Képviselőházi irományok, 1935. VI. kötet • 282-357., II. sz.
Irományszámok - 1935-288. Törvényjavaslat a szellemi és kulturális együttműködés tárgyában Berlinben 1936. évi május hó 28. napjánkelt magyar-német egyezmény becikkelyezéséről
288. szám. 153 rieh-Wilhelm Egyetemen meglévő, magyar tudós által betöltött és a jövőben is ilyennel betöltendő porosz tanszéket a magyar irodalom és nyelv részére, valamint az ezzel kapcsolatban lévő Magyar Intézetet és lektorátust. A magyar királyi kormány a budapesti Királyi Magyar Pázmány Péter Tudományegyetemen létesítendő német kultúrtörténeti tanszéket szerződés alapján birodalmi német tudóssal fogja betölteni. Ennek a tanszéknek különleges hivatása a német szellemi élet ismertetése. A 3. és 4. bekezdésben említett tanszékek betöltésének módját külön megállapodás szabályozza. //. Cikk. A két állam kormányai országaik egyetemein és főiskoláin, különösen fővárosaikban, a másik állam nyelvének tanításáról lektorok alkalmazása útján gondoskodnak. A német birodalmi kormány a budapesti, szegedi, debreceni és pécsi egyetemeken, valamint a budapesti Báró Eötvös József Collegiumban továbbra is fenntartja a német nyelvi lektorátusokat. Azonkívül a budapesti József Nádor műszaki és gazdaságtudományi egyetemen német nyelvi lektorátust állít fel. A magyar kormány továbbra is f enntartja a müncheni Maximilián Egyetemen a magyar nyelvi lektorátust és a lipcsei egyetemen magyar lektorátust állít fel. Felmerülő szükség esetén a lehetőséghez képest gondoskodik a magyar kormány arról, hogy más német egyetemekre és főiskolákra is küldessenek ki magyar lektorok. A két kormány megállapodik abban, hogy a nyelvoktatás lehetőleg eredményes megoldása és a két állam kulturális javainak ezzel egyidejűleg elérendő megismertetése érdekében a másik ál&épv. iromány. 193$-1940. VI. kötet, Wilhelms-Universität in Berlin bestehenden, mit einem ungarischen Gelehrten besetzten und auch in Zukunft zu besetzenden preussischen Lehrstuhl für ungarische Sprache und Literatur sowie das damit verbundene Ungarische Institut und Lektorat aufrecht. Die Königlich Ungarische Regierung wird einen an der Péter Pázmány-Universität zu errichtenden Lehrstuhl für deutsche Kulturgeschichte mit einem reichsdeut sehen Gelehrten auf der Grundlage eines Vortrages besetzen. Die besondere Aufgabe dieses Lehrstuhls ist die Darstellung des deutschen Geisteslebens. Die Einzelheiten der Besetzung der in Absatz 3 und 4 genannten Lehrstühle werden durch eine besondere Abmachung geregelt. Artikel II. Beide Regierungen tragen Sorge für den Unterricht der Sprache des anderen Staates durch Anstellung von Lektoren an den Universitäten und Hochschulen ihrer Länder, insbesondere an denen ihrer Hauptstädte. Im einzelnen unterhält die Deutsche Reichsregierung auch fernerhin die deutsche Lektorate an den Universitäten in Budapest, Szeged, Debrecen und Pécs wie an dem Baron Josef EötvösCollegium in Budapest. Sie errichtet ausserdem an dec József Nádor-Universität für technische und Wirtschaftswissenschaften in Budapest ein deutsches Lektorat. Die Ungarische Regierung unterhält fernerhin das ungarische Lektorat an der Maximilian-Universität in München und errichtet ausserdem ein Lektorat an der Universität Leipzig. Sie wird bei auftretenden Bedürfnissen so weit wie möglich dafür Sorge tragen, dass auch an andere deutsche Universitäten und Hochschulen ungarische Lektoren entsendet werden. Beide Regierungen sind sich darüber einig, dass im Interesse einer möglichst wirkungsvollen Gestaltung des Sprachunterrichts und einer gleichzeitig zu erstrebenden Darstellung der kulturel20