeszteni. Ilyen lehetőséget a már többször említett hágai polgári jogsegély egyezmény 18. cikkének utolsó bekez­dése is tartalmaz, ha arra nézve az érdekelt szerződő államok között külön meg­állapodás jön létre. Az ilyen közvetlenül előterjesztett kérelem nincsen ugyan össz­hangban az 1912 : LIV. t.-c. 36. §-ának azzal a rendelkezésével, amely szerint kül­földi végrehajtható közokirat alapján a végrehajtás elrendelésének kérdésében a magyar bíróság a külföldi bíróság megkeresésére határoz, ezt azonban a vissza­csatolt területekre vonatkozó jogszabályoknak a gyakorlatban már bevált rendel­kezéseihez hasonló szabállyal (pl. 5.480/1941. M. E. számú rendelet 48. §-a) köny­nyen át lehet hidalni, s erre már az 1912 : LIV. t.-c. 36. §-ának utolsó bekezdése is módot ad. A végrehajtásnak hivatalból, vagy a végrehajtató közbenjöttével (1912 : VII. t.-c. 26. §-a) való foganatosítására tekintettel szükséges rendelkezéseket a 8. cikk a különböző eshetőségekre figyelemmel s a felek méltányos érdekeinek megfelelően állapítja meg. A 7. és 8. cikk szabályozza azt a kérdést is, hogy a kérelemnek hogyan kell fel­szerelve lennie és annak mit kell tartalmaznia. A 9. cikk a végrehajtási kérelem esetleges hiányainak pótlásáról rendelkezik s lehetővé teszi azt, hogy a bíróság a végrehajtás elrendelése előtt a feleket meghall­gathassa. A 10. cikk a határidő lejártához vagy más feltételhez kötött marasztalás eseté­ben, vagy az adós, illetőleg a hitelező személyében beállott változás esetében köve­tendő eljárást szabályozza. Eszerint ilyenkor a határozatot hozó bíróság vagy gyámhatóság joga szerint kell eldönteni azt a kérdést, hogy a végrehajthatóság kimondása mennyiben függ különös előfeltételek igazolásától, vagy hogy a határozat más javára vagy más ellen végrehajtható-e és ebből a célból milyen ténykörülmé­nyeket és hogyan kell igazolni. Ali. cikk a kötelezett fél által előterjeszthető ellenvetésekről rendelkezik s második bekezdésében kimondja, hogy a kötelezett fél — ha annak az államnak a polgára, amelynek területén a külföldi határozatot végre kell hajtani — a végre­hajtási eljárásban olyan ellenvetésekkel is élhet, amelyek csak az ő hazai joga szerint érvényesíthetők. Ebben a cikkben természetesen csak olyan ellenvetések­ről lehet szó, amelyek a már megállapított igényekkel szemben általában meg vannak engedve (pl. 1912 : LIV. t.-c. 38., 39. §-a). A 11. cikk mondja ki egyébként azt is, hogy amennyiben az egyezmény más­ként nem rendelkezik, a végrehajtási eljárásra annak az államnak szabályai irány­adók, amelynek területén a végrehajtást foganatosítják. A 12. cikk a költségekről és a szegénységi jogról rendelkezik. E cikk második bekezdése szerint az egyik állam illetékes hatósága által megadott szegénységi jog kiterjed azokra a végrehajtási eljárási cselekményekre is, amelyeket a másik állam bíróságai foganatosítanak. Ez a rendelkezés tehát még messzebb menő könnyíté­seket tartalmaz, mint a hágai polgári jogsegély egyezmény IV. fejezete és a 33.000/1941. I. M. számú rendelettel közzétett magyar-német polgári jogsegély­egyezmény 6. cikke, mert azok szerint az egyik államban megadott szegénységi jog nem terjed ki automatikusan a másik államban folyó eljárásra, hanem azt ott külön kell kérni. A szegénységi jognak ez az új szabályozása azonban — az egyezmény szerint — csakis a magyar és a német állampolgárokat megillető kedvezmény lesz, vagyis nem vonatkozik sem a szegénységi jogot nemzetközi viszonylatban rendező hágai

Next

/
Oldalképek
Tartalom