Képviselőházi irományok, 1939. VI. kötet • 419-543., V. sz.
Irományszámok - 1939-459. A m. kir. iparügyi miniszter jelentése az országgyűléshez ásványolajfélék és földgáz kutatása és bányaművelése meghatározott területre vonatkozó jogának az 1911:VI. t.-c. 4. §-a alapján a Wintershall A. G. berlini cégre, illetőleg az általa alapítandó részvénytársaságra történt átruházása tárgyában
459. szám. 213 OSZ. hatálybalépését követő egy hónapon belül megkezdeni és a jelen OSZ. tartama alatt az egész szerződéses területen oly mérvben keresztülvinni, amennyire ezt célszerűségi szempontokból el lehet várni. A szükséges mérések elvégzésére a m. kir. iparügyi miniszter a Wintershall kívánságára a magyar állam geofizikai méréseinél alkalmazott személyzet egyrészét és a magyar állam által használt műszereket a Wintershallnak átmenetileg rendelkezésére fogja bocsátani, ha ez — am. kir. iparügyi miniszter megítélése szerint -— az állam által megkezdett és tervbevett munkálatokat nem hátráltatja. Az ezáltal előálló összes terheket és költségeket, a személyzet díjazását is beleszámítva, a Wintershall viseli. A Wintershall munkálatainak megkönnyítése céljából a m. kir. iparügyi miniszter a birtokában levő összes geológiai térképeket és a rendelkezésre álló geológiai, valamint geofizikai adatokat és egyéb tudományos anyagot a Wintershallnak hozzáférhetővé teszi. A vizsgálatok során elkészített öszszes geológiai és geofizikai térképekről ós jelentésekről egy-egy másolatot a m. kir. iparügyi miniszternek be kell szolgáltatni. A m. kir. iparügyi miniszter a geofizikai és geológiai vizsgálatok előrehaladását megbízott szakértő által a jelen OSZ. 11. §-a értelmében megvizsgált áthatja. 4. §• Fúrások. A Wintershall köteles a szerződéses területen legkésőbb a jelen OSZ. hatálybalépésétől számított harmadik évben és a következő években évenként Képv. iromány. 1939—1944. VI. kötet. gen binnen eines Monats nach Inkrafttreten- dieses OV beginnen und während der Dauer dieses OV im ganzen Vertragsgebiet in solchem Ausmasse durchführen, wie es nach zweckmässigen Gesichtspunkten erwartet werden darf. Zur Verrichtung der notwendigen Messungen wird der K. Ung. Industrieminister auf Wunsch von Wintershall einen Teil des bei den geophysikalischen Messungen des ungarischen Staates verwendeten Personals und die vom ungarischen Staat benutzten Instrumente Wintershall vorübergehend zur Verfügung stellen, wenn dies — nach den Feststellungen des K. Ung. Industrieministers — die durch den Staat in Angriff genommenen und vorgesehenen Arbeiten nicht verzögert. Die hierdurch entstehenden sämtlichen Lasten und Unkosten einschliesslich der Entlohnung des Personals trägt Wintershall. Zwecks Erleichterung der Arbeiten von Wintershall macht der K. Ung. Industrieminister Wintershall sämtliche in seinem Besitz befindlichen geologischen Karten und alle zur Verfügung stehenden geologischen sowie geophysikalischen Daten und sonstigen Unterlagen zugängig. Von allen im Laufe der Untersuchungen angefertigten geologischen und geophysikalischen Karten und Berichten ist eine Kopie dem K. Ung. Industrieminister einzuliefern. Der K. Ung. Industrieminister kann den Fortschritt der geophysikalischen und geologischen Untersuchungen gemäss § 11 dieses OV durch einen beauftragten Sachverständigen untersuchen lassen. § 4. Bohrungen. Wintershall ist verpflichtet, spätestens im dritten Jahr und in den folgenden Jahren, gerechnet vom Inkrafttreten dieses OV, Aufschlussbohrungen 27