Képviselőházi irományok, 1927. XXIV. kötet • 1124-1211., II. sz.

Irományszámok - 1927-1126. Törvényjavaslat a Budapesten 1930. évi június hó 30-án kelt magyar-osztrák vasúti forgalmi államszerződés becikkelyezéséről

1126. szám. 51 leteken az illető vonalak üzemét vivő vasútigazgatás közegei kötelesek el­látni az illető területen érvényben álló szabályok szerint. A tulajdonos állam kormánya köteles az idegen vasút­igazgatóság által teljesített vasút- és üzemrendészeti felügyelet gyakorlásá­nál lehető támogatásról gondoskodni. (3) Amennyiben gépjáróművek (moz­donyok, motorkocsik és hasonlók), va­lamint ezek kezelő-személyzete (moz­donyvezető, kazánkezelő, motorkocsi­vezető és hasonlók), hazájukban az ott érvényben álló szabályok szerint meg­vizsgáltattak és közüzemű vasutakon forgalomba bocsáttattak, illetőleg szol­gálattételre felhatalmazást nyertek, ezek az intézkedések az ily gép járó mű­veknek és kezelőszemélyzetnek a je­len államszerződés alapján a szomszéd állam vonalain való alkalmazása tekin­tetében ugyanolyan joghat ályúak, mintha ezeket az intézkedéseket a tu­lajdonos állam közegei az ebben az államban érvényes szabályok szerint hajtották volna végre. 15. cikk. A postaküldemények köl­csönös kicserélése, — amennyiben a két postaigazgatás egymásközött az érdekelt vasútigazgatóságokkal egyet­ért őleg másféle megállapodást nem lé­tesit — a határállomáson történik. A részleteket a két postaigazgatás ál­lapítja meg. 16. cikk. (1) A határvonalrész men­tén húzódó állami távíró vezet ékek használati joga az országhatárig a tu­lajdonos államnak van fenntartva. (2) A részes mindkét vasút igazgató­ságnak és azok közegeinek jogukban áll a másik vasútigazgatóság üzemi távíróját és üzemi telefonját vasúti szolgálati táviratokra és telefonbeszél­getésekre díjtalanul igénybe venni. Egyéb táviratok felvétele és továbbí­tása annak a vasútigazgatóságnak a szabályai szerint történik, amelynek biete durch Bedienstete der den Be­trieb der betreffenden Bahnstrecke füh­renden Eisenbahnverwaltung nach den für dieses Gebiet geltenden Vorschrif­ten zu handhaben. Die Regierung des Besitzstaates hat für die möglichste Unterstützung bei Handhabung der bahn- und betriebspolizeilichen Auf­sicht durch die anderseitige Bahnver­Wartung zu sorgen. (3) Soferne Triebfahrzeuge (Lokomo­tiven, Triebwagen und dergl.) deren Be­dienungsmannschaften (Lokomotivfüh­rer,Kesselwärter,Triebwagenfuhrerund dergl.) in ihrem Heimatsstaate nach den dort geltenden Vorschriften geprüft und zum Verkehr auf öffentlichen Bah­nen zugelassen, bezw. zur Ausübung des Dienstes ermächtigt sind, haben diese Massnahmen hinsichtlich der auf Grund des gegenwärtigen Staatsvertrages sich ergebenden Verwendung dieser Trieb­fahrzeuge und Bedienungsmannschaf­ten auf Strecken des Nachbarstaates dieselbe Wirkung, als ob sie von Orga­nen des Besitzstaates nach den in diesem Staate geltenden Vorschriften getroffen worden wären. Artikel 15. Der gegenseitige Post­austausch hat, insoferne die beider­seitigen . Postverwaltungen unterein­ander einvernehmlich mit den betei­ligten Eisenbahnverwaltungen nicht an­derweitige Vereinbarungen treffen, in den Grenzbahnhöfen zu erfolgen. Die beiden Postverwaltungen setzen die Einzelheiten fest. Artikel 16. (1) Das Benützungsrecht der entlang der Grenz strecken geführ­ten Staatstelegraphenleitungen bleibt bis zur Staatsgrenze dem Besitzstaat vorbehalten. (2) Die beiderseitigen Bahnverwal­tungen und deren Organe sind be­rechtigt, den Betriebstelegraphen und Betriebsfernsprecher der anderen Bahn­verwaltung für bahndienstliche Tele­gramme und Ferngespräche unentgelt­lich in Anspruch zu nehmen. Die Annahme und Beförderung anderer Telegramme erfolgt nach den Vor­7*

Next

/
Oldalképek
Tartalom