Képviselőházi irományok, 1939. V. kötet • 347-418., IV. sz.
Irományszámok - 1939-354. Törvényjavaslat a Budapesten, 1940. évi június hó 16. napján kelt magyar-német kiadatási szerződés becikkelyezéséről
354. szám. 51 végrehajtották, a büntetést véglegesen elengedték vagy a letartóztatást megszüntették. S. cikk. Ideiglenes kiadatás. A szerződő Felek kötelezik magukat arra, hogy a 7. cikkben megállapított esetekben azt a terheltet, akinek kiadatására a jelen Szerződés értelmében kötelezve vannak, a bűnvádi eljárás lefolytatásának céljára egymásnak ideiglenesen ki fogják adni, amennyiben az ideiglenes kiadatás a megkeresett Fél igazságszolgáltatása nak érdekeivel nem ellenkezik. A megkereső Fél kötelezi magát arra, hogy a terheltet a másik Fél megkeresésére, mindenesetre azonban a bűnvádi eljárás lefolytatása után, haladéktalanul visszaszolgáltatja. 9. cikk. Kiadatási megkeresések találkozása. Ha több kormány kérte a kiadatást, a megkeresett Fél szabadon dönthet, melyik kiadatási megkeresésnek ad helyt. 10. cikk. Előzetes kiadatási letartóztatás. (i) A szerződő Felek kötelezik magukat arra, hogy azt a terheltet, akinek kiadatását kérni szándékoznak, már a megkeresés beérkezte előtt letartóztatásba helyezik, ha azt a terhelt személyi adatainak, főleg állampolgárságának, valamint a terhére rótt bűncselekmény tényállásának, különösen a kiadatás alapjául szolgáló cselekmény elkövetési idejének és helyének közlésével kérik, vagy ha a terheltet ezekkel az adatokkal a másik Fél körözési lapjában kiadatás céljából közzétették és a megkeresett Fél illetékes hatósá 2,'ai a törvényes rendelkezések alapján az előzetes kiadatási letartóztatást elrendelik. A megkeresésre vonatkozó döntésről és az előzetes kiadatási letartóztatás kezdő werden, bis das Verfahren beendet, das Urteil vollstreckt, die Strafe endgültig erlassen oder die Haft vollzogen ist. Artikel 8. Vorläufige Auslieferung. Die vertragschliessenden Teile verpflichten sich, in den Fällen des Artikels 7 einen Verfolgten, zu dessen Auslieferung sie nach diesem Vertrag verpflichtet sind, einander zur Strafverfolgung vorläufig auszuliefern, sofern die Interessen der Rechtspflege des ersuchten Teils der vorläufigen Auslieferung nicht entgegenstehen. Der ersuchende Teil verpflichtet sich, den Verfolgten auf Ersuchen des anderen Teils, jedenfalls aber nach Durchführung der Strafverfolgung unverzüglich zurückzulief er n. Artikel 9. Mehrheit von Auslief er ungsersuchen. Haben mehrere Regierungen die Auslieferung nachgesucht, so hat der ersuchte Teil die Wahl, welchem Auslieferungsersuchen er stattgeben will. Artikel 10. Vorläufige Auslief erungshaft. (i) Die vertragschliessenden Teile verpflichten sich, einen Verfolgten, um dessen Auslieferung ersucht werden soll, schon vor Eingang des Ersuchens in Haft zu nehmen, wenn dies unter Angabe der persönlichen Verhältnisse des Verfolgten, insbesondere seiner Staatsangehörigkeit, und des Tatbestandes der ihm zur Last gelegten strafbaren Handlung, insbesondere der Zeit und des Ortes der Tat, welche die Auslieferung veranlassen soll, beantragt wird oder der Verfolgte mit denselben Angaben in dem Fahndungsblatt des anderen Teils zum Zweck der Auslieferung ausgeschrieben ist und die zuständigen Behörden des ersuchten Teils auf Grund der gesetzlichen Bestimmungen die vorläufige Ausliefe7*