Képviselőházi irományok, 1939. V. kötet • 347-418., IV. sz.
Irományszámok - 1939-354. Törvényjavaslat a Budapesten, 1940. évi június hó 16. napján kelt magyar-német kiadatási szerződés becikkelyezéséről
354. szám. 59 (2) A 26. cikk megfelelően alkalmazandó. 29. cikk. Kivételek a jogsegély teljesítésének kötelezettsége alól. (1) A 25., 27. és 28. cikk szerinti jogsegély teljesítésére vonatkozó kötelezettség nem áll fenn, a) ha a bűnvádi eljárás, amelynek érdekében a jogsegélyt teljesíteni kellene, olyan cselekményre vonatkozik, amelyért nem lehet legalább 3 hónapi szabadságvesztésbüntetést kiszabni, vagy a szabadságvesztésnél súlyosabb büntetési nemet alkalmazni, kivéve, ha a cselekmény mindkét Fél joga szerint a szárazföldi, vízi vagy légi közlekedés terén elkövetett szabálytalanságot képez ; b) ha a bűnvádi eljárás, amelynek érdekében a jogsegélyt teljesíteni kellene, olyan cselekményre vonatkozik, amely miatt kiadatási kötelezettség a 4., 5. vagy a 6. cikk 5. pontja szerint nem állna fenn ; c) ha a bűnvádi eljárás, amelynek érdekében a jogsegélyt teljesíteni kellene, olyan cselekményre vonatkozik, amely miatt a megkeresett Fél hatóságai büntetőítéletet vagy egyéb, az eljárást tárgy ilag befejező bírói határozatot hoztak, kivéve, ha a megkeresett Fél a bűnvádi eljárás megindítását kérte, vagy a bűnvádi eljárás lefolytatásához hozzájárult; d) ha a bűnvádi eljárás, amelynek érdekében a jogsegélyt teljesíteni kellene, a megkeresett Fél olyan állampolgára ellen' irányul, aki a megkereső Fél területén kívül tartózkodik, kivéve, ha a cselekmény a szárazföldi, vízi vagy légi közlekedés terén elkövetett szabálytalanságot képez és mint ilyen a megkeresett Fél joga szerint is büntethető ; e) ha a megkeresett Fél a jogsegély teljesítését olyan természetűnek tartja, hogy az felségjogait vagy biztonságát veszélyeztetné, (2) Artikel 26 findet entsprechende Anwendung. Artikel 29. Ausnahmen von der Pflicht zur Leistung der Rechtshilfe. (1) Die Verpflichtung zur Leistung der Rechtshilfe nach den Artikeln 25, 27 und 28 besteht nicht : a) wenn das Strafverfahren, für das sie geleistet werden soll, eine Tat zum Gegenstand hat, die nicht mit mindestens drei Monaten Freiheitsstrafe oder einer schwereren Straf art als Freiheitsstrafe bedroht ist, es sei denn, dass es sich nach dem Recht beider Teile um eine Zuwiderhandlung auf dem Gebiet des Verkehrs zu Lande, zu Wasser oder in der Luft handelt ; b) wenn das Strafverfahren, für das sie geleistet werden soll, eine Tat zum Gegenstand hat, wegen deren eine Verpflichtung zur Auslieferung nach den Artikeln 4, 5 oder 6 Nr. 5. nicht bestehen würde ; c) wenn das Strafverfahren, für das sie geleistet werden soll, eine Tat zum Gegenstand hat, wegen deren von Behörden des ersuchten Teils ein Straferkenntnis erlassen oder eine sonstige, das Verfahren sachlich abschliessende gerichtliche Entscheidung ergangen ist, es sei denn, dass der ersuchte Teil um die Einleitung des Strafverfahrens ersucht hát oder der Durchführung des Strafverfahrens zustimmt ; *« d) wenn das Strafverfahren, für das sie geleistet werden soll, sich gegen einen Angehörigen des ersuchten Teils richtet, der sich ausserhalb des Gebiets des ersuchenden Teils befindet, es sei denn, dass die Tat eine Zuwiderhandlung ausschliesslich auf dem Gebiet des Verkehrs zu Lande, zu Wasser oder in der Luft darstellt und als solche auch nach dem Recht des ersuchten Teils strafbar ist ; e) wenn der ersuchte Teil die Leistung der Rechtshilfe für geeignet halt, seine Hoheitsrechte oder seine Sicherheit zu gefährden. 8*