Képviselőházi irományok, 1939. II. kötet • 79-175., III. sz.
Irományszámok - 1939-170. Törvényjavaslat a polgári és kereskedelmi ügyekben nyujtandó kölcsönös jogsegély tárgyában Ankarában, 1938. évi június hó 18-án kelt magyar-török egyezmény becikkelyezéséről
170. szám, 377 auquel le requérant appartient par sa nationalité. - '- Article 7. (i) Si le requérant réside sur le territoire de la Partie Contractante où la demande d'assistance judiciaire gratuite est formée, l'autorité compétente pour délivrer le certificat d'indigence pourra prendre les informations nécessaires sur sa situation pécuniaire aupiès des autorités de la Partie dont il est ressortissant. (i) L'autorité chargée de statuer sur la demande d'assistance judiciaire gratuite, conserve, dans les limites de ses attributions, le droit de contrôler les certificats et renseignements qui lui 1 sont fournis et de se faire donner, si elle le juge nécessaire pour s'éclairer suffisamment, des informations complémentaires. Article 8. La partie admise au bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite, par l'autorité compétente d'une des Parties Contractantes jouira également de ce bénéfice pour tous les actes de procédure se référant à la même cause qui sont effectués devant les autorités de l'autre Partie conformément aux dispositions de cette Convention. Article 9. (i) Si le bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite a été accordé à un ressortissant d'une des Parties Contractantes, les significations, quelle qu'en soit la forme, relatives à son procès et qui seraient à faire sur le territoire de l'autre Partie, ne donneront lieu à aucun remboursement de frais par la Partie requérante à la Partie requise. (i) Il en sera de même des commissions rogatoires, exception faite des indemnités payées à des experts. Képv. iromány. r939—TÖ44. II. kötet. államban van, ahol a kérelmező tartózkodik, akár az, amely abban az államban székel, amelyhez a kérvényező állampolgársága folytán tartozik. 7. cikk. (i) Ha a kérvényező annak a Szerződő Félnek területén tartózkodik, ahol a szegénységi jog megadására irányuló kérelmet előterjeszti, a szegénységi bizonyítvány kiállítására illetékes hatóság az ő vagyoni helyzetéről szükség esetében tájékoztatást szerezhet annak a Félnek hatóságaitól, amelynek állampolgára. (Í) Az a hatóság, amely hivatva van határozni a szegénységi jog megadására irányuló kérelem tárgyában, saját hatáskörének korlátai között megtartja azt a jogát, hogy az eléje terjesztett bizonyítványokat és felvilágosításokat ellenőrizhesse és pótló felvilágosítá.sokat is kívánhasson, ha ezt kellő tájékozódás céljából szükségesnek tartja. 8. cikk., Az egyik Szerződő Fél illetékes hatósága által a szegénységi jogban részesített fél ezt a kedvezményt élvezi az ugyanarra az ügyre vonatkozó mindazokban az eljárási cselekményekben is-,. amelyek a másik Fél hatóságai előtt ennek az Egyezménynek rendelkezései értelmében történnek. 9. cikk. (i) Ha az egyik Szerződő Fél állampolgára a szegénységi jog kedvezményében részesül, perében a -másik, 1 Fél területén bármily módon teljesített kézbesítésekért nincs helye 'semmiféle költségmegtérítésnek a megkereső Fél által a megkeresett Fél részére. ( 2 ) Ugyanez áll a megkeresésekre is, kivéve a szakértőknek fizetett díjakat. 48